Лариса Кривова - Спасающие Мир
- Название:Спасающие Мир
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лариса Кривова - Спасающие Мир краткое содержание
Героиня книги — Маша — ничем не примечательная школьница. Но однажды она встречается с незнакомкой, облик которой много раз приходил к девушке во снах. Женщине требуется Машина помощь. Девушка соглашается помочь и оказывается далеко от дома в компании четырех друзей, которые много лет сражаются с темными силами, и страшными чудовищами. А Маша — их единственная помощница в удачном выполнении очередного задания. На этот раз им предстоит сразится со страшными Змарками, желающими использовать Земных женщин в качестве суррогатных матерей для сохранения своего потомства. Один из новых знакомых Марии — молодой человек по имени Макс, симпатизирует девушке. Да и сама она не остается равнодушной к милому и доброму юноше. Маша постепенно узнает о жизни своих знакомых, с которыми она, как оказывается, встречалась и в прежних своих жизнях. Дальнейшие события и приключения друзей интересны и разнообразны.
Спасающие Мир - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Тебе платят за круглосуточную аренду, — злобно ответил ему грубый голос с сильным акцентом.
— За ту цену, что мы тебе даем, — дополнил третий, — можно считать твой транспорт уже выкупленным.
— Нет, ребята, — хозяин заволновался, — мы так не договаривались. К тому же, то что вы оставляете в моем ангаре, не в любой гараж можно поставить. — Последняя фраза была произнесена уже более уверенно и даже угрожающе.
— Так, так, — заинтересовался Макс, — отсюда поподробней. — Он увеличил громкость.
— О, не стоит так распаляться. — третий успокоил хозяина. — Твоя сговорчивость будет с лихвой оплачена. Дай только время.
— Не злись, дружище! — грубый голос захохотал, — по звукам юноша понял, что один из приезжих, обнял и похлопал хозяина по спине. — Ничего не случится с твои вертолетом. Просто наш путь очень далек, чтобы каждый день возвращаться обратно.
— Но поездка не была напрасной? — в голосе хозяина проскользнуло нездоровое любопытство.
— Жажда наживы — с ненавистью подумал Макс. Его вчерашнее знакомство с хозяином ангара оставило в душе юноши нехорошие воспоминания. И ***
— Пока ничего, — недовольно ответил грубый голос. — Этот мерзкий лохматый медвежонок не выходит из пещеры уже несколько дней. А без его маячка нам не найти их клан.
— Нужно ждать, — другой браконьер был видимо более сдержанным. — Рано или поздно он все же выберется наружу.
— И тогда мы переловим всех!
— Мой процент остался прежним? — Хозяин не преминул напомнить о себе.
— Иди, заправь вертолет, — приказал грубый голос. — Приготовь его к завтрашнему рейсу.
Послышался звук удаляющихся шагов. Оставшиеся мужчины продолжили разговор. Но слова, произнесенные ими, Макс разобрать не мог.
— Что это за язык? — недоумевал молодой человек. — Очень похоже на испанский. Но понимаю только отдельные слова.
Макс остановил воспроизведение. Он взял бумагу, карандаш и стал записывать знакомые слова, оставляя пропуски на месте неизвестных. Дело шло медленно. Юноша мимоходом поблагодарил официанта за принесенный ужин, наколол на вилку принесенное мясо и стал торопливо жевать, не отрывая взгляд от записей. Он прослушивал запись дальше, запоминая услышанное, и вновь наносил на бумагу знакомые слова.
— Сколько времени требуется для такой скрупулезной работы? — недовольно подумал Макс и сделал большой глоток сока, чтобы немного отвлечься. — Марию бы сюда. Только она со своим ангельским терпением способна расшифровать эти головоломки.
Но Мария была далеко, и выполнять всю работу предстояло самому. Через сорок минут, когда последний кусочек разговора был записан на бумаге, Макс стал перечитывать записи, подставляя по смыслу недостающие слова. Марк вернулся в номер и заинтересованно стал наблюдать за работой юноши.
— Что-то сочиняешь? — с иронией спросил он.
— Ага, сказки на ночь, — в тон ему ответил Макс.
— И каковы результаты? Смог перевести разговор браконьеров?
— Далеко не все. Это какая-то производная от испанского. Ещё несколько минут терпения и я закончу.
Марк не стал спорить. Он прилег на диван и стал ждать.
— Готово! — Макс торжественно повернулся к другу, помахивая листом бумаги.
— Ну-ка! — Марк стремительно встал с дивана и с интересом посмотрел на друга.
— Во-первых, это не просто браконьеры — они контрабандисты. Они куда-то переправляют захваченных Йети, получая за это баснословные деньги. То, с какой уверенностью они говорили о клиенте, заказавшем животных, приводит в ужас. Они готовы уничтожить всех ради наживы.
— А планы на будущее у них какие? — Макс покачал головой.
— Завтра собираются лететь куда-то далеко. Так и сказали «Туда». Кстати, за добычей.
— Куда?
— Кроме здешних мест, куда они ещё летают? — Макс пожал плечами — Не знаю.
— Одни вопросы. — Подытожил Марк. — Да, — неожиданно вспомнил он. — Линда проанализировала тот материал, который ты привез вчера.
— И что? — Марк удивленно поднял брови и торжественно произнес.
— Шерстинки, собранные тобой в ангаре, принадлежат трем различным животным. Один — взрослое Йети.
— Аделаида, — догадался Макс. Марк утвердительно кивнул головой
— Другой материал принадлежит молодому животному. По срокам давности он более ранний. Наверное, шерсть первого малыша, украденного из племени Леонардо. — Марк минутку помолчал, — А вот третье животное….
— Что-то не так?
— Все не так. Шерсть третьего животного отличается от предыдущих материалов кардинально.
— То есть.
— Это был не Йети. — Макс вопросительно посмотрел на друга, — хотя некоторые пары ДНК совпадают.
— Ничего не понимаю.
— Объясню проще. — Марк прошелся по комнате. — Шерстинки третьего животного были темно-синего цвета…
— Как у Нико?
— Вот! Линда, когда летали вчера в горы, взяла несколько проб у животных. Просто для сравнения. А потом оказалось, что шерсть «чужого» совпадает с твоим материалом из ангара по ДНК более чем на 60 %.
На несколько минут в комнате установилось молчание. Макс обдумывал новости. А Марк не хотел ему мешать.
— Какова давность пробы? — спросил, наконец, Макс.
— Не более недели. — Юноша повернулся к Марку
— Выходит, они по-прежнему летают на родину Нико и воруют детей.
— Других выводов нет.
— Да. Чем дальше, тем веселее. — Макс взял со стола стакан с соком и порожное. Он задумчиво прошелся по комнате и сел на диван рядом с партнером.
— Одно теперь ясно. Между похищениями Йети и детенышей Тети в далекой неизвестной нам стране есть связь. Одни и те же похитители, снующие по миру, куда захотят. — Макс сменил тему, неожиданно вспомнив о вчерашнем задании для Марка. — Что сказал Морган на наши подозрения насчет прибора для перемещений?
Марк какое-то время молчал.
— Я осторожно поговорил с профессором. Первая реакция на мои слова была неадекватной.
— Он разозлился?
— Был просто взбешен! Но потом, порывшись в памяти, он вспомнил, что лет двадцать назад, когда он ещё только работал над созданием машины для перемещений, в лаборатории кое-что произошло.
— Что?
— Пропал пробный экземпляр. Он был ещё не совсем готов. Однажды утром Морган просто не нашел его на столе.
— И куда он делся?
— Помощник объяснил, что разбил его, уронив на пол. А потом, испугавшись наказания, выбросил.
— Как все просто! — Макс был удивлен.
— Профессор сказал, что мальчик очень переживал, раскаивался.
— И Морган простил его?
— Он воссоздал опытный образец и просто забыл о происшествии. Дела шли хорошо. Морган был полностью поглощен работой. А помощник уволился через пару месяцев.
— Натворил дел и сбежал. А фото у Моргана не осталось?
— Не спрашивал. Узнать?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: