Александра Лисина - Артур Рэйш. Истории о маге смерти (СИ) [компиляция]
- Название:Артур Рэйш. Истории о маге смерти (СИ) [компиляция]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«СамИздат»
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александра Лисина - Артур Рэйш. Истории о маге смерти (СИ) [компиляция] краткое содержание
Артур Рэйш. Истории о маге смерти (СИ) [компиляция] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Тварь, с которой ты столкнулся в Верле, действовала так же?, — хмуро осведомился Корн.
— Да. Всегда один удар. И головы он рубил мастерски. Правда, тот Палач сперва утаскивал своих жертв на темную сторону. Но здесь этого и не требуется — если ритуал начинается с убийства темного мага, то на чердаке магия перекреста сама подводит коридор ко второй жертве.
— «Колодец»?
— Именно. Правда, я пока не понял, как именно Палач попадает в подвал, — признался я. — Вы, случаем, зеркал там не находили?
Корн мотнул головой.
— Нет. А вот плитка на полу имėет очень гладкую, хорошо отполированную поверхность, — сообщил шеф, заставив меня удивленно вскинуть брови. — Так что, возможно, зеркало ему не понадобилось. Тем более, владельцы других домов признали, что пол уже был таким, когда они приобрели жилье.
— Интересное совпадение. И оно отсылает нас ко времени последнего ремонта, который наверняка проводился не одно и даже не два десятилетия назад. Как считаете, такое возможно?
— Я уже ни в чем не уверен. Но вот о чем я сейчас думаю: если разбить в подвалах оставшихся нетронутыми домов плитку, это помешает Палачу там появиться?
— Тогда уж лучше убрать оттуда все зеркала и уничтожить все отражающие поверхности.
— Это решаемо, — после мгновения напряженного раздумья сообщил шеф. — Прямо сегодня можем все убрать и уничтожить.
Я хмыкнул.
— А если жрец говорил не о том? Что, если мы ошибаемся насчет Палача?
— Ну… тогда в качестве жертвы пусть убийца в следующий раз забирает тебя, и у меня на одну головную боль станет меньше, — проворчал Корн.
Я поневоле посочувствовал мужику.
Это ж надо, чтобы именно на него и именно с моим появлением свалились на голову все эти проблемы. Меня он, конечно, подозревает, но при всем том не может не понимать, насколько это нелепо. Был бы я замешан, разве стал бы носиться по городу в поисках убийцы? Пришел бы к нему в контору? Да и возраст, как ни крути, не подходит. Опять же, мою подноготную Корн поднял всю. Даже, я полагаю, на Этора Рэйша все документы раскопал. И лишь убедившись, что учитель не покупал на свое имя эти дома и не совершал грандиозных трат перед уходом из столицы… лишь заставив меня большую часть времени находиться под присмотром, шеф более или менее успокоился. Хотя, наверное, не во всем и не до конца.
— Что еще тебе известно о Палачах?, — снова спросил шеф, когда молчание затянулось.
Я пожал плечами.
— Я вcе oписал в рапорте, когда отчитывался за Верль.
— Что-то к этому можешь ещё добавить?
Я подумал и вкратце обрисoвал свои знания о духах-служителях. Так, что бы у Корна не возникло мыслей, откуда мне известны такие подробности.
— Часть этих сведений есть в архиве, — на всякий случай напомнил я. — Насколько они верны, судить не возьмусь, но мастер Нииро как-то обмолвился о происхождении этих созданий, и мне пришла в голову мысль: а лорд Αарон Искадо, случаем, не мог бы помочь нам с информацией?
— Почему именно он?, — насторoжился шеф.
— Ну, разработка же была секретной. Наверняка создание Палачей велось под патронажем не только короля, но и предшественников герцога из спецотдела. И если в нашем архиве данных осталось не так много, то, может, в архивах, за которые отвечает лорд Аарон Искадо, эти сведения еще сохранились?
Корн уставился на меня тяжелым немигающим взором.
— Вероятно, данные по Палачу будут небезынтересны милорду Аарону Искадо, особенно в связи с недавней гибелью доверенного лица его старшего брата… Хорошо, Рэйш. Я попробую с ним поговорить.
Я удовлетворенно кивнул.
— Тогда, с вашего позволения, я не появлюсь здесь до вечера. Хотелось бы кое-что проверить до того, как снова начнут умирать люди. Если же кому-то захочется меня найти, то до обеда я буду в архиве, потом планирую прогуляться по городу, а вечером вернусь домой. Заодно напоминаю, что способ со мной связаться есть у Хокк и у Йена Норриди. Что же касается зеркал и плитки в подвалах… думаю, у убийцы не вызовет больших подозрений, если хозяева особняков внезапно решат затеять ремонт, а их домашние питомцы по неосторожности перебьют все зеркала в доме. Хотя, быть может, им в этом помогут заигравшиеся с мячом дети?
— А к кому-то сегодня днем проберутся воры и расколошматят все предметы с отражающими поверхностями, — кивнул Корн. — Так и сделаем. Что же касается слежки за тобой, то ее до сих пор нет, поэтому не ерничай. Способ с тобой связаться я тоже найду, если сильно приспичит. Насчет Хокк… сам думай. Главное, чтобы ты ее не угробил. Α если к десяти вечера сумеешь добыть ещё какие-нибудь сведения по делу…
— Я понял: вы обязуетесь простить мне все прегрешения, — лучезарно улыбнулся я. И прежде, чем Корн поднял руку, создавая на ладони приличных размеров огненный шар, поспешил свалить из внезапно ставшего неуютным кабинета.
С Рейсом, как назло, и сегодня дело не заладилось . Но если вчера я списал ңаши скромные результаты на усталость, то тепеpь стало окончательно ясно : дело не в этом. И небольшие, но на редкость тяжелые камни действительно вытягивали из нас с Алом гораздо больше сил, чем приличные по размерам, но вполне подъемные осколки от Ирейи и Малайи.
В чем именно было дело — в том, что леди оказались хрупки и во всех смыслах легки на подъем, а Рейс являлся рослым мужиком в тяжелых доспехах — не знаю. Но проторчал я в первохраме с обеда и до самого вечера, однако за это время мы не сделали и половины того, на что рассчитывали. Более того, создавалось впечатление, что с каждым новым камнем осколки статуи становятся все тяжелее и забирают на себя все больше сил. Так что, выложив всего пять с половиной рядов, я буквально свалился с ног, а Αл под конец не сумел поднять с пола даже самый крохотный осколок.
— Да что за бред?, — измученно выдохнул я, утирая градом катящийся по лицу пот. Ал, едва успев убрать с моей головы шлем, огорченно булькнул. — Вчера мы три ряда собрали за пару свечей, а сегодня не смогли даже закончить ступни! Это что, какой-то заговор?
Ал вместо ответа собрался в «наковальню» и окаменел.
— Мы ж для тебя стараемся, — буркнул я, уставившись на незаконченную статую. — Что ты нам палки-то в колеса вставляешь, а?
Я отпихнул от себя увесистый булыжник, а тот в ответ внезапно взял да и стрельнул в меня крохотной молнией. Причем это был уже не первый раз, когда Рейс выражал свое божественное неудовольствие, но мне было решительно непонятно, за что он вообще на нас взъелся.
— Да и Фол с тобой, — плюнул я, получив чувствительный удар даже сквозь двойную броню. — Зңачит, дальше продолжим работать с Абoсом или Солом, а тебя оставим напоследок. Или вообще не будем трогать, пока не успокоишься.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: