Лариса Кривова - Спасти Диландию

Тут можно читать онлайн Лариса Кривова - Спасти Диландию - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Спасти Диландию
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лариса Кривова - Спасти Диландию краткое содержание

Спасти Диландию - описание и краткое содержание, автор Лариса Кривова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Случайно найденная на берегу реки таинственная книга кардинально меняет жизнь двоих детей. Брат и сестра, отдыхающие у бабашки, прочитали грустную историю, рассказанную автором, решили помочь жителям далекой страны — Диландии. Они оказываются в королевском замке. Принимают участие в битве против страшных монстров. Детям предстоит встретить гномов и эльфов. Познакомиться с добрыми и злыми волшебниками. Елена — пятнадцатилетняя современная девушка, попав с средневековый замок, принимает облик молодого юноши, чтобы иметь возможность сражаться с врагами наравне с мужчинами. Об этом и о многом другом вы сможете прочесть на страницах книги.

Спасти Диландию - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Спасти Диландию - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лариса Кривова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Можно мне взглянуть на них, — скромно поинтересовалась девушка. Женщина слегка замялась, но добрый Крокет сказал

— Пусть посмотрят. Принц в отъезде. Никто не узнает.

Женщина вытерла фартуком слезы и тяжело вздохнула.

— Пойдемте.

VII.

Узкая винтовая лестница, ведущая в спальню короля, находилась прямо за дверью кладовой.

— Удивительно устроен ваш замок! — восхищенно рассуждал Кирюша, быстро перебирая ногами по удобным ступенькам.

— В королевских покоях есть задние двери, о которых знают только друзья. — Женщина осеклась и подозрительно посмотрела на спутников.

— Не беспокойтесь, мы вас не подведем. — Заверила её девушка. — Хотя, признаюсь, что была немного удивлена, как просто мы смогли вчера попасть в замок.

— В таком виде враги не приходят, — добродушно сказала кормилица, открывая маленькую дверь. Алена раздвинула тяжелые портьеры и вошла в спальню короля.

Полумрак и спертый воздух, витавший в комнате, делал трагедию ещё более ужасной. Девочка вспомнила, что во время болезни, когда приходилось соблюдать постельный режим, бабушка особенно часто проветривала помещение.

— Чтобы свежий воздух выгонял микробов и приносил силы, — любила приговаривать она.

В памяти всплыли также строки из книги, о том, что король отравлен пыльцой растения. Эта пыльца и сейчас лежит невидимым слоем на каждом предмете, на полу, повсюду.

— Нужно немедленно проветрить комнату. — Неожиданно для себя сказала Алена.

Женщина с ужасом в глазах взглянула на переодетого подростка.

— Это не повредит моим хозяевам?

— Посмотрите на них! Хуже этого может быть только смерть! — воскликнула девушка. — А лучше сделать генеральную уборку. Есть в замке комната с балконом, или, чтобы хорошо проветривалась?

— Бальная зала… — кормилица совсем оторопела от настойчивости гостьи.

— Тогда спящих нужно перенести туда. Немедленно.

— Деточка, мне нужно заниматься детьми, прости.

— А если Кирилл пока с ними позанимается?

— Я готов, — бойко ответил мальчик. Сюзанна обрадовано улыбнулась.

— О! Вы мои спасители! Эти неугомонные дети не дают и минуты покоя. Пойдем.

Кормилица с Кирюшей ушли, а Алена не стала терять времени. Она раздвинула шторы на окнах и распахнула створки. Свежий воздух тотчас наполнил огромную комнату.

— Как же их перенести? — девушка составляла план действий. А что если их усадить в королевские кресла?! И удобно, и не нарушит их величия!

Едва кормилица вернулась в спальню, как девушка тут же «загрузила» её распоряжениями.

— Есть какие-нибудь кресла для королей? Ну, в которых они отдыхали…

— В летнем саду стоит пара.

— Давайте их перенесем в бальную залу. Кстати, покажи, где она.

Девушка распахнула балконные двери и открыла настежь все окна бальной залы.

— Пускай пока проветрится. А мы — за креслами.

Пока новые подруги шли по коридорам замка к летнему саду, девушка делилась своими планами.

