Сергей Волков - Чингисхан. Книга 2. Чужие земли
- Название:Чингисхан. Книга 2. Чужие земли
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Этногенез
- Год:2010
- ISBN:978-5-17-067847-1, 978-5-904454-22-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Сергей Волков - Чингисхан. Книга 2. Чужие земли краткое содержание
Серебряный конь ведет Артема Новикова и профессора Нефедова через ледники и перевалы Гиндукуша. По пятам за ними следуют люди Надир-шаха, горящие желанием отомстить за своего хозяина. Свистят пули, грохочут лавины, пустынные демоны жаждут человеческой крови и получают ее сполна. Отбившись от врагов, Артем и профессор попадают к загадочным махандам, живущим в недоступной горной долине. Там Новиков влюбляется в красавицу Телли, дочь вождя. Благодаря своему таланту стрелка Артем спасает махандов от банды кашгарских контрабандистов. Он хочет остаться с Телли, но воля Чингисхана побуждает его продолжить путь.
Блуждая по чужим землям, Артем и Нефедов оказываются в долине, где время остановилось. Здесь живут бок о бок древние скифы и офицеры русской Белой гвардии, воины Александра Македонского и китайские солдаты армии Чан Кайши. Таинственный хроноспазм крадет четырнадцать лет жизни Артема и, чудом выжив в лабиринте аномальных зон, он оказывается в России 1994 года. Новиков не узнает своей страны. Его друг детства Витек стал криминальным авторитетом. Он предлагает Новикову стать киллером и убить молодого московского предпринимателя Андрея Гумилева…
«Чингисхан. Книга 2. Чужие земли» — десятая книга эпоса «Этногенез» — мира, где историю вершат поступки великих пассионариев, где судьбы определяет воля Вселенной, где один-единственный шаг способен изменить развитие всего человечества. Вас ждут затерянные миры и их секреты, сакральные символы, пришельцы из космоса, путешествия во времени и пространстве — в настоящее, прошлое и будущее.
Чингисхан. Книга 2. Чужие земли - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Так ничего и не придумав, ложусь спать на старый продаж ленный диван. Хозяйский будильник завожу на семь, но на всякий случай приказываю себе проснуться в шесть сорок пять Закрываю глаза — и вижу розовый снег на пирамидальных склонах Хан-Тенгри…
Дверь, ведущая в офис, приоткрыта. Андрей Гумилев уже там, приехал минут десять назад. Я из глубины двора видел, как он вылез из серой низкой машины, отпер дверь.
Офис — красивое слово. Но к полуподвалу, в котором находится фирма Гумилева, он подходит мало. Смотрю на часы — без пятнадцати девять. Пора приступать, в половине десятого появятся работники. Так написано в «сопроводиловке». Время для убийства выбрано удачно — в половине девятого уходит уборщица, она уже покинула офис, а сам Гумилев всегда приезжает раньше своих сотрудников.
Ну, вдох-выдох — вперед! Подхватываю сумку, перешагиваю через низкий заборчик детской площадки и иду к зданию. Лед похрустывает под подошвами.
Лестница, ведущая вниз, швабра, ведро в углу. Вторая дверь. Она тоже приоткрыта, из-за нее доносится музыка.
Пинаю дверь, захожу внутрь. Большое помещение, столы, компьютеры, много, штук десять. Пахнет кофе. На стенах — плакаты и смешные картинки. Над нишей приколот самодельный лозунг: «Чтобы ваш бизнес не закончился разбирательствами в суде, нужно начинать его с правильно оформленных документов».
Гумилев колдует над кофеваркой. Услышав шум, он вскидывает голову:
— Доброе утро!
Я иду по проходу между столами, держа сумку чуть на отлете. Хазар и Чирик — козлы. Комната слишком большая, столов слишком много. Если бы я кинул гранату с порога, далеко не факт, что она убила бы парня.
— Вы знаете, мы открываемся в половине, — Гумилев улыбается. — Хотите кофе?
— Сядь! — я киваю на вертящийся стул у ближайшего стола.
— Не понял…
Я расстегиваю сумку, думаю: «Тебе ничего и не надо понимать». Достаю желто-белый надувной мячик, кидаю ошарашенному Гумилеву.
- Много-много лет назад я обещал тебе, что куплю новый мяч взамен того, что лопнул под колесами автобуса. Вот.
- Э-э-э… — он смотрит на мячик, потом поднимает свои голубые глаза на меня. — Не может быть! Как вы меня нашли?
- Тебя нашли другие, Андрей, — я показываю ему содержимое сумки и сажусь на край стола. Серебристый конь на моей груди словно прожигает кожу нестерпимым холодом. — У тебя есть ровно минута, чтобы объяснить мне, почему я не должен тебя убивать.
ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ…
1
Слежавшийся зернистый снег, промежуточная стадия между снегом и льдом.
2
Так пуштуны называют ЗИЛ-130
3
Как дела? (Ваханск.)
4
Спасибо, хорошо. Куда едешь?
5
Извините, я не понимаю (Ваханск.)
6
Здравствуй, друг. Ты говоришь на фарси? (Фарси)
7
Немного (Фарси)
8
Очень хорошо (Ваханск.)
9
Спасибо. До свидания! (Ваханск.)
10
Пожалуйста (Ваханск.)
11
Оэлун — по-монгольски «облачко»
12
Кожаная обувь без жесткой подошвы.
13
Госпожа (Монг.)
14
Так в Средней Азии называют вязы.
15
Монгольский струнный музыкальный инструмент
16
Так монголы обозначали отряд в десять тысяч всадников
17
Динамитные шашки
18
Подлинные слова Чингисхана
Шрифт:
Интервал:
Закладка: