LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Оксана Демченко - КОРОЛЕВСКИЙ МАСКАРАД

Оксана Демченко - КОРОЛЕВСКИЙ МАСКАРАД

Тут можно читать онлайн Оксана Демченко - КОРОЛЕВСКИЙ МАСКАРАД - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Оксана Демченко - КОРОЛЕВСКИЙ МАСКАРАД
  • Название:
    КОРОЛЕВСКИЙ МАСКАРАД
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    978-5-9922-0701-9
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Оксана Демченко - КОРОЛЕВСКИЙ МАСКАРАД краткое содержание

КОРОЛЕВСКИЙ МАСКАРАД - описание и краткое содержание, автор Оксана Демченко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пожалуй, эта книга будет вполне несерьезной. С большим количеством передвижений и широкой географией. автор очень, очень извиняется - но завтра уже книга встанет в анансы "Альфы", убираю часть текста...

КОРОЛЕВСКИЙ МАСКАРАД - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

КОРОЛЕВСКИЙ МАСКАРАД - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Оксана Демченко
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тот, кто избран, но не уберег жизнь мага, должен уйти в пустыню и умереть. Высохнуть - иначе засуха падет на его род, заклеймит позором. Теперь он, Гэхир, оказался именно в таком положении. И смиренно ждет решения госпожи.

- От меня немного пользы, - вздохнул воин. - Вы маг и воин, достойная. А я ничтожен дважды, не уберег и не признал. Кому нужен столь жалкий раб? Трудно и больно жить с позором. Я провожу вас и уйду в пески.

- Нет уж, - вздрогнула девушка. - Я решительно против песков. А ты не можешь мне доводиться не рабом, а проводником, допустим? У меня дома нет такого вообще - рабов. У нас строго запрещено магам-людям брать жизнь иных для своего долголетия, это закон Круга мудрых. Не понимаю, как ваши заклинатели осмелились его нарушить!

- Вынужденно, они стареют очень рано, с тридцати лет, - сообщил Гэхир. - И берут тоже - с тридцати. Мой хозяин вышел из Дэйгэ с караваном и свитой из полусотни рабов. Он пил нас каждый месяц, сначала старших, а потом и молодых воинов. Путь на запад опасен для заклинателей, это верная смерть. Но идти было очень надо. Он рассчитывал успеть.

- Не пил бы - не умирал бы, - разозлилась Лэйли. - Проснется, я ему мозги вправлю, и еще как! Это природа долины Рэлло, она наказывает твоего мага. Эльфы воспринимают отнимающих жизнь, как зло. Любых, понимаешь?

- Значит, его долг еще выше, чем мне думалось, - вздохнул воин. - Вы должны взять плату с меня, госпожа. Он спас мой род. Любую плату.

Лэйли резко выдохнула и прикрыла глаза. Переговоры с королями людей дома, в долине Рэлло, уже не казались каторгой. Там все друг друга понимают! Там мудрые за спиной, они и помогут, и подскажут. А тут, одной, посреди песков - что говорить и как поступать? Отец советовал не решать сгоряча, слушать внимательно тех, с кем свела дорога. Он полагал: всегда можно решить дело миром, даже если обычаи очень несхожи.

Главное не умничать и не делать вид, что знаешь больше всех о правде местных богов, - наставлял Орильр. То есть пока она, по-видимому, слушала плохо и умничала. Зато Гэхир времени не терял. Вон, верблюдов правильно перевьючил, устроил удобное место для своего бывшего хозяина, полог натянул. Предложил ей забираться в ковровое седло, почтительно подставил спину. Можно возмутиться - но стоит ли? Он старается, как может, и явно от души.

- А сам пешком?

- Рабы не имеют права поднять голову выше лица хозяина. И я не знаю, как вы решили мою судьбу. Если дело в наказании, я помогу. Конечно, я не особо разбираюсь в причинении медленной смерти...

- Постой, - отчаялась Лэйли. - Давай еще раз разберем случившееся. Как его воин - ты не имеешь права жить.

- Да.

- Как мой воин...

- Могу жить. Если вы сочтете это полезным. Но после того, как оплачу долг хозяина

- Ага, - обрадовалась Лэйли. - И любая казнь?

- Любая. Приказывайте, я буду делать все в точности, вы не сможете быть недовольны наказанием.

- Ясно. Тогда - садись уже на верблюда, упрямый дурак! Тошно глядеть, как тебя ветром качает, - сообщила Лэйли и довольно кивнула. - Ну, другое дело.

