LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Дэйв Волвертон - Золотая Королева

Дэйв Волвертон - Золотая Королева

Тут можно читать онлайн Дэйв Волвертон - Золотая Королева - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Боевая фантастика, издательство АСТ, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дэйв Волвертон - Золотая Королева
  • Название:
    Золотая Королева
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    1997
  • ISBN:
    5-697-00113-4
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Дэйв Волвертон - Золотая Королева краткое содержание

Золотая Королева - описание и краткое содержание, автор Дэйв Волвертон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

На далекой планете стоят Ворота — порог, открывающий путь в иные миры. Через Ворота засылает таинственное Зло своих безжалостных завоевателей, грозящих покорить добрый и светлый мир. Лишь один человек может противостоять убийственной мощи Тьмы — юный Галлен О`Дэй, связанный обетом исполнить каждую клятву, которую он принес. Бесконечные опасности, жестокие поединки, мудрые и отважные воины — медведи, странствие за грань реальности, любовь и ненависть — таков мир романа «Золотая Королева».

Золотая Королева - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Золотая Королева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэйв Волвертон
Свет

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Пора мне отправляться отсюда, Галлен. Хватит с меня путешествий. Я хотел было остаться ради Эверинн, чтобы не бросать ее одну. Но около нее теперь столько тарринских советников, что я ей ни к чему.

— Кто знает. Почему ты не спросишь об этом саму Эверинн? Рядом с ней много народу, и все восхищаются ею, но ты — ее друг.

Орик заворчал, вернулся в купол и протолкался к Эверинн. Миг спустя она встала и ушла с ним в боковую комнату.

Поздней ночью медведь явился к Галлену счастливый донельзя:

— Ты знаешь, что пилюли, которые дала мне Мэгги, продлят мне жизнь лет до пятисот?

— Нет, я не знал, — солгал Галлен.

— Я поговорил с Эверинн. Она не собирается оставаться здесь навсегда. Через десять лет другой таррин станет регентом, и она хочет немного пожить у нас на Тиргласе. Я обещал ей все показать.

— Это хорошо.

— Ты правда собрался домой?

— Да.

— Вот и ладно. Пойду скажу Мэгги. Эверинн через несколько минут проводит нас к воротам.

Галлен собрал свои пожитки и оружие вместе с мантой и оружием Вериасса, и все трое вышли, чтобы в последний раз встретиться с Эверинн.

Она была одета в свое синее дорожное платье, словно тоже собралась с ними.

— Когда мы снова увидимся, я буду одета так же, — сказала она и повела их по неведомым ходам омниразума, в глубокие подвалы, о которых, по ее словам, не знали даже дрононы. За потайной дверью стояли старинные ворота цвета меди, покрытые пылью, с искусными изображениями людей и обитателей разных миров, и Эверинн сказала: — Через эти ворота можно попасть в любой мир. Входите, и я отправлю вас домой.

Под сводом загорелся бледно-зеленый свет. Орик, Галлен и Мэгги обняли Эверинн, распрощались с ней и вместе вошли в холодный межмировой туман.

Они очутились на лесной дороге в горах, где росли большие сосны. Над горами только что взошло солнце — сияющий розовый диск. У дороги щебетали птички-поцелуйки, и вдали ухала сова. Воздух показался Галлену столь же сладким, как поцелуи Мэгги, и он вдохнул его полной грудью.

Они шли по дороге почти весь день и, добравшись до городка под названием Горт Айзил, узнали, что находятся на севере графства Обхианн, за много миль от дома.

Вечером в гостинице люди косились на них — Галлен устыдился своего наряда и спрятал манту в котомку.

Мэгги с Галленом сидели у жаркого огня и обедали, а потом беседовали. К дверям гостиницы пришли медведи поклянчить объедков, и Орик вышел поболтать с молодой медведицей. Вернулся он к Галлену и Мэгги в большом волнении.

— Эта медведица приглашает меня на Праздник Лосося. Можете вы в это поверить? Нас столько времени не было, а праздник еще не прошел!

Галлен кивнул и пригляделся к Орику. Медведю явно не терпелось.

— Ну и что же тебя держит?

— Так ведь я дал обет. Пообещал Богу, что сойдусь только с одной медведицей, а потом ни-ни.

Галлен пристально посмотрел в глаза Орику:

— Орик, есть столько же путей служения Богу, сколько людей, которые ему служат. В недавнем прошлом ты помог спасти всех обитателей этой планеты, не говоря уже о жителях десяти тысяч других миров. А теперь, когда эта медведица просит тебя послужить ей, ты чувствуешь вину только из-за того, что получишь немного удовольствия. Почему бы тебе не помочь и ей тоже? Почему бы не сделать это дважды?

— Да, — сказала Мэгги. — Я уверена, что ты запомнишься ей на всю жизнь.

— Ну ладно, уговорили, — пробурчал Орик. Он еще побыл с ними и пообещал прийти к ним на свадьбу, а потом ушел вместе с медведицей.

Наутро Галлен продал дыхательный аппарат одному моряку и на вырученные деньги купил пару лошадей. Не пешком же им с Мэгги возвращаться домой.

Однако ночью, когда они уже почти добрались до графства Морган, разразилась сильная гроза. Они нашли приют в гостинице и стали обсуждать свои свадебные планы. Теперь, когда отец Хини умер, некому мешать их браку. Обряд может совершить кузен Галлена в Эн Кохене. Во время разговора один из местных жителей за соседним столом сказал:

— Ну и буря разыгралась — а ведь еще и середины сентября нет!

— Какого числа мы ушли отсюда? — шепотом спросила Галлена Мэгги.

— Пятнадцатого сентября.

— Какое нынче число? — спросила Мэгги у незнакомца.

— Четырнадцатое, — ответил тот.

Галлен так и остолбенел. Эта затейница Эверинн снова послала их в прошлое. Этой же ночью он встретится с разбойниками и сидхом на дороге в Эн Кохен, милях в двенадцати отсюда.

— Мэгги, любовь моя, — сказал он, — ты простишь меня, если я тебя покину на несколько часов? Есть одно дело. Рано утром обещаю вернуться.

— Ну, если это так важно…

— Дело нехитрое. Но надо, похоже, спасти жизнь одному человеку.

Он поднялся в свою комнату, порылся в котомке и достал манту. Потом отыскал светящуюся маску лавандового цвета, которую носил на Фэйле. В вещах Вериасса нашелся кинжал с извилистым лезвием, который имел при себе сидх.

Галлен оделся в черное, как подобает лорду-протектору, пристегнул меч и выехал в дождь и тьму навстречу своей судьбе.

Свет

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэйв Волвертон читать все книги автора по порядку

Дэйв Волвертон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Золотая Королева отзывы


Отзывы читателей о книге Золотая Королева, автор: Дэйв Волвертон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям


Прокомментировать
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав,
пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img