— Мне кажется, что на королей навели сонную болезнь. Скорее всего, вся комната поражена. И одежда тоже. Если их перенести в проветриваемое помещение, полностью обновить платье и все перемыть в спальне… Должно произойти улучшение.

— Правда?! — женщина очень оживилась.

— Надеюсь, — с легким сомнением ответила девушка.

Они протерли легкие плетеные кресла, давно пылившиеся в темной кладовой зимнего сада, и перенесли их на второй этаж.

— Я пока пыль протру в бальной зале, а ты попроси Крокета о помощи. Нужно переодеть короля и королеву.

— Мы все сделаем, — женщина оставила Аленке чан с водой и удалилась прочь.

Странно, но никогда с таким удовольствием девушка не занималась уборкой помещения. Она сама не верила, что все это происходит с ней.

— Я в сказке! Хотя, жизнь здесь совсем не сказочная. — Она так увлеклась, что не заметила, как начала тихо напевать себе под нос какую-то веселую песенку. Боковая дверь тихонько приоткрылась, и сквозь образовавшуюся щель за девушкой кто-то стал следить. Но она не заметила случайного свидетеля её действий. Скоро наблюдатель удалился, так же тихо, как и проник.

Едва Алена успела закончить мытье пола, как в дверях появился Крокет.

— Ну что, Ален, мы с кормилицей все сделали, — девушка ужа забыла о своем новом имени, и теперь немного растерялась. Пристальный взгляд мужчины привел её в чувство.

— Мы посадим короля и королеву в кресла и осторожно перенесем их сюда, — с азартом объяснила она мужчине. Так они и сделали. Крокет оказался очень сильным и ловким. Он легко поднял королеву и осторожно перенес её в другое кресло. Через пять минут и король обрел новое место. Сюзанна и Алена перекатили кресла в бальную залу и оставили у открытых балконных дверей.

— Главное, чтобы они не простудились. — Заботливо проговорила девушка, с восхищением глядя на королевскую чету, мирно дремавшую в креслах.

— Я позабочусь об этом, — успокоила её кормилица.

— Ну, тогда займемся уборкой спальни. — Заторопилась девушка, — нужно успеть, пока принц не вернулся.

— Да, неловко будет, если он застанет тебя в мужском платье, моющую пол. — засмеялась женщина.

К полудню все было закончено.

— Теперь можно будет и обратно перенести ваших хозяев, если потребуется, — немного устало проговорила девушка. Сюзанна заметила это.

— Пойди, отдохни, девочка. Ты и так нам очень помогла.

Аленка согласилась. Она прошла по уже знакомому коридору и оказалась у своей спальни. Мягкие подушки на кровати сладко манили к себе.

— Где же Кирилл? — вспомнила она о брате. Словно отвечая на её вопрос, за окном раздался звонкий смех детей. Девушка выглянула в сад. Мальчик играл с двойняшками. Все весело смеялись и прыгали. Алена успокоилась и прилегла отдохнуть. Но сон её был беспокойным и чутким. Сквозь сон она почувствовала чье то присутствие и резко открыла глаза. У окна стояла женщина. Длинный темный плащ полностью скрывал её фигуру и лицо.

— Кто вы? — испуганная Аленка попятилась к стене.

— Не бойся меня. — Незнакомка откинула капюшон. Перед девушкой предстала молодая красивая женщина. Ясные голубые глаза её излучали такое спокойствие, что Алена моментально расслабилась. А женщина продолжала разговор, наполняя комнату мелодичными отзвуками волшебного голоса.

— Я — Стелла.

— Вы — фея, крестная Седрика? — женщина улыбнулась.

— Как видно, Смити подробно рассказал тебе историю королевства. Кстати, ты кое-что забыла в своем мире, — фея достала из складок плаща знакомый уже сверток и положила его на комод.

— Книга! — догадалась Алена. — Вы были у нас дома?

— Не следует оставлять важных вещей на видном месте. Этим могут воспользоваться враги.

— Простите, я постараюсь не совершать больше таких ошибок, — девушке стало стыдно за свое безответственное поведение. Но Стелла успокоила её.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лариса Кривова читать все книги автора по порядку

Лариса Кривова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Спасти Диландию отзывы


Отзывы читателей о книге Спасти Диландию, автор: Лариса Кривова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x