Саймон Браун - Сын соперника
- Название:Сын соперника
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Саймон Браун - Сын соперника краткое содержание
Мир, удивительно близкий к нашему XVIII веку — и в то же время разительно от него отличающийся…
Здесь войны ведутся при помощи ружей и пушек, а королевские дворы блистают роскошью и изысканной культурой, но при этом аристократические дамы и кавалеры владеют магией, вступающей в силу, лишь если ее носитель совершит убийство жертвы-Избранного.
Здесь правят великие государи, плетутся тонкие дипломатические интриги, а на холодное оружие накладываются таинственные чары…
Здесь императрица могущественной Хамилайской империи Лерена, одержимая идеей завоевания всего материка, получает в свою власть таинственное магическое орудие Сефид — оружие, которое должно раз и навсегда переломить исход затянувшейся войны с королевством Ривальд.
Однако применение Сефида опасно не только для тех, против кого он обратится, но и для тех, кто дерзнет пустить его в ход…
Сын соперника - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как только стало светлее, Избранный заметил, что берега реки шевелятся, будто живые. Присмотревшись, он понял: это солдаты противника.
— Вот хитрый ублюдок! — ругнулся Кадберн.
— Господин?… — подал голос один из командиров.
— Намойя ведь не может сразу посадить всех солдат на корабли. И вместо того чтобы переправить одну партию и вернуться за другой прямо к берегу, он заводит своих зверенышей как можно дальше в воду.
Избранному хотелось застонать от ярости. Если неприятель решил поступить именно таким образом, план Гоша грозил провалом.
— Ну, тем лучше. Для нас будет больше мишеней! Верно, господин?
— Зависит от того, как скоро он переправит солдат на острова. — Акскевлерен прикусил губу и добавил: — Или остров.
— Корабли в пределах досягаемости наших орудий, господин!
Кадберн выругался. Вражеские суда шли не в строю кильватера, а выстроились по четыре-пять. Это позволяло им быстрее пройти поражаемое пространство.
— Огонь!.. — заорал Кадберн. — Немедленно! Шевелитесь же!..
Кляйн Феррен приводил в порядок деловые бумаги.
Как только до дворца донеслись звуки битвы, его первым инстинктивным желанием было все бросить и поспешить на крепостные стены. Однако, поскольку он является военным губернатором Беферена, то должен сохранять спокойствие и невозмутимость до самого конца…
Стряпчие, озабоченные своими делами, вели себя так, будто ничего особенного и не произошло. Да, подумал Кляйн, похоже, его сдержанность стала хорошим примером для подражания.
Когда последний приказ был подписан и чернила на нем высохли, Феррен передал бумагу курьеру.
— Командиру роты легкой пехоты из Оффры. Это у восточного причала. Ответа не последует, поэтому, когда вернетесь во дворец, доложите дежурному офицеру.
Курьер, еще совсем мальчишка, отсалютовал, взял приказ и выбежал из резиденции губернатора.
— Ну… — произнес Феррен, поднимаясь из-за стола — медленно, чтобы не побеспокоить больные колени. — Все, что я мог сделать, я сделал.
— Теперь вы присоединитесь к резервному батальону, господин? — поинтересовался один из служащих.
Феррен раздраженно на него посмотрел и сказал:
— Нет. Даже батальон резерва не нуждается в помощи такого старика, как я. Мне осталось лишь исполнить свой последний долг.
Он кивнул, прощаясь со служащими, которые пусть и не долго, но все же помогали ему в осуществлении полномочий военного губернатора, снял головной убор и вышел из дворца.
Улицы города были совершенно пусты. В небе ярко светило солнце. Феррен подумал, что подобное в истории города случилось чуть ли не впервые. На короткий миг он почти поверил, что все снова в полном порядке, но тут же почувствовал резкий запах пороха — и день для него стал серым и мрачным.
Кляйн поправил камзол и двинулся в направлении городских стен, по пути улыбаясь всем встречным солдатам. В пятидесяти шагах от главных ворот на глаза ему попались первые раненые. Их завернули в грубые простыни и оставили на обочине дороги. Между ранеными ходил врач и пытался помочь тем, кому помочь еще было можно. Кровь ручьями лилась в сточные канавы. Оттуда она попадет в холодные воды Беференского залива…
Феррен взял огнестрел и боеприпасы к нему у одного из раненых солдат, который лежал без сознания, и медленно поднялся по каменным ступеням древней крепости. Некогда она была второй в мире по своей мощи и величию, а теперь готова пасть к ногам завоевателей.
Сначала все оказалось гораздо хуже, чем мог предположить Велан Лаймок.
Потери, понесенные его войсками после обстрела из киданских лонггонов, едва не заставили тысяцкого отдать приказ к отступлению. Пытаясь сохранить хладнокровие, Лаймок велел пойти на штурм крепости всем, кто уцелел после первой переправы. Нескольким кораблям он приказал отправляться за следующей партией солдат.
Велану потребовалось какое-то время, чтобы понять: первые потери вовсе не так велики, как представлялось со страху. Большинство солдат с потопленных лодок добрались вплавь либо до островов, либо обратно до материка. Те корабли, которые подошли к Кархею, высадили десант толково и быстро. К счастью, в этой части острова у киданцев имелось очень мало огнестрелов, да и те не были использованы достаточно эффективно, поскольку десант прикрывался огнем корабельных лонггонов.
Достаточно быстро Лаймок накопил на острове достаточно сил, чтобы начать штурм. Его солдаты, которым отступать с Кархея было просто некуда, бросились на стены с отвагой обреченных.
С обеих сторон раздался оглушительный многоголосый крик ярости. Бойцы Лаймока бились отчаянно: защитники крепости, которая в некоторых местах имела всего два ярда в высоту, отважно сопротивлялись.
Однако атакующие были гораздо лучше вооружены и количественно превосходили обороняющихся, поэтому в пределы крепости они проникли даже раньше, нежели предполагал Лаймок в своих самых оптимистических планах.
Отвлекающий маневр тысяцкого полностью удался. Все внимание защитников было сконцентрировано на северо-востоке города, в районе Кархея. Если Намойя Кевлерен остался верен своему плану, тогда в ближайшие минуты он пойдет на штурм Кидана с юго-западной стороны.
— Отражена!.. — вскричала Лерена. — Что вы подразумеваете под словом «отражена»?! Я послала двенадцать своих лучших батальонов штурмовать этот ничтожный забор, который они называют крепостью, а вы говорите мне, что они отброшены!..
Генерал, на которого орала императрица, стоял, повесив голову.
— Ваше величество, враг оборонялся с невероятной силой и храбростью…
— А мои солдаты?! Они что, поголовно трусы?!
— Нет, ваше величество, они храбрецы… равно как и ваши генералы. Но мы ничего не могли поделать. Наши потери слишком велики, а у противника осталось еще достаточно сил…
— Кто приказал моим солдатам отступить? — зловеще процедила правительница.
Генерал побелел.
— Я, ваше величество…
Лерена скрипнула зубами и закрыла глаза. Когда же она открыла их, то увидела, что с почтенного военачальника пот катится буквально градом. Генерал прекрасно помнил, что императрица сделала со своими врагами во время битвы на холмах, и сейчас ждал, что вот-вот взорвется.
Однако Лерена ласково улыбнулась.
— Значит, вы возглавите следующий штурм.
От счастья генерал чуть не упал в обморок. Штурм?… С этим он справится.
— Вы должны начать наступление в течение ближайшего часа, — приказала Лерена, жестом отпуская его.
Генерал согнулся в поклоне пополам и удалился едва ли не вприпрыжку.
Императрица повернулась к Уилдер.
— Прикажи моей семье подготовиться. Каждый Кевлерен должен явиться сюда с одним из своих Акскевлеренов.
Шрифт:
Интервал:
Закладка: