Алексей Фирсов - Лаки-бессмертный. 10 книг

Тут можно читать онлайн Алексей Фирсов - Лаки-бессмертный. 10 книг - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Киберпанк, год 2. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алексей Фирсов - Лаки-бессмертный. 10 книг краткое содержание

Лаки-бессмертный. 10 книг - описание и краткое содержание, автор Алексей Фирсов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Одним файлом здесь все романы о Лаки,бессмертном человеке 26 века, в хронологическом порядке.

Лаки-бессмертный. 10 книг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Лаки-бессмертный. 10 книг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Фирсов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Склеры глаз отца Хоакина были отчетливо желтые.

"У него проблемы с печенью и желчным. Но пусть сам попросит о помощи, гордый старикан!"

Следующие три часа Лаки занимался больными и раненными.Пришлось ампутировать нескольким человекам обмороженные и гниющие пальцы. Запас антибиотиков и анальгетиков растаял мгновенно. В армии отца Хоакина было не меньше трех тысяч замерзших, изможденных пеонов, почти каждый с мачете в ножнах на поясе и почти каждый с простудой.

В лагере не было женщин или торговцев. Только суровые мужики заросшие бородами до самых глаз. Дока Мартина тем не мене покормили бараньей похлебкой, очень жирной, очень горячей и острой. После такой еды можно было смело смотреть в глаза ветру. Если не долго, конечно.

Когда он садился в флайер, сам промерзший до костей, отец Хоакин вышел его проводить.

-Прилетай еще, сын мой. Привози свои лекарства. Если конечно успеешь. Через два дня мы перейдем ущелье.

-Народ юга ждет вас, падре.

-Мы придем...

Монах перекрестил Лаки и флайер и морозный ветер, заснеженные склоны Гор-все провалилось стремительно вниз.

-Куда теперь ,сеньор?

-В Сан-Педро, к университету.

В парке университета вкусно пахло барбекю. Разбогатевшие лутангийцы жарили на решетке свинину, но винтовки держали под рукой. Лаки выслушал доклад Лан Тунга и попробовал жареной свинины.

-Что за сутки случилось?

-Было нападение на патруль в районе порта. Нападавших пристрелили. Просто грабители.

Приезжал в полдень городской комендант. Требовал с вами встречи.

-Причину сказал?

-Причина-это мы. Местные не любят чужаков.

-Чужаков никто не любит и нигде. На Лутанге я тоже не купался в волнах обожания.

Лан Тунг пожал плечами.

-Любовь-это странная штука. Она по приказу не появляется.

-Довольно о любви. Через пару дней прибудет поезд с людьми из Сьерра-Вьеха.Всех надо сопроводить сюда, в университет. Работу я им найду.

-Все сделаем ,господин Раски. Остались ли еще у вас враги в этом мире?

-Мы только начали Лан.

Лутангиец улыбнулся, впервые за все время.

-Это хорошо, господин Раски. Чем больше врагов-тем больше славы.

Семнадцатая глава.

Челнок с Барнарды доставил в долину по соседству тысячу дронов. Три мобильных платформы перетащили их в опустевшие помещения механического цеха за несколько часов.

Дроны запустили станки, наладив электроснабжение и заварили стальные двери изнутри, чтобы никто не мог проникнуть внутрь. Подходящих листов стали имелось в достатке.

Жаклин контролировала работу ,а Лаки в это время наблюдал издалека за погрузкой бывших каторжников в вагоны. К двум пассажирским подсоединили три товарных, в которых обычно возили копченое мясо из Сан-Педро-основную часть рациона горняков в дореволюционный период.

Ничего хорошего от этого перемещения каторжники не ожидали и охранники Луны прикладами заталкивали в вагоны тех кто упирался.

В вагонах их встретили копченые окорока, текила и ром. Пусть расслабляться и поймут что расстреливать их никто не собирается. Зачем кормить и поить обреченных на смерть?

-Опасаетесь что вас узнают?

Ринальдо подошел сзади очень тихо.

-Вы полагаете они меня знают?

-Если вы мне не солгали, то отобрали тех кто вам знаком по университету. Думаю что Мигуэлю ваша активность не понравится.

