Наталья Авербух - Граница леса
- Название:Граница леса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Авербух - Граница леса краткое содержание
Граница леса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Покорно съев обед, я взяла мать за руку.
— Матушка, что случилось? — повторила я свой вопрос.
Она не ответила, но зато заговорила Грэсси.
— Ты спрашиваешь, что случилось? — ядовито спросила она. — Кейжи случился, что ещё-то? А я говорила Алезег, не слушай этого болтуна! Допрыгается! Богатый дом, а денежки-то батюшкины! Но нет, ей не терпелось!
Алезег звали мою сестру. Кейжи было именем её мужа. Я не видела его с того дня, когда Вийник дал ему свой опасный совет.
— Что случилось с Кейжи? — устало спросила я. Мать закрыла лицо руками и, кажется, заплакала.
— Пропал наш Кейжи! — сердито отозвалась Грэсси. — То ходил сам не свой, оглядывался, будто за ним нежить гонится, вздрагивал от стука в дверь. Потом разулыбался, стал пропадать где-то, дома не всегда ночевал. И вот. Не вернулся.
— Вот как, — протянула я. Пропал, значит. Сначала дёргался — это я видела. Потом перестал. Интересно, почему. И — пропал. Вот так-то, мастер магии Вийник. Доволен ли ты, испытав свои мерзкие идейки на живом человеке?
— Алезег жаль, — тихо сказала мать. — Она сюда приходила… так убивалась…
— А я говорила ей! — повторила Грэсси. — Вертела хвостом, вот, и довертелась!
— Грэсси, не надо, — так же тихо попросила мать.
Я тяжело вздохнула.
Мастер магии Вийник. Но ведь Везер Алап следит за тем, чтобы мы с ним не общались…
— Грэсси, — попросила я. — Надо написать письмо. Пусть Алезег напишет. В Карвийн.
— Твоему любовнику? — подозрительно уточнила служанка.
— Нет, Грэсси, — устало ответила я. — И он не мой любовник.
— Кому, доченька? — спросила мать.
— Магистру Залемрану. Пусть напишет, что она сестра леди Элесит и что её муж просил его друга о помощи, когда тот гостил в столице. Пусть напишет, что Кейжи пропал. Они поймут.
— И что будет, доченька? — осторожно спросила мать. Я спохватилась: мой голос звучал так безжизненно, что мог бы напугать кого угодно.
— Я не знаю, матушка. Но это всё, что я могу сделать.
— Да будет ли он нам помогать, маг твой? — всплеснула руками Грэсси.
— Будет, — мрачно ответила я. Второй раз мастер магии Вийник не отделается флотом и тем более — возможностью высаживаться на берег и шастать по стране через круги белоцвета. Второй раз мастер магии Вийник будет отправлен куда-нибудь подальше, где не растёт и не может вырасти белоцвет. Что бы за пути его не вели. Каким бы гадом ни был мой зять. Зять — моя семья. Вийник… нет. Он вернёт Кейжи или об этом пожалеет.
Я убедилась, что Грэсси и мать поняли всё правильно и запомнили нужное имя. Магистр Залемран. Он живёт в Карвийне, а Вийник бродит где попало. Поэтому писать надо, конечно, Залемрану. А он уже передаст что надо и кому надо. Он тоже поймёт.
— Мне пора, — поднялась я на ноги. — И… матушка… я хотела сказать… я уезжаю.
Гресси всплеснула руками.
— Надолго? — спросила мать.
— Не знаю.
Мать вдруг всхлипнула и прижала меня к себе. У меня на глазах тоже выступили слёзы.
— Я вернусь, — пообещала я и тут же вспомнила, как то же самое мне говорил Вийник. Стало трудно дышать. — Я обязательно вернусь.
Отца я не стала дождаться. Он поймёт. Мне пора было собираться.
Глава вторая
о том, как принимать посольство
Мы с Кэсси ехали в паланкине, пристроенном на спинах двух лошадей. Братья Тевар и Ватр ехали рядом верхом, а проводник, встретивший нас у границы, трясся на ослике. Огненные маги выглядели настоящими имперцами — в алых далматиках, украшенных золотом по вороту и краям рукавов. Нам прислали местную одежду, вернее, магам и Кэсси, которой неловко было в короткой кофте с широкими рукавами, несшитых штанах, обёрнутых вокруг ног, и полотнище, заменяющем юбку. Всё это было сшито из шёлка-сырца, а юбка и куртка подбиты ватой. Мне одежды не прислали: по имперским обычаям неприлично посылать знатной даме какое попало одеяние, тем более, что мне и не полагалось высовываться из паланкина. Ребёнок Кэсси особых хлопот не доставлял, хотя постепенно служанка так привыкла к моему присутствию, что перестала стесняться с ним играть. Я хотела сделать ей замечание: агуканье матери и ребёнка отвлекало, но потом сдержалась. Вспомнила, как на меня смотрел Вийник, когда плакал ребёнок Кэсси. Поэтому я поплотнее надвинула овечью шапку на уши и углубилась в собранные храмом бога знаний материалы.
Императорская семья насчитывала несколько сот человек. Во всей империи никто, кроме членов правящей семьи, не владел никакой магией — что делало их беззащитными перед незваными гостями. Интересным был обычай: если ни сам человек, ни его родители не владели родовой магией, то на них ветвь считалась законченной. Но что у имперцев были за способности — по материалам угадать было невозможно. Записи говорили только о том, что и принцы, и принцессы, и даже сам император могли показывать «невиданные чудеса», а одна свидетельствовала о том, что однажды сын Неба в одиночку остановил целую армию.
Несколько раз проводник останавливал лошадей и сам слезал с ослика. В первый раз я откинула занавеску и выглянула. Проводник развернулся так, чтобы видеть небольшую груду камней и шёл пешком — сначала боком, потом и вовсе пятясь, пока камни не скрылись из вида.
Вечером мы перешли очередную заставу и остановились на ночлег. По имперскому обычаю мне следовало бы скрываться за специальной ширмой, но пока я пользовалась удобством и свободой костюма слуги короля и могла вести себя как хочу. С трудом я пристроилась за низким неудобным столиком на меня одну. Мужчины расположились за таким же столиком рядом, а Кэсси ушла вместе со своим ребёнком на кухню. Местные слуги в таких же куртках, как у моей служанки, только длиннее, до бёдер, а не до пояса, быстро и умело накрыли на стол, уставив его чашечками со странными, будто уже кем-то пережёванными блюдами. Стараясь сохранить лицо, я протянула руку к ближайшей чашечке. Есть полагалось, держа её на весу и зачёрпывая блюдо специальной лопаточкой. Я осторожно положила загадочное… нечто … в рот. Прожевала. На вкус как протёртая морковь с яйцами. Осмелев, я попробовала и другое, которое оказалось творогом с травами. Пробуя загадочные имперские блюда, я перехватила взгляд проводника. Старик смотрел на меня с явным неодобрением, но тут же отвёл взгляд, когда увидел, что я заметила.
— Скажи мне, Агогостин, — имя проводника означало только «проводник» и ничего больше, — чему ты поклонялся, когда спешивался? Что означают эти камни?
Кажется, я выбрала плохую тему.
— Госпожа не должна спрашивать, — сурово отозвался старик.
— Госпожа приехала, чтобы учиться, — ровным голосом отозвалась я. Имперцы были твёрдо уверены, что умнее их никого нет и все знания родились у них. Даже купцы, приезжая сюда, сообщали, что приехали учиться торговле.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: