LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Александр Гуров - Ученик некроманта. Мир без боли

Александр Гуров - Ученик некроманта. Мир без боли

Тут можно читать онлайн Александр Гуров - Ученик некроманта. Мир без боли - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Ученик некроманта. Мир без боли
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Александр Гуров - Ученик некроманта. Мир без боли краткое содержание

Ученик некроманта. Мир без боли - описание и краткое содержание, автор Александр Гуров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Даже в стране мертвецом могут настать смутные времена. Армии скелетов встречаются на полях брани, воюют друг против друга и, будучи бессмертными, никто из них не может победить. По Хельхейму поползла "черная смерть" и теперь люди, подкошенные неизлечимой болезнью, науськаные церковниками, взбунтовались против некромантов и ринулись к спасительной границе - к Валлийским землям.

И во всем этом хаосе Сандро должен отыскать для себя и своих друзей спасение, вырваться из-под купола и уйти в Большой мир. Но у него несколько другие планы: узнав, кто виновен в смерти его родителей, он затевает месть...


Книга пишется версия с СамИздата от 25.10.2009

Ученик некроманта. Мир без боли - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ученик некроманта. Мир без боли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Гуров
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Второй не будет, – пытаясь придать голосу максимальной твердости, ответила колдунья.

– Тогда отправляемся, – облегченно выдохнул Бенедикт и дал сигнал стражам и святым братьям. – Через две недели будем у границы, если, конечно, Эстер убережет от напасти, трупоедов и неупокоенных, – обнадежил священник, взял симпатичную, правда, слегка растрепанную девушку под руку и заговорил лилейным голосом, которым так легко подкупал прихожанок: – Скажи свое имя, дитя мое…

Странствия Энин начались. И не только Энин, но и чумы, которую она несла в себе.

Прорицание пятое

Вдалеке приглушенно слышался шум падающей воды. Уже по-зимнему морозный ветер приносил мелкие капли и свежий речной аромат, который смешивался с запахом древесной смолы и прелых листьев.

Команда Назарина ждала, кое-как скрывшись в предлеске, в котором деревья уже сбросили листву и служили плохим прикрытием. Прорицателя это не заботило, умелая ск'йере неоднократно доказала, что без труда собьет со следа любую погоню.

Зарахат тем временем зорко наблюдал за ночным, уже начинающей светлеть небом, будто ожидая, что там появиться обещанный ему дракон, Хананк отрывисто, высекая искры, водил точильным камнем по мечу, Лайра мялась на месте и теребила молочно-белые локоны своих волос, а Назарин пристально смотрел на каменную глыбу пограничного форта с множеством округлых башен-донжонов и высокой крепостной стеной – надежный оплот для людей, но лишь в том случае, если на приступ не пойдут многотысячные армии мертвых. Но прорицатель позаботится о том, чтобы эти армии никогда не покинули Хельхейм.

Оторвавшись от лицезрения непреступных бастионов, Назарин посмотрел на фею и тихо сказал:

– Ты больше не нужна нам, Лайра. Можешь идти туда, куда пожелаешь.

– Что значит «больше не нужна»? – едва не переходя на крик, выдавила ск'йере и взглянула на кхета, будто в нем выискивая поддержку. Хананк пожал плечами и сделал шаг вперед, встав между прорицателем и феей. По виду его было несложно догадаться, что он не желает, чтобы Лайра покидала их команду.

– Так и быть, – вздохнул Назарин. – Но, Хананк, такой поступок не сделает нам ничего доброго. Хотя, конечно, ее лучше держать при себе. У женщин длинные языки.

– Не длиннее, чем у тебя! – огрызнулась ск'йере.

– Ладно, ладно, – добродушно улыбнулся Назарин. – Нам пора. В Форте мы должны быть до рассвета.

Когда спутники: мастер меча – Хананк, драконоборец из Горгорота Зарахат, небесная фея Лайра и предводитель всей компании Назарин, остановились у запертых ворот, на востоке уже разгоралось ало-красное рассветное солнце.

Прорицатель трижды постучал в створки ворот, и уже спустя мимолетное мгновение в них открылось смотровое окно.

– Доброе утро, Райль, – поприветствовал караульного Назарин и, не обращая внимания на недоуменное лицо стража, протянул в окно пергамент. – Возьми и отнеси его Марку. Он уже читал подобное письмо, но с интересом прочтет еще раз.

Райль принял пергамент, захлопнул окно и, оставив караульный пост на других стражей, поспешил с докладом к капитану. Будить Марка с самого утра не входило в его планы. Если капитан встанет не с той ноги, рвать и метать он будет весь день. Но пришелец так удивил Райля, что тот даже не задумался над тем, чтобы отправить наглеца на все четыре стороны.

