Бастет - Мы, аристократы - 5
- Название:Мы, аристократы - 5
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:26
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бастет - Мы, аристократы - 5 краткое содержание
Мы, аристократы - 5 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Взгляд Малфоя, следовавший за директором, вдруг перескочил к дверям, где что-то происходило. В зал прорывалась высокая и сухопарая старомодно одетая старуха, которую не впускали авроры. По неизменной шляпке со стервятником было легко узнать в ней Августу Лонгботтом. Она настаивала, чтобы её пропустили, потому что у неё есть важные сведения для суда. Малфой посмотрел на Роули, находившегося в замешательстве, так как происходило нечто не предусмотренное сценарием, но глава Визенгамота быстро опомнился и разрешил впустить престарелую леди.
В одной руке у мадам Лонгботтом была древняя дамская сумочка, в другой она держала под мышкой пухлую папку. В зал суда разрешалось брать палочки только аврорам и председателю Визенгамота, остальные участники собрания оставляли их на вахте, поэтому Августе пришлось заблаговременно извлечь папку из своей безразмерной сумочки. Старая женщина, державшаяся очень прямо и с большим достоинством, прошла через зал и остановилась напротив председателя.
— Я хочу сделать заявление, — громко и твёрдо сказала она. — Это Орден Феникса напал на Брандов и уничтожил семью. В нападении участвовали братья Прюэтты, Эдгар Боунс, Сириус Блэк, Джеймс Поттер, Марлин Маккиннон, Доркас Мидоуз, Бенджамен Фенвик, Карадок Дирборн… — она запнулась и сглотнула, — …и мой сын Фрэнк. Налёт возглавлял Аластор Грюм.
Зал ахнул. Журналисты застрочили. Первым опомнился Грюм, от ярости вскочивший с места.
— Ты с ума сошла, Августа! — в его рокочущем выкрике слышалась угроза. — Ты не смеешь оговаривать Орден и собственного сына!
Августа Лонгботтом повернулась к нему.
— Я не растила своего сына бандитом, Аластор! Им его сделали вы — ты и твой Дамблдор, который потом уничтожил его рассудок!
— Это наглая ложь, у тебя нет никаких доказательств!
— В последние дни выходили статьи с намёками на Орден Феникса. Я подумала, что пресса клевещет, а у меня еще с тех пор завалялись кое-какие бумаги Ордена. Я никогда в них не заглядывала, я далека от ваших дел и хранила их ради Фрэнка. Но увидев эти статьи, я стала искать опровержение — ради Фрэнка, да — и заглянула в бумаги. Они все здесь. — Августа указала на папку у себя под мышкой. — Это архив Ордена Феникса, где есть записи о рейдах, и я передаю его в Визенгамот.
Она отвернулась от Грюма и протянула папку Роули. В этот миг полусумасшедший старый вояка метнул в неё с руки беспалочковую Бомбарду. Похоже, он целил в папку, но Августа как раз сделала шаг вперёд, и заклинание угодило в неё.
Старуху разорвало пополам, папка упала на пол. Грюм нацелился туда снова, но к нему уже летели заклинания охранников. Он пригнулся, увернулся, метнулся в сторону — и все заклинания прошли мимо и впечатались в стену, у которой сидела старая гвардия Ордена Феникса.
Остальное произошло в считанные секунды. Из горла Грюма вырвалось глухое хриплое рычание, его артефактный глаз заискрился и завращался. Бывший аврор двигался по залу, словно молния, уворачиваясь от потока Ступефаев и Экспелиармусов, протез нисколько не мешал ему. Он сделал ловящее движение рукой — и в его ладони оказалась палочка одного из авроров, с которой тут же полетели Секо и Бомбарды. В несколько диких прыжков старый безумец достиг двери, у которой уже полегли жертвы его боевой прыти. Перед тем, как выбежать в коридор, он остановился на мгновение и метнул Бомбарду в Малфоя.
