LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Роман Злотников - Руигат. Рождение

Роман Злотников - Руигат. Рождение

Тут можно читать онлайн Роман Злотников - Руигат. Рождение - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство ACT: Апрель, год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Роман Злотников - Руигат. Рождение
  • Название:
    Руигат. Рождение
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ACT: Апрель
  • Год:
    2010
  • ISBN:
    978-5-17-070847-5 (ACT) ISBN 978-5-271-51646-3 (Астрель)
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Роман Злотников - Руигат. Рождение краткое содержание

Руигат. Рождение - описание и краткое содержание, автор Роман Злотников, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сколько людей нужно, чтобы изменить судьбу целой цивилизации?

Что такое насилие — пережиток темного прошлого или важный ресурс, без которого человечеству не обойтись?

Могут ли смертельные враги, воины отчаянно сражающихся армий, перестать быть врагами?

Есть ли среди этих вопросов хоть один, который волнует и вас?

Если есть — читайте ПЕРВУЮ книгу НОВОГО фантастического цикла Романа Злотникова «РУИГАТ».

Руигат. Рождение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Руигат. Рождение - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Роман Злотников
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну что, парни, вляпались? — глухо проревел штаб-сержант Каллахен. После контузии он слегка оглох на левое ухо и потому всегда говорил громче, чем остальные.

Второй лейтенант замер и настороженно прислушался. У него хватило ума не встревать в разговор ветеранов, но этот вопрос его определенно интересовал ничуть не меньше, чем их.

Банг ухмыльнулся:

— Да нет. Мы пока еще довольно близко от побережья. Большие парни помогут.

В этот момент в отдалении загрохотало. Второй лейтенант О'Коннел нервно вздрогнул. Сэм с довольным видом произнес:

— Ну все, макакам — крышка. В дело вступили большие парни.

— Не гони, старина, — отозвался Банг. — Когда это большие парни добирались до каждой норки? Они на то и большие, чтобы не замечать мелюз…

Тут уж поблизости шарахнуло так, что всех прямо подбросило. А новобранцы рефлекторно зажали уши. Руки лейтенанта О'Коннела тоже дернулись к ушам, но молодой офицер удержался и бросил короткий взгляд на сидящих кружком сержантов — не видел ли кто? Однако даже Банг сделал вид, что не заметил.

Это снаряды, выпущенные из корабельных орудий главного калибра, наконец-то долетели до берега.

— «Айдахо» приложил, точно, — уверенно заявил Сэм.

— Нет, старина, — проревел штаб-сержант Каллахен, — это не меньше чем «Норт Каролина». Для «Айдахо» слишком сильно.

— И ничего не сильно, — тут же вскинулся Сэм, — просто близкое накрытие. Четырнадцать дюймов — это, знаешь ли, тоже очень здоровая корова.

— Но это был разрыв шестнадцати — точно тебе говорю…

Разгореться спор так и не успел, потому что откуда-то издали донеслось:

— Приготовиться!..

Банг досадливо поморщился: залп корабельных орудий почти никак не отразился на частоте, с которой джапанские пулеметы молотили по их батальону. Похоже, корабли обрабатывали какие-то цели в тылу у желтожопых. Но им-то от этого какой прок? Впрочем, может, оно и к лучшему. Большие парни привыкли стрелять по целям размером с линкор, так что если один из их «чемоданов» прилетит на сорок ярдов ближе, чем расположены пулеметы «макак», то это для больших парней будет считаться точным попаданием. А вот батальону в этом случае очень не поздоровится. Так что пусть лупят куда-нибудь подальше в тыл желтожопым. Целее будем…

Впрочем, как выяснилось, совсем без поддержки их не оставили. Спустя минуту со стороны пляжа, на котором расположились морпехи из 2-й дивизии, донеслись завывания минометов. Банг расплылся в довольной улыбке. Вот это уже лучше…

Следующие полторы мили батальон преодолел довольно легко. После подавления пулеметов джапов батальон сбил неполную роту «макак», занимавшую почти не оборудованные позиции, и двинулся вперед под аккомпанемент залпов корабельных орудий… чтобы ровно через полторы мили наткнуться уже на оборудованный японский опорный пункт.

Первые очереди японского пулеметчика прозвучали внезапно, но оказались убийственно точны. Шедшее впереди отделение роты «Альфа» будто корова языком слизнула. Банг и Сэм успели рухнуть на землю и торопливо отползти в сторону, пока джапанская «мясорубка», установленная в умело оборудованном скальном доте, поливала огнем залегших «джи-ай».