На удивление, прочитав письмо, Марк не стал гневаться, а велел тот час привести к нему неизвестного. И уже спустя четверть часа Назарина провели в кабинет капитана. Войдя в комнату, прорицатель окунулся в призрачную полутьму, царившую в пенале капитанских покоев. Марк сидел за своим столом и на его бледном лице отражался свет, льющийся от одинокой свечи в посеребренном канделябре. Но ее света было недостаточно, чтобы осветить весь кабинет, потому как в виду наступивших морозов ставни, плотно закрывшие окна, не пропускали рассветные лучи.

Назарин, не представляясь, прошел в глубь комнаты и сел напротив капитана. Марк небрежным, размашистым движением взял графин с вином и наполнил два бокала, затем оценивающе осмотрел пришельца и только после этого спросил:

– Итак, чем обязан твоему визиту?

– Думаю, вам будет интересно услышать, каким даром я обладаю? Так вот, я тот, кто ведает будущее, я – прорицатель, – сказал Назарин.

– Даже так? – наиграно изумился капитан и взял в руки бокал, жестком предлагая гостю угощаться. – И чем ты можешь это доказать?

– Значит, бумаг от Храма и моих слов не достаточно… – не спросил, а констатировал прорицатель. – Что ж, я докажу свой дар одним прорицанием, которое сбудется в считанные минуты.

– Я слушаю, – улыбнулся капитан, но не глазами, а кончиками губ. Он не верил в пустые слова, зато был наслышан о шарлатанстве храмовников.

– Солнце сегодня не взойдет, – нарочито важно заговорил прорицатель. – Но тебе, Марк, будет мало этого, чтобы поверить в мой дар. А вот когда, постучав в дверь, в комнату зайдет солдат и заговорит о целителе, но, не досказав, упадет замертво, а ты внемлешь моим словам.

– Эх, молодой человек, – вздохнул офицер, и теперь его губы изогнулись в самой издевательской улыбке, на которую только Марк был способен, – шутки шутить изволите? Люди просто так не гибнут. Да и не может такого случиться, чтобы солнце не взошло.

– Тем проще будет вам поверить в правдивость моих слов, – пожал плечами Назарин и подошел к окну. – Приглашаю вас открыть ставни, чтобы убедиться в том, что я не вру.

Марк нехотя последовал совету и, распахнув ставни, не поверил своим глазам. За считанные секунды на уже показавшееся над горизонтом солнце накатилось темное пятно и мир, едва начав светлеть, погрузился в полный мрак. Лишь огонек свечи, замерцавший на появившемся сквозняке, бледно освещал за спиной комнату. А в следующее же мгновение в дверь постучали. Марк недоуменно скосился на прорицателя.

– Войдите! – вскрикнул он, сам не обратив внимания на то, что голос от удивления дрогнул.

В двери втиснулся солдат и, пройдя на середину комнаты, речитативом заговорил:

– Господин капитан. – Рядовой скривился и притронулся к горлу, будто слова давались ему с трудом. – Разрешите говорить.

– Давай! Не тяни! – сорвался на крик Марк.

– Целитель Аарон… просил прибыть вас… – не договорив, солдат с трудом втянул в грудь воздух и, закашлявшись, колодой рухнул на пол.

– Солдат! – взревел Марк и сделал шаг по направлению к обмякшему мужчине.

– Не стоит, – остановился его Назарин. – Ваш подопечный уже испустил дух. Теперь помочь ему может лишь Симиона, если, конечно, посчитает, что он натворил не так много грехов.

– Что ты с ним сделал? – Марк зверем взглянул в глаза прорицателя.

– Я не Аарон, чтобы исцелять сердца, – пожал плечами Назарин и невольно нащупал в кармане пустой флакон, который когда-то силой, ценой одной невинной души, забрал у Вёльвы. Перед тем, как войти в покои капитана, прорицатель смазал дверную ручку смертоносным эликсиром, который был опасен лишь несколько мгновений, а потом выветривался, да так быстро, что после никто не смог мы определить, по каким причинам умер отравленный. – Этому солдату судилось умереть именно так, но, если вам не хочется, чтобы все ваши люди разделили судьбу бедолаги, прислушайтесь к моим словам. Я могу изменить будущее. Но самому мне такое не под силу.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Гуров читать все книги автора по порядку

Александр Гуров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ученик некроманта. Мир без боли отзывы


Отзывы читателей о книге Ученик некроманта. Мир без боли, автор: Александр Гуров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img