LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ксения Чайкова - Ее зовут Тень

Ксения Чайкова - Ее зовут Тень

Тут можно читать онлайн Ксения Чайкова - Ее зовут Тень - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ксения Чайкова - Ее зовут Тень
  • Название:
    Ее зовут Тень
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.37/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Ксения Чайкова - Ее зовут Тень краткое содержание

Ее зовут Тень - описание и краткое содержание, автор Ксения Чайкова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Наемники работу не выбирают. Они ее получают. Поэтому, наверное, вместо того чтобы перебиваться непыльными заказами в столице, приходится тащиться в соседнее государство, и охранять молодого занудливого графа, и мимоходом следить за странными спутниками-сопровождающими, и отбиваться от каких-то воинственно настроенных типов, и...

В общем, устраивайтесь поудобнее, это будет долгая история.

Ее зовут Тень - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ее зовут Тень - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ксения Чайкова
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я всего лишь эпизод в твоей жизни, Торин,— пробился сквозь мрачные мысли графа тихий, умиротворяющий голос храны.— И вовсе не нужно делать этот эпизод всей жизнью. Тем более что у тебя, кажется, уже есть невеста, которую выбрал твой отец. Поверь, так будет лучше...

А вот это еще вопрос. Впрочем, ответ на него не получить, похоже, уже никогда. Торин поднял рапиру, нашел в себе силы кивнуть сидящей на диване девушке и вышел вон.

Визит графенка и его многозначительный жест в стиле напыщенной аристократии до того растревожили мне душу, что ни о каком сне и речи уже не шло. Когда мой бывший подопечный вышел за двери, я мухой метнулась в спальню, высунулась в открытое окно и как раз успела увидеть, как Торин влезает в седло, под которым нетерпеливо приплясывает красивый, породистый конь, и отбывает восвояси. Ни разу не обернувшись, между прочим.

Вот уж от кого не ожидала такого жеста, так это от него. Были у меня пару раз амуры с клиентами, чего скрывать. Вот от них я в дикой тайне даже от самой себя и ждала предложения руки и сердца. Шиш чего дождалась, естественно, но дело ведь не в этом. Тогда были и прогулки под луной, и страстные признания, и горячие поцелуи, и жаркие ночи, и дорогущие подарки. А тут... Ну платья купил, так ведь обычно любимым девушкам вовсе не шмотки дарят. А может (я истерично хихикнула), он просто преисполнился ко мне горячей благодарности за победу над блохами? И хочет, чтобы я и впредь его от паразитов оберегала?

Ну что за ерунда в голову лезет? Я отшатнулась от окна и заметалась по спальне. Тьма, чувствуя мои перехлестывающие через край эмоции, летала следом, пытаясь мирными мыслеобразами и тихим клекотом успокоить хозяйку. Да только разве это мне теперь поможет? Сейчас бы заряд магической энергии или хотя бы банальной валерьянки... Увы, ни того ни другого взять было негде — саму себя усыпить не получится, а настоек я дома не держала — раньше как-то не отличалась расшатанными нервами и бессонницей.

Вот тебе и приехала домой, вот тебе и отдохнула под родной крышей! Вот тебе и сдала графеныша с рук на руки заботливому папочке! Кстати, а куда граф Иррион смотрел, почему он не пресек неразумный порыв своего капризного и взбалмошного отпрыска? Отчего не проследил наконец за сынулей, не удостоверился, что тот мирно спит и не ищет никаких бед и приключений на свою беспечную голову? Впрочем, стоп! Чего это я? Какое мне теперь дело до Лорранских? Свозила Торина в Меритаун, притащила его обратно, целого и невредимого, получила гонорар — и прощай, клиент, не ты у меня первый, не ты последним, дай боги, будешь.

Сказать, что мне не лестно - значит соврать самой себе. Лестно, разумеется. Вот только жизнь жены благородно-рожденного аристократа не привлекает совершенно. Бросить мой милый, уютный дом, на который я сама зарабатывала, ради того чтобы переселиться в поместье Лорранских? Спору нет, там очень красивый и богатый замок, но с моим особнячком ему все равно не сравниться. Если бы здесь еще садик был, чтоб можно было гравийные дорожки и клумбы с примулами организовать... Эх, да это же просто мир надлунный на земле получился бы!

