Румит Кин - Спасти человека. Лучшая фантастика 2016 (сборник)

Тут можно читать онлайн Румит Кин - Спасти человека. Лучшая фантастика 2016 (сборник) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Киберпанк, издательство Литагент «АСТ»c9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Спасти человека. Лучшая фантастика 2016 (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «АСТ»c9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-093996-1
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Румит Кин - Спасти человека. Лучшая фантастика 2016 (сборник) краткое содержание

Спасти человека. Лучшая фантастика 2016 (сборник) - описание и краткое содержание, автор Румит Кин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Весь спектр современной российской фантастики: от социальной и научной до фэнтези, от постапокалипсиса до киберпанка, от признанных мастеров жанра до представителей молодого поколения, как успевших зарекомендовать себя, так и делающих первые шаги. Все самое свежее и интересное, включая новые рассказы Сергея Лукьяненко – чрезвычайно злободневные и актуальные, несмотря на фантастический антураж.

Спасти человека. Лучшая фантастика 2016 (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Спасти человека. Лучшая фантастика 2016 (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Румит Кин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Окрик старухи подействовал на Вальца как импульс парализатора, и он не сразу понял, что на коленях под пледом старуха держала укороченный карабин «Бульдог». Заряженный и готовый к стрельбе, теперь он смотрел охотнику в лицо. И в отличие от винтовки Хуберта у «Бульдога», произведенного прославленными оружейными фабрикантами Армаута, не было проблем с задержкой спуска.

Карабин плюнул огнем, и голова Вальца разлетелась, как лопнувший помидор. Мертвый палец все еще давил на спусковой крючок, и, падая, он все-таки открыл огонь. Очередь из винтовки прошла над головой старухи, разворотив дощатую стену дома. Старуха пригнулась, когда на нее посыпались пылающие щепки, и это помешало ей нормально прицелиться в Клауса. Выстрел из «Бульдога» прошел немного левее, а охотник выпустил в старуху полноценный разряд из своего «абалкина». Полугигаваттный импульс испарил старуху вместе с креслом и заодно большую часть веранды. Клаус подбежал к обезглавленному телу брата, упал возле него на колени и закричал.

Мгновение спустя он кричал уже от боли. Чудом уцелевший кот старухи подкрался к нему, с неожиданной прытью взметнулся в воздух и когтями разодрал Клаусу лицо. После минутной борьбы охотник, обливаясь кровью из глубоких царапин, оторвал от себя шипящую тварь и, держа кота на весу, размахнулся, чтобы размазать его об землю. За спиной Клауса на втором этаже дома с вывеской «У Энцио» разлетелось вдребезги окно, вылетела рама, и тяжелый излучатель «Протазан» ударил по улице из всех шести стволов. Точность никогда не была сильной стороной «Протазана», угол для стрельбы был не очень удачный, поэтому Клаус не погиб в первые же секунды. Выронив кота, охотник вскочил, заметался из стороны в сторону, сбивая стрелку прицел, бросился в сторону дома старухи, надеясь обрести укрытие. Ему оставалось пробежать еще ровно два шага до спасительного броска головой вперед в окно, когда укрывшийся на втором этаже хозяин «Протазана» наконец приноровился и очередью срезал Клаусу левую ногу чуть ниже колена.

Крича от боли, Клаус все же совершил кувырок и, выбив окно, ввалился в пахнущую лекарствами и кошачьей мочой комнату. Волоча за собой обрубок ноги, он отполз в глубь помещения, где забился в угол и судорожно принялся вскрывать пакет первой помощи. Клаус очень хотел жить.

* * *

Со своей позиции на колокольне тарсид Хтонг видел, как Клаус попал под обстрел. Управляя винтовкой движениями головы, Чужой прицелился в окно, за которым скрывался стрелок из «Протазана», и выстрелил. «Протазан» затих. Тарсид снова переключил внимание на площадь, где Луис и Дерек все еще пытались справиться с Барлоу и двойниками. Хтонг сообщил Дереку, что Вальц погиб, а Клаус тяжело ранен, на что тот ответил яростной руганью.

В эту секунду, пока лингвистический транслятор Хтонга подыскивал адекватные синонимы для цветистых выражений Дерека, броня тарсида сообщила ему, что сзади – опасность. На левом бедре Чужого вздулся бугор, который, распавшись, толкнул в его трехпалую ладонь округлый, как застывшая белая капля, пистолет. Тарсид уже завершал поворот в сторону угрозы, когда выбравшийся за его спиной на площадку человек изо всех сил дернул за веревку, ударяя в колокол.

Как и все представители его расы, тарсид обладал чрезвычайно развитым слухом, и даже мгновенно поднятые броней фильтры не спасли его от шока. Гуманоид упал на колени, роняя пистолет, и едва не уткнулся шлемом в объемистый живот грузного мужчины с огромными рыжими бакенбардами, наряженного в клетчатый костюм. Помощник мэра Кингсли брезгливо отвел от себя голову тарсида стволом плазменного карабина, упирая его в центр глухого забрала. Отвернулся, закрывая лицо ладонью от вспышки, и спустил курок.

Помещенный в магнитную ловушку сгусток плазмы ударил тарсида в упор, мгновенно расплавив шлем вместе со скрытой под ним бугристой лысой головой с огромными треугольными ушами. Содрогающееся тело упало под ноги Кингсли, тот осторожно потрогал его острым носком лакированного штиблета.

– Вход в ратушу посторонним строго воспрещен, – пробасил помощник мэра и коротким ударом каблука спихнул мертвого Чужого с колокольни.

Тело Хтонга слетело с башни и с громким шлепком приземлилось за спиной Бо Дерека. Охотник завопил от ярости, швырнул на землю и раздавил подошвой свои очки.

– Дай этим тварям прикурить, Луис! – заорал он.

Пилот коротко кивнул, поднял указательный и средний палец к виску, где жилкой пульсировал синий светящийся контур нейролинка. «Конкордия» плавно развернулась в воздухе и с левого борта вмазала по башне над ратушей из спаренного гразера. Башню буквально испарило до половины, по уцелевшей ее части побежали дорожки трещин.

– Мрази! – бушевал Бо Дерек. – Я ничего здесь не оставлю! Ничего! Жги, Луис! Жги!

* * *

В полукилометре от площади на втором этаже полицейского участка, стоявшего возле космодрома, шериф Хаген озабоченно смотрел в окно и говорил в тонкую пластинку телефона:

– Да, господин мэр. Я понимаю, что у вас выходной. Сожалею, господин мэр. Но дело не терпит отлагательства. Да, я понимаю, что вы с супругой совершаете прогулку по озеру. Я, поверьте, откладывал звонок до последней секунды. Понимаю. Да. Да. Еще раз примите мои извинения. Если позволите… Нет, это не по поводу мусорщика. С ним вопрос решен. Нет, с этим тоже уже разобрались. Я звоню по поводу рекламационных агентов. Тех, что прибыли позавчера. Да, я вам докладывал. По поводу Барлоу. Да, совершенно верно, Синдикат. Нет, тихо не получилось. Они только что разрушили часовую башню. Возможно, ваш помощник пострадал. Видите ли, у них корабль… Да. Именно. Что я предлагаю? Господин мэр, я считаю, мы должны прибегнуть к крайним мерам воздействия. Нет, я не вижу другого выхода. Готов взять на себя ответственность… Что? Да. Да. И вам приятного дня. Передайте поклон вашей дражайшей супруге. До связи.

Некоторое время Хаген держал в руке замолчавший телефон. Вздохнув, в задумчивости подергал себя за усы, после чего аккуратно задернул шторы, включил затемнение окон и, сев в кресло, стал ждать.

* * *

– Командир, – сказал Луис, чей голос выражал глубочайшее удивление. – Корабль сообщает, что он только что был просканирован орбитальной станцией проекта «Гибралтар».

– Какого хрена? – Бо Дерек не поверил. – Станция снята с дежурства сразу после войны. Там даже нет экипажа.

– Видимо, она функционирует в автономном режиме. Ее системы захвата целей облучают корабль. Регистрируется открытие орудийных портов.

До Дерека наконец дошло.

– Уводи корабль! – хрипло закричал он. – Маневр уклонения, отстрел ловушек!

Поздно. Ослепительная даже на фоне яростного белого солнца огненная черта разрезала небо пополам. Орбитальная ионная пушка станции проекта «Гибралтар» нанесла удар, с одинаковой легкостью прожигая поля и обшивку цели. Пораженная в район реактора «Конкордия» завалилась набок, ее протащило в сторону агонизирующими импульсами маневровых двигателей, и вслед за тем она рухнула в нескольких километрах от города в районе Мусорного Карьера. Луис вскрикнул, сжимая руками голову, гибнущий корабль разорвал канал нейролинка. Как раз этот момент выскочивший из-за разрушенного памятника первопроходцам Барлоу использовал, чтобы всадить в пилота импульс из «флетчера». Луис удивленно опустил взгляд на дымящуюся дыру в груди на месте сердца, осел на землю и повалился на бок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Румит Кин читать все книги автора по порядку

Румит Кин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Спасти человека. Лучшая фантастика 2016 (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Спасти человека. Лучшая фантастика 2016 (сборник), автор: Румит Кин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x