LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » sf_fantasy_city » Илья Зубец - Легенда Хэнсинга (СИ)

Илья Зубец - Легенда Хэнсинга (СИ)

Тут можно читать онлайн Илья Зубец - Легенда Хэнсинга (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Fantasy_city, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Илья Зубец - Легенда Хэнсинга (СИ)
  • Название:
    Легенда Хэнсинга (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.12/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Илья Зубец - Легенда Хэнсинга (СИ) краткое содержание

Легенда Хэнсинга (СИ) - описание и краткое содержание, автор Илья Зубец, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Хэнсинг… Гигантский город в мире, который только начал осваивать огнестрельное оружие и электричество. В мире, где все еще живы старые мифы и легенды. Город, который живет своей, неконтролируемой жизнью. Это место, где смешались судьбы дворян и бедняков, где все еще живы понятия о чести и достоинстве. Место, где живет наш герой, вооруженный лишь своими умом и опытом.

Легенда Хэнсинга (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Легенда Хэнсинга (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Илья Зубец
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На несколько минут повисла напряженная тишина… А потом, разрывая тишину и сотрясая землю, гулко выстрелило одно из орудий. За этим выстрелом последовал еще один и еще… Пока наконец, вся артиллерийская батарея не начала обстрел города…

Где-то в катакомбах под городом.

Казалось, что тяжело вздрогнуло само пространство. Со сводчатого потолка посыпались пыль и песок. За этим толчком последовал еще один и еще… Фильх осторожно прижал подпрыгивающую чашку к небольшому столику и невозмутимо перелистнул страницу.

— Фильх, что это? — Нервно спросил один из бывших верных работников Спидвика, ныне нанятый на работу его преемником — Фильхом.

— Бомбардировка, очевидно… — Заметил Фильх, Бросая мимолетный взгляд на потолок, — Наверху, наверное, сейчас ой как весело…

— Бомбежка? — С ужасом повторил бандит.

Вслед за ним, от одного человека к другому, коих тут набралось не меньше сотни, это страшное слово передавалось из уст в уста. Постепенно, в просторном зале, бывшем ранее водохранилищем, но заброшенным из-за ненужности, начала нарастать паника.

— А будет ли нам куда возвращаться?! — Все чаще звучали подобные вопросы среди бандитов.

— Господа, — Одно слово, произнесенное Фильхом, заставило всех паникеров тут же заткнуться, — Вы понапрасну беспокоитесь. Наоборот, в опустошенном войной городе у нас будет больше простора для расширения нашей… организации. Ищите плюсы, а не минусы.

— А ведь и правда… Осталось только переждать бомбежку… — Пронеслось среди преступников.

— Не торопитесь выходить на поверхность, господа. — Слегка приподнял бровь Фильх, перелистывая очередную страничку, — Уверен, нашей доблестной армии был дан приказ убивать каждого встречного-поперечного. Так что лучше пересидеть недельку-две здесь. В катакомбы они вряд ли полезут. А если и полезут, то шарить будут ближе к поверхности, не особо утруждая себя поисками. Провизии у нас достаточно, так что беспокоиться не о чем.

— Да уж… — Вздохнул все тот же бандит, — Если б ты, Фильх, нас не предупредил, то мы бы оказались сейчас там…

Он красноречиво глянул на содрогающийся потолок. И тут же начал протирать глаза от засыпавшейся туда пыли. Фильх только вздохнул от этого зрелища. Что поделаешь, большинство бандитов не отличаются умом и смекалкой, но лучших кадров за столь короткий срок было не сыскать.

Вообще Фильх выбирал людей по признаку «достойный доверия». Сейчас, на пепле разрушенного города, опустошенного силами Лерроя (а Фильх нисколько не сомневался, что его товарищ каким-то образом причастен к творящемуся на поверхности) появился идеальный шанс создать очень и очень крупную преступную группировку… И Фильх собирался сполна воспользоваться предоставленным шансом.

— Что же, Леррой… — Фильх снова бросил мимолетный взгляд на потолок, — Надеюсь, ты успеешь сделать то, что хотел…

Твердыня Ордена. Леррой.