Эффект присутствия был до жути реальным. Я с трудом принудил себя к бездействию при виде Бомбарды, летящей прямо в лицо, а Малфой, глазами которого я смотрел на приближающийся сгусток боевой магии, резко выбросил руку вперёд и сформировал невербальный поглощающий щит, в который угодило заклинание. Несколько напряжённых мгновений прошли в состоянии «кто кого», а затем Бомбарда истаяла. Опекун обессиленно опустил руку и снова посмотрел а зал.
На стороне орденцев висел плотный серый туман. Роули взмахнул палочкой, убирая дымку — и взгляду открылась дальняя половина зала с лежащими тут и там аврорами. Уцелевшие спешили к ним на помощь, потрясённые орденцы вжимались в стену. МакГонаголл, с выражением глубочайшего шока на лице, сидела опутанная случайным Инкарцеро. Дамблдора не было.
Воспоминание закончилось. Все мы были шокированы немногим меньше, чем если бы находились там, и поначалу только молча переглядывались.
— Предупреждать надо, — первым нарушил молчание Грег. — Я чуть было тоже не колданул.
Все поддержали его согласным угуканьем. На лице опекуна проступило запоздалое беспокойство — кто-то из нас, действительно, мог забыться и по-боевому среагировать на опасность.
— Легче было бы отражающий поставить, без палочки-то, — заметил Винс, наш признанный щитовик.
— Или отпрыгнуть, — добавил Драко, тоже заметивший, как тяжело далось отцу заклинание.
— Куда прыгать, это же Бомбарда, — фыркнул Тед.
— Знатоки блин, — беззлобно ругнулся Грег. — В закрытом помещении Бомбарду отражать нельзя, чтобы хуже не было.
— Вы вообще о чём? — поинтересовался я. — Орден Феникса постигли сенсационные разоблачения, бабушка Лонгботтома убита, среди авроров наверняка есть жертвы, Грюм вне закона, Дамблдор, похоже, в бегах — а вы о Бомбарде?
— Знаешь, когда Бомбарда перед рожей, пофигу уже, что происходит где-то там, — сообщил мне Грег под общий смех.
Да, мы смеялись. Мы уже были бойцами, никому из нас не стало дурно от кровавого зрелища с полным эффектом присутствия. Каждый из нас сознавал, что сегодня Дамблдор и его Орден Феникса получили удар, после которого уже не поднимутся. Мы с Малфоем ожидали, что придётся тащить их к поражению дюйм за дюймом, как нюхлера из золотоносной норки, но всё решилось одним поступком Августы Лонгботтом, поплатившейся за него жизнью.
— Альберт, эти сутки в Хогвартсе покомандую я, а за лето попечительский совет утвердит тебя директором, как договаривались, — сказал мой опекун Ранкорну.
— А что насчёт заключительного ужина? — спросил тот.
— В школе безвластие, подведение итогов придётся отменить. Я сделаю объявление. Обстановка и так напряжённая, незачем обострять её ещё больше. Сегодня за порядком присмотрят авроры, а завтра всё равно день отъезда. Ученикам будет не до новостей и, надеюсь, не до скандалов.
— Бедная леди Лонгботтом… — на Норму Ранкорн это зрелище произвело тяжёлое впечатление. — Бедный Невилл…
— Я подумаю, к кому обратиться с этим, — ответил ей Малфой. — Сиротами у нас занимается штат Министра Магии, их слишком мало, чтобы организовывать для этого отдел.
— А что будет с Невиллом? — полюбопытствовал я.
— До завершения лечения его родители считаются ограниченно дееспособными — значит, либо опекунство, либо эмансипация. Ему через месяц исполнится пятнадцать, я постараюсь, чтобы его эмансипировали. Вряд ли он примет нашу поддержку, а от дамблдоровцев его лучше отдалить. Гарри, а у тебя сегодня всё в порядке или что-то нужно?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: