LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Светлана Велесова - На вершине отчаяния

Светлана Велесова - На вершине отчаяния

Тут можно читать онлайн Светлана Велесова - На вершине отчаяния - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    На вершине отчаяния
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Светлана Велесова - На вершине отчаяния краткое содержание

На вершине отчаяния - описание и краткое содержание, автор Светлана Велесова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Отчаянные поступки, отчаянные решения, отчаянная жизнь на перегонки с судьбой. В попытке избежать незавидной участи марионетки в политических играх взрослых, ты отчаянно ищешь свой путь. Свое решение всеобщей проблемы. И твое понимание мира и собственного места в нем приводит к самой отчаянной развязке, о которой ты даже подумать не могла.

На вершине отчаяния - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

На вершине отчаяния - читать книгу онлайн бесплатно, автор Светлана Велесова
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Эния! — Айк беспомощно глянул на Зарима, тот же только хмурился сильнее, как будто это его кто обидел. — Да что с вами такое? Вы что все дурман травы обкурились? Смотрите на меня словно волки. Я вам помочь хочу.

— Не надо мне помогать. Нашелся мне тут благодетель! — Зло выплюнул Зарим и вылетел вон, хлопнув дверью

— И ты убирайся следом. Лицемер. — Закричала Эния. — Сидел и молча смотрел как меня продают магам. Ты бы еще замуж меня выдал. Чтоб я могла проклясть тебя с полным правом. Что? Доволен? Избавился от меня? Рад, что отец забрал мою силу, удерживавшую тебя и ты теперь свободен? Вот и вали со своей свободой куда подальше, видеть тебя не желаю.

Вдруг между ней и Айком воздух стал сгущаться, и удар воздушной волны отбросил его к дверям. Он совсем забыл, что вместе с человеческим обликом к ней вернулась магическая сила. Второй удар выбил воздух из его легких, заставив вылететь в коридор и проехать по полу метров двадцать. Эния возникла в дверях, плюнула в его сторону и с не меньшей силой чем Зарим захлопнула двери.

Мир сошел с ума. Это была его первая мысль. Медленно встав и отряхнув пыль с одежды, Айк решил разобраться с Заримом, а потом поговорить с Энией. Кто-то ей показал что происходило на совете. И скорее всего это был Эйдес. Больше не кому.

Дядю он нашел в собственных покоях. Гнев у него уже остыл и он полулежал развалившись на возвышении в алькове у окна и медленно крутил в пальцах бокал с вином. Увидев племянника, он горько усмехнулся и жестом пригласил входить.

— Сам ушел или тебя попросили?

— Шутишь? Она вышвырнула меня вон. Ты вовремя смылся.

Айк плюхнулся рядом, выхватил бокал из рук Зарима и осушил одни глотком.

— А теперь коротко и по существу. Ты чего взъелся на меня. Не мог помочь девушку успокоить?

— Не мог. И ты тоже хорош. Наконец научился играть в эти игры. Можешь передать Ализиру, что экзамен ты сдал.

— Вы что все сбрендили что ли? Сначала Эния! Теперь ты! Что я тебе сделал?

Зарим улыбнулся. Мягко и грустно.

— Ализир мечтает меня женить, с тех пор как мне исполнилось триста лет. Сегодня ему это почти удалось. Можешь передать ему мои поздравления. Он был очень близок к победе. И ты сыграл свою роль на отлично. Я восхищен.

— Ализир? При чем тут он?

— Не переигрывай Айк. Ты уже не маленький. Сам должен понимать, когда карты раскрыты, играть дальше бессмысленно. Все, что сегодня произошло начиная с самого утра, Ализир спланировал и виртуозно срежиссировал. Даже магов провел как детей. Впрочем, они и есть дети.

— Утром если ты помнишь, мы лазили по подземельям по колено в дерьме, разыскивая паршивых девчонок. Уж этого он предвидеть не мог.

— Он этого и не планировал. Он просчитался тогда, когда показал Энии совет. Он рассчитывал, что она испугается и упадет в мои объятья, боготворя как своего спасителя. Он не знал ее человеком и не принял в расчет, что она двуликая не от рождения. А так все верно. И знаешь, на моей памяти отец попадал впросак только дважды, и на третий раз его обставила сопливая девчонка. Представляю как он сейчас бесится.

— Скорее ликует. Он так редко ошибается, что каждый раз приходит в экстаз от восторга. Как ты догадался?

— Я сам когда-то был на твоем месте. Когда Ализиру потребовалось женить моего брата. Думаешь, твой папенька сам додумался до гениальной идеи поменять сестер местами и жениться на другой? Ивали изначально выбиралась как мать наследника. Оррани, узнав, об этом, решил поиметь свою выгоду и выставил в невесты Тишаали. Та понятно была не в восторге. Девочка только начала пробовать крылья и замуж не стремилась также как ты сейчас жениться. Вот и пришлось все это сыграть. Только не проболтайся деду. Оррани до сих пор не в курсе.

Айк налил себе еще бокал, потом еще и только после этого смог расслабиться.

— Не удивлюсь, если ты будешь править после Ализира. Ты такой же интриган. Ему под стать.

— Вполне возможно, раз уж у нас ночь откровений. А что ты на самом деле попросил у бога?

— Любовь к Тишаали. — Айк прямо глянул на дядю. — Я ни разу тебе не солгал. Ты бы сразу понял. Но если все так? Как Эния смогла обернуться? Ализир действительно не мог ей помочь.

— Она это сделала сама. От страха. — Зарим опустил глаза, чтобы Айк не смог прочитать в них зависть. — Она испугалась и наконец поняла, что звериный лик ее единственная защита и спасение. И не смотри на меня такими глазами. Она прекрасно знает, чтобы сохранить душу ей придется подарить магам разум. Иначе ее действительно убьют. Ей промоют мозги и она сойдет с ума. Возможно, потом Эйдес ей поможет. Может нет, но она будет жить. Это сейчас важнее.

— И ты говоришь об этом так спокойно? Ты готов так поступить со своей женщиной?

— Она не моя женщина. Как ты этого не поймешь. И возможно никогда ею не станет, как бы сильно я этого ни хотел.

Айк хотел возмутиться, но Зарим жестом заставил его замолчать.

— И я не сказал, что буду спокойно смотреть, как ее приносят в жертву словно барашка. Налей и мне Аликай. Я бы покурил, да травы нет. Ализир в заботе обо мне вычистил все закоулки в моем доме.

— У меня есть. — Вдруг признался Айк. — Погоди, я принесу.

* * *

Эния замерла посреди комнаты и в сотый раз прислушалась к звукам за дверью. Никого. От страха у нее тряслись поджилки, но она была тверда в своем решении как никогда. Она опять прислушалась. Показалось, что кто-то крадется по коридору. Нет, действительно показалось. Тихонько отворив окно, она скинула вниз веревку, скрученную из простыней и занавесей балдахина, и выбравшись наружу стала быстро спускаться вниз. Чтобы ноги не скользили по стене, она осталась босиком, перекинув сапоги через плечо, и сейчас они мешали ей вертеть головой и увидеть что там внизу. Правду говорят, у страха глаза велики. Ей опять почудились какие-то тени. Добравшись до середины второго этажа, на большее веревки не хватило, она прыгнула не глядя, и приготовившись к болезному толчку о ледяные плиты двора упала прямо в чьи-то руки. Она завизжала от страха, но ей быстро заткнули рот, накинули мешок на голову и больно заломили руки за спину. Все это происходило так быстро, что когда она очнулась и попробовала колдовать, на нее уже надели наручники, блокирующие любую магию даже Высшую, и перекинув через плечо, куда-то понесли. Она пробовала вырываться, лягаться, или еще как освободиться. Страх, что она попала к тем, от кого собиралась бежать, сводил ее с ума, умножая силы. А похититель преспокойно нес ее, не обращая внимания на все ее попытки освободиться. Добравшись до ограды, он взял ее на руки и с невиданной легкостью перекинул через трехметровый забор.

"Мне каюк" решила она, летя вниз уже с другой стороны, но уже другие, не менее сильные руки поймали ее, придержали и точно также взвалили на плечо. Рядом мягко приземлился второй, и они перебежками, с небольшими остановками, явно прячась от городской стражи, побежали прочь от замка. Придя в себя от шока, Эния решила сыграть с похитителями злую шутку. Она перекинется зверем, и посмотрим, так ли легко вам будет ее тащить. Но ее попытка не удалась. Превращения не произошло. Хотя она знала, что дар двуликости остался при ней. Она уже перекидывалась туда обратно несколько раз, желая в этом удостовериться. Видимо ее попытка не осталась без внимания, так как тот, кто поймал ее у стены и сейчас шел сзади злорадно хихикнул.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Светлана Велесова читать все книги автора по порядку

Светлана Велесова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




На вершине отчаяния отзывы


Отзывы читателей о книге На вершине отчаяния, автор: Светлана Велесова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img