Она ловко забралась в седло сама, уселась поудобнее, обняв колени руками. Изучила бледного, понурого спутника. Он жестоко страдал, нарушая запрет, но не смел согнуться, чтобы хоть немного сократить высоту роста. Пожалуй, под плетью чувствовал бы себя лучше. Лэйли виновато вздохнула: так не годится - и пешком плохо. Слаб еще, даже после лечения, упадет к закату, а то и раньше. А ей казалось, что решение уже найдено...

- Пойми ты, упрямый человек, нет у нас рабов. Мне тоже трудно. Мне не нужен раб, мне нужен нормальный проводник, свободный и здоровый. Творец, да как же объяснить? Я от тоски тут взвою в непонимании.

- Проводник, - задумался Гэхир. - Тоска? Среди наших магов нет женщин. Там, за песками, женщины сидят по домам и не дерутся, как вы, достойная. Разве что кошими... У меня была семья. Недолго, меня рано продали. Но моей жене не было скучно. И если вы таким образом понимаете мое служение...

- Ну что за день, слова не скажи! Я так хорошо выучила ваш язык! Пока я по поводу шелка торговалась, казалось, что всё понимаю верно, - отчаялась Лэйли и обернулась на запад. - Папа, прости, ну чего я одна подалась в бега? Вернешься, я буду смиренно печь пироги. Лет сто, честное слово! Я еще маленькая и глупая, а напридумывала о себе невесть что...

Это покаянное сообщение Гэхир переваривал долго, молча и усердно. Он честно пытался понять свою новую хозяйку. Даже смирился с тем, что отныне принадлежит женщине, шумной и преступно непочтительной к достойному магу. Непоследовательной и лживой. Она требует стать проводником и сразу же заявляет - пить жизнь нельзя. Словно просить стать проводником и готовиться пить - не одно и то же! Гэхир снес это, покорно вытерпел насмешки, унижение хозяина, свой позор.

Теперь, после странного обращения к находящемуся далеко, но явно дорогому для девушки отцу, Гэхир усомнился в своих оценках. Задумался над разговором, разбирая его заново. Пытался предположить: хозяйка и правда ничего не знает и не понимает? И проводник в её устах - это именно ведущий караван, а вовсе не умирающий ради мага, выпитый. Значит, в седле он сидит, чтобы выжить и не упасть до ночи в песках, тормозя караван. А тоска... да пойди её пойми, странную маг...у - магини? Как называется маг, если он - это она?!

Гэхир устроился в седле поудобнее, еще раз покосился на сопящую, готовую заплакать хозяйку. Еще кто кого тут казнит! От мысли стало весело и странно на душе. Никто его не желал обижать. Вот бы еще понять: про сто лет достойного женщины труда. Это тоже - всерьез? И кто такие эльфы?

Самое странное то, что внешне его новая знакомая, достойная магини, - вполне обычная девушка народа песков, одета просто и привычно. И не знает обычаев. Никаких!

- Если мне будет позволено заговорить и нарушить ваши раздумья, - решился Гэхир.

- Давай, нарушай, - она все же всхлипнула. - Хуже уж некуда. Наверное.

- Вы внешне в точности женщина народа мухош. Это чуть к северу от моих родных мест, и выговор их. Как же может быть, что вы не знаете наш обычай? Вас учили маги запада с самого рождения?

- Этой внешностью я обязана брату, он лучший молодой маг по маскировке, - вздохнула Лэйли. - Что привык видеть - то и придумал, ты сам, и те, дохлые. Не уверена, что настоящая я покажусь тебе нормальной. У меня глаза странные, с детства. Это все мама, она просила, чтоб как у папы, зеленые. Ну, боги и пошутили. А тот тип с ятаганом чуть рассмотрел и заорал - эфрити. Вот посмотришь и тоже, за оружие возьмешься.

- Если бы достойная госпожа была эфрити, я бы уже давно оказался выпит досуха, - рассмеялся воин с некоторым облегчением. - Вы действительно не знаете наших законов. Я не мог поверить. Кем бы вы ни были, я обещал служить в оплату долга хозяина. И подтверждаю слово.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Оксана Демченко читать все книги автора по порядку

Оксана Демченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




КОРОЛЕВСКИЙ МАСКАРАД отзывы


Отзывы читателей о книге КОРОЛЕВСКИЙ МАСКАРАД, автор: Оксана Демченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img