-Что он сказал вам по радио?

Ринальдо прищурился.

-Кто вам сказал про связь?

-Отец Хоакин.

-Еще один фанатик идеи? У него слишком длинный язык, я предупреждал Мигуэля.Что с нашим родолитом?

-Груз в пути. Доставить сюда или на космопорт?

-Лучше на космопорт. К чему терять время? Так понимаю ,что вы возвращаетесь в лагерь в Сан-Мигель?

-Верно. Там слишком много дел накопилось. Сообщите Мигуэлю что я вылетаю на флайере.

-Он ждет вашего доклада.

Лаки и Ринальдо мерились взглядами, пока сеньору начальнику рудника не надоело.

-Счастливого пути, сеньор Мартин. По вам здесь будут скучать.

-Через пять дней встретимся в космопорте.И там я передам вам груз родолита.

-Буду ждать встречи с нетерпением.

-Да, совсем вылетело из головы! В механическом цехе комбината мои люди заняты некоторыми работами. Не мешайте им, прошу вас.

-Работы?

-На благо революции, конечно.

Ринальдо ухмыльнулся.

-У меня хватает дел и на руднике. После взятия Сан-Мигеля я надеюсь еще получить партию рабочих из числа пленных.

-Безусловно. Благодарю вас за гостеприимство. Особенно за флайер. Не хотите его мне уступить?

-За полтонны родолита дополнительно.

-Я об этом подумаю.

"Получается, что ему нужна тонна родолита. Чье задание он выполняет?"

Лаки решил, что судя по всему-Ринальдо кроме родолита на Сабине ничего не интересует. Он не революционер. Какие отношения связывают его с Мигуэлем?

Ринальдо пообещал председателю ВРС оружие в обмен на камешки? Когда-то в древности, на Терре родолит использовался исключительно как камень для ювелирных изделий. Его даже сравнивали с рубином. Ограненный родолит очень похож на рубины.

Жаклин сообщала что всплеска интереса к родолиту в империуме не отмечено.Зачем кому-то тонна родолита?

Сверху, из под облаков, лагерь революционной армии напоминал дымящуюся ,разноцветную кучу мусора. Флайер приземлился возле передвижного госпиталя и взлетел сразу, как только Лаки оказался на земле.

Лора ждала его возле трака.

-Наконец-то вы вернулись! Ого, и без бороды! Вам так больше идет.

-Что нового, чем порадуете? Сан-Мигель еще не сдался?

-Город еще держится. А вот с продуктами теперь возникла проблема и не в городе. С торгашами на ярмарке у людей Симона вышел кофликт.Мигуэль обязал торгашей продавать еду по твердым ценам, установленным ВРС,то есть в треть реальной цены. Торгаши и пеоны не подчинились. После этого из них взяли десять человек заложников и расстреляли у всех на глазах. На ярмарке только тряпьем сейчас торгуют. Даже дохлого куренка не найти.

-Мигуэль не боится создавать проблемы на ровном месте. Смелый человек!

- Он-безголовый урод и садист!Да,теперь от каждого полка команды рыщут по окрестностям и забирают еду и вино у местных по твердым ценам. Видите на севере дым?

Вчера поселок Куэнко подожги люди Торреса из-за того что там отказались им отдавать еду.

-Здесь стало весело!

-Еще бы! А в первую же ночь, когда вы уехали, в трак хирургии вломились люди Симона. Выгнали меня вон и копались там до утра.

-Что-то пропало?

-Они сожрали все наши запасы колбас и окороков и выпили весь спирт .

-Это дело наживное.

-Кто-то из них копался в компьютере. Диагност не работает теперь.

-Пойду пожалуюсь. Где сейчас ВРС заседает?

В конюшне?

-Даже не представляю.

Лаки подозвал Фернандеса и приказал ему отвести его к Мигуэлю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Фирсов читать все книги автора по порядку

Алексей Фирсов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лаки-бессмертный. 10 книг отзывы


Отзывы читателей о книге Лаки-бессмертный. 10 книг, автор: Алексей Фирсов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x