— Вот черт, — выругался Сэм, оглядывая свое отделение, — Пита зацепила. Чертовы джапы, как ловко установили свою «мясорубку». Не подобраться и минометами не накрыть.

Банг никак не ответил на тираду приятеля. А что тут скажешь — все так и есть! Японский пулемет можно было достать только прямой наводкой. Но когда еще сюда дотащат на руках через джунгли хоть какое-нибудь орудие? По всему выходило: они тут застряли надолго.

— Хоть бы Господь разорвал эту макаку! — в сердцах выругался Сэм. — Ну или ты, Джо, устроил бы ему какой-нибудь Большой Банг!

И тут, перекрывая грохот джаповского пулемета, послышался знакомый рев штаб-сержанта Каллахена:

— Эй, Банг, майор зовет!

Мастер-сержант криво усмехнулся:

— Не знаю как Господь, а майор Бабберидж твои слова услышал, Сэм. — После чего подполз к самому краю валуна и замер, ожидая момента, когда у японского пулеметчика закончится лента и он займется ее сменой.

Майор Бабберидж лежал за стволом кокосовой пальмы, срезанным под корень близким разрывом крупнокалиберного орудия, и смотрел в бинокль на японские позиции.

— Сэр?

Майор оторвался от бинокля, вытер ладонью лицо и повернулся к мастер-сержанту:

— Ну что, Банг, видишь, что творится?

— Так точно, сэр.

— Этот пулемет у нас как заноза в яйцах. Сможешь его успокоить?

Банг ответил не сразу. Он присел за деревом, осторожно выставил голову из-за поваленного ствола. С того места, которое он занимал ранее, подступы к чертову пулемету было не разглядеть.

— Вот, глянь.

Мастер-сержант обернулся — майор протягивал ему бинокль. Банг благодарно кивнул и поднес оптику к глазам. На первый взгляд к пулемету было не подобраться. Левый фланг позиции примыкал вплотную к скале, а по центру и справа были открытые, полностью простреливаемые сектора. Нет, никаких шансов! Хотя… Мастер-сержант внимательно присмотрелся к скале. А если забраться туда? Это отсюда никаких шансов, а сверху, может, что и удастся разглядеть. Ну есть же у этого проклятого, вырубленного в скале дота тыл? А в тылу должен быть проход. Носили же чертову пулеметчику обеды, патроны должны подтаскивать, да и поссать же он куда-то выходит — не под себя же гадить? Вот куда-нибудь туда и можно будет швырнуть со скалы заряд помощнее. Ну там веревками как следует обмотать, чтобы не рассыпался при падении, — и швырнуть. Чтоб рвануло от души. Чтоб если даже и не уничтожить, то оглушить — тогда ребята смогут подобраться поближе и забросить в амбразуру гранату… Да, можно попробовать…

— Можно попробовать, — решительно сообщил майору Банг.

— Что тебе для этого надо?

— Пару-тройку парней покрепче, желательно из тех, кто умеет лазать по скалам, и несколько мотков веревки. Ну и прижать этих макак огнем, когда я буду карабкаться вон туда, сэр.

Майор бросил внимательный взгляд в указанном направлении, с сомнением покачал головой, но затем кивнул:

— Хорошо. Все будет. Людей возьми из роты «Альфа». У первого лейтенанта Бриггса во втором взводе есть сержант Луи. Он вроде как хвастался, что у него в башке не все в порядке, поэтому, вместо того чтобы пить виски и жарить симпатичных курочек, он в свободное время предпочитал лазать по скалам. Бери его, и если он знает еще таких же ненормальных — то и их тоже. И… Банг, я очень на тебя рассчитываю. Мы в полной заднице из-за этого пулемета. Не подведи меня.

— Да не волнуйтесь, сэр! — широко улыбнулся Розенблюм. — Первый раз, что ли? Я вобью этих желтожопых макак в землю. Вы только на всякий случай приготовьте еще пару ребят с гранатами, чтобы после моего взрыва они добавили макакам пару подарочков. Ну, для верности…

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роман Злотников читать все книги автора по порядку

Роман Злотников - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Руигат. Рождение отзывы


Отзывы читателей о книге Руигат. Рождение, автор: Роман Злотников. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img