Я закрыл двери и, с помощью отмычек заперев крепкий замок, намертво застопорил его, сломав парочку шпилек внутри замка. Выходить из помещения все равно уже не придется… Наконец, закончив минутную возню с замком, я прошел в глубь огромного зала. Посреди него стоял уже знакомый мне реактор П-2. По крайней мере, знакомый по конструкции. Именно этот я не видел. И кто догадался построить реактор на верхних этажах? Наверное, тот же человек, что и запихал в это же помещение химическую лабораторию просто колоссальных размеров. За одним из рабочих столов стояла слегка сгорбившаяся фигура.

— Нея, я же сказал полчаса назад — меня не беспокоить! — Раздраженно проговорил этот человек, поворачиваясь.

И он застыл. Немая сцена. Старик в орденском одеянии рассматривал меня с широко раскрытыми глазами, а я, сняв сумку, положил ее на стол. Только мешаться будет…

— Я… Я убил тебя! Это невозможно! — Проговорил старик, отступая на пару шагов назад.

— Ты про Агрона? — Уточнил я, приподняв бровь, — Ты и вправду убил его, не беспокойся. Я просто на него похож, не более.

Мы молча смотрели друг на друга. Мне действительно интересно, что из себя представляет человек, заваривший такую кашу. Я ожидал чего-то более… чего-то более, в общем.

— Тогда кто ты? — Сообразил наконец старик, немного расслабляясь.

— Леррой, приятно познакомиться. — Представился я, слегка улыбнувшись, — А Вы командор Ордена Лепий, верно?

— Лепий-Альтейн-клод-Мони. — Проговорил старик, расчесывая бороду, — А ты, стало быть, тот самый Леррой…

— Удивлен, что вы наслышаны обо мне. — Слегка улыбнулся я.

— Пирст рассказывал о тебе. — Кивнул Лепий, — Перед тем, как его тело выловили из в воде, он очень хвастался что убил тебя.

— Ну что ж… — Я вздохнул, — Мы оба знаем, чем все это закончится. Может, тогда не будем оттягивать неизбежное?

— И все же, я бы хотел поговорить для начала. — Хмыкнул Лепий, — Вечно вы, молодые, куда-то торопитесь…

— Поговорить, значит… — Я вздохнул и глянул на часы, — Что ж, ладно, поговорим. Только предупреждаю сразу — время играет мне на пользу. Так что не советую затягивать.

— Да-да, конечно… — Отмахнулся старик и с интересом наклонил голову набок, — Скажи-ка мне, как ты догадался, что за всем этим стою я?

Я пожал плечами.

— Элементарно. Использование анаграмм для подписи своих тайных посланий — весьма глупый поступок, честно говоря. — Ответил я, — «Дормакон»? Этим только идиота обмануть можно… Хотя первое подозрение возникло задолго до этого. На Южном Харке в свое время обитала банда под началом Джарго. Его барыга, который хотел меня пристрелить, перед смертью обмолвился о светловолосой девке из Ордена, которая поставила им энриум… Тогда я не придал этому особого значения, списав все на Орденские заморочки. Однако, впоследствии я заподозрил сначала Игни, а затем и ее мать в причастности к этому делу. К счастью, я оказался неправ.

— Ха!.. Честно говоря, я не думал, что эти письма попадут в руки кому-нибудь постороннему. — Проговорил командор Ордена, — И почему же ты уверен, что Игни не виновата?

— Твоя секретарша… В общем, это, скорее всего, была она. И раз уж мы тут так весело беседуем… — Я снова пожал плечами, — Может, поясните, зачем все это вообще нужно было? Ну, все эти заражения гражданских ликантропией, эти бессмысленные заговоры и убийства?

— Я просто ставил практические опыты. Мне нужен был материал для исследований, а на улицах и так было слишком много отбросов. — Ответил старик, слегка поморщившись, — Однако в какой-то момент все пошло не совсем по плану. Катализатор оказался… самодостаточен. Он неожиданно «научился» размножаться в сточных водах самостоятельно, постепенно расползаясь по городу. Конечно же, я до сих пор мог менять его состав посредством водораспределителей, просто вводя более совершенный штамм в питьевую воду… Так что, обдумав все, я решил, что оставить все так, как есть — лучший выход. Понаблюдать за распространением подобного катализатора в естественной среде — довольно хороший вариант, не находишь?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Илья Зубец читать все книги автора по порядку

Илья Зубец - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Легенда Хэнсинга (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Легенда Хэнсинга (СИ), автор: Илья Зубец. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img