Вот ведь неугомонный аристократенок! Мало ему в дороге мои нервы трепать было, так еще и з Каленаре достать ухитрился! И узнал же где-то мой адрес! Вот уж точно говорят - дурное дело нехитрое. Поднять на ноги посреди ночи демона и двоих хранов - на это и впрямь особого ума не надо.

Я встретила рассвет сидя у окна и, едва стало возможно разглядеть обстановку комнаты без дополнительного •вощения, начала собираться. Непреложное правило любого высокооплачиваемого храна, заказы которому подбирает сам экселенц,— на следующий же день после возвращения съездить отчитаться о проделанной работе и внести десятую часть гонорара в общий фонд гильдии. Так что сейчас придется опять лезть в надоевшее до тошноты седло и отправляться в замок Рэй на беседу с экселенцем. Представляю, сколько будет сказано сильных горьких слов об отсутствии профессионализма, невнимательности к окружающим, не только к клиенту, но и к его охране, о неумении предугадывать все пути развития событий... Ведь как ни крути, а большую часть своих спутников я уберечь не смогла, хотя в принципе и не должна была. Но экселенц всегда найдет, к чему придраться и за что отругать — видимо, чтобы не слишком зазнавалась. А уж если заикнуться, что к крушению королевского замка причастна именно я... У-у-у. страшно подумать, что будет...

Айранэт встретил меня в холле, уже полностью собранный и готовый пускаться в дальнейший путь.

Ну с добрым утром, невеста аристократа,— поприветствовал он меня.— На свадьбу-то позовешь?

Какая свадьба? — хмыкнула я, перетряхивая небрежно сваленные на полу сумки и вспоминая, куда я вчера сунула деньги.— Выгнала я графенка. Потопталась по его рапире ногами и выгнала.

Право слово, стоило отказать Торину только для того, чтобы полюбоваться на вытягивающиеся лица мужчин — сначала его самого, а потом и Айранэта!

Ты что, головой где-то ударилась, да? — потрясенно выдал он, крутя пальцем у виска.— Это ж, кажется, один из Лорранских был, представитель очень небедного рода! Наша гильдия тебя ему с дорогой душой отдала бы! А он в свою очередь тебя бы до конца жизни обеспечил! В шелках бы ходила, по серебру ступала, с золота ела!

Ага. А за эти блага цивилизации выслушивала бы его бесконечное нытье и потрясающие глупости, которые он выдает по десятку на дню! — фыркнула я, привычно забрасывая сумку на правое плечо. На левое тут же опустилась Тьма, бросаясь короткими мыслеобразами с откровенно голодным содержанием.— Кроме того... Во время этой поездки некоторые приоритетные пункты в моей системе ценностей поменялись местами. Поэтому брак с благород-норожденным не представляется мне больше самым лучшим развитием событий, какое только можно вообразить.

Все бабы — дуры,— пожал плечами бывший хран, первым выходя на крыльцо.— Эх, мне б какая-нибудь гра-финюшка попалась, уж я бы ее так просто не отпустил!

У меня есть подруга-магиня. Хочешь, познакомлю? — от всей души предложила я, запирая дверь и пассом активизируя охранное заклинание. Похоже, мой особнячок уже пользуется дурной славой в гильдии грабителей — на сей раз в него проникнуть и не пытались, так что на крыльце никто ни руками, ни штанами, ни еще чем-нибудь не прилипал.— У нее собственное поместье на улице Чар, да и вообще она девочка красивая и небедная.

Чур, чур меня от магов! — замахал руками Айранэт, едва ли не кубарем скатываясь с крыльца. Опять мне не удалось Цвертину сосватать, а ведь не первый раз пытаюсь. Равно как и она меня. Трусливые нынче мужчины пошли — ни магиню, ни храну не желают в жены брать, хотя мы с Цвертиной весьма недурны собой и вполне самостоятельны — обе уже заработали себе на дома и небедную жизнь. Так в чем же дело? Ведь даже охотники за приданым обходят нас за версту...

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ксения Чайкова читать все книги автора по порядку

Ксения Чайкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ее зовут Тень отзывы


Отзывы читателей о книге Ее зовут Тень, автор: Ксения Чайкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img