Ли Дэн - С небес об землю

Тут можно читать онлайн Ли Дэн - С небес об землю - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    С небес об землю
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ли Дэн - С небес об землю краткое содержание

С небес об землю - описание и краткое содержание, автор Ли Дэн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Добыв могущественные артефакты боевой маг Клара Хюммель мечтает об окончательном искоренении Зла и установлении царства Добра в Упорядоченном. Но то, что стоит за судьбой, имеет на этот счет свое мнение. И Клара отправляется в странствия по Реальностям, увлекая за собой и других, не менее могущественных и амбициозных.

С небес об землю - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

С небес об землю - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Дэн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ноутбук требовательно запищал

— Простите, почта пришла, — сказал собеседник, развернул ноутбук к себе и склонился к экрану. Прочитав то, что было на экране, он опять заколотил по клавишам пальцами.

Клара с уважением посмотрела на него.

Это был, несомненно, волшебник. И не из последних. Заставить светиться камень и рисовать буквы, а потом посылать куда-то эту картинку и принимать чужую картинку — это требовало немалого могущества и уменья. Такого не мог даже Игнациус.

Правда, она слышала, что в одном Мире были специальные камни — палантиры, которые могли передавать изображение и звук. Но, во-первых, это были могущественные артефакты, созданные чуть ли не самим Творцом в Предвечные времена. А, во-вторых, даже они обеспечивали только передачу звука и изображения, а писать текст, сохранять его и передавать они не умели.

«Что же это за странный Мир?» — думала она. — «Здесь живут могущественные волшебники, ездят на железных самодвижущихся повозках и летают между звездами. Самый обычный городской стражник, а лейтенант никем другим быть и не может, знает гораздо больше, чем все маги Долины во главе с Игнациусом. И на них совершенно не действует моя магия — магия боевого мага Долины. Куда же я попала?».

Компания «толкиенутых» разместилась в соседнем купе и на боковых местах. Сразу стало шумно. Все говорили одновременно, не слушая остальных. Слышался смех и непонятные Кларе шутки.

Светлый Эстелиад, занявший боковое место, нагнулся и пошарил в рюкзаке. Раздался тихий стеклянный звон.

— Не вижу, почему бы пресветлым эльфам не испить живительного эля, — сказал он, вынимая две объемистые бутылки с надписью «Журавлик».

По вагону разнесся радостный рев. Зазвенели стаканы, и послышался запах этилового спирта.

— Что я вам скажу, пресветлые эльфы, — продолжал черноволосый Светлый Эстелиад, изрядно откусив кусок от переданной ему из купе палки колбасы и взмахнув оставшимся куцым кусочком, — так это…

Он замолчал, глядя вдоль прохода.

— Приветствую вас, братья! — воскликнул он, обращаясь к трем молодым парням в обтягивающей темно-зеленой одежде, появившимся из прохода. Двое из них, посмотрев на нумерацию мест, сели рядом с Кларой, а третий устроился около попутчика Клары. Они опустили на пол длинные сумки, в которых похоже также были мечи и луки.

— Тоже на игру? — спросил Эстелиад.

Один из сидевших рядом с Кларой, сдержано кивнул.

— Из каких будете, — продолжал интересоваться Эстелиад.

Похоже, по натуре он был общительным и настырным, привыкшим к тому, что ему подчиняются или хотя бы уступают. Его массивные габариты должны были внушать если не уважение, то опасение наверняка. А сейчас, возбужденный предстоящими играми, принятым горячительным и наверняка предвкушая обильные возлияния у вечернего костра, он был даже опасен. И Клара решила, что вмешается, если тот захочет физическими действиями подтвердить свое право командовать.

— Не желаете ли испить живительного эля с братьями эльфами, — Эстелиад достал еще одну объемистую бутылку того же «Журавлика».

— Нам, сержантам Итилиенского полка принца Фарамира [4] Любознательный читатель может узнать об Итилиенском полке принца Фарамира в серьезном труде Кирилла Еськова «Последний кольценосец», посвященный завершению Третьей Эпохи Средиземья. не пристало хлебать дрянной эль с остроухими бродягами, — не оборачиваясь спокойно ответил парень, сидящий рядом с Клариным попутчиком. — Тем более с полукровками, получившимися от смешения с горными троллями, — небрежно добавил он.

Эстелиад, не ожидавший такого, осекся и озадаченно захлопал глазами. В вагоне наступила звенящая тишина.

Клара незаметным движением вынула из кошелька на поясе диргем и прикинула, как лучше его пустить, чтобы он впечатался в лоб самоуверенному хаму. Золотого было жалко, но еще глупее представлялось Кларе бегать по потолкам и прыгать по вагону из-за какого-то возомнившем о себе хама. Да и диргем потом можно подобрать.

Помолчав Эстелиад бросил быстрый взгляд на своих попутчиков и, чтобы не потерять лица, не выходя из игры небрежно произнес в пространство:

— Со времен пробуждения на Водах Пробуждения эльфы не только справедливо считаются непревзойденными лучниками, но и славятся своим фехтовальным искусством. Не желает ли сержант Итилиенского полка позвенеть клинками? — он обратился прямо к своему обидчику.

Клара расслабилась и опустила диргем обратно в кошелек. Она поняла, что, по крайней мере сейчас, черноволосый не затеет бучу. Он почуял, как это чуют все скоты, уверенность его обидчика в себе, уверенность, которая чем-то подкреплена. Наверняка он попытается выяснить отношения потом, ночью, когда алкоголь зальет остатки разума и придаст бесшабашную самоуверенность.

— Охотно, — спокойно ответил назвавший себя сержантом.

Он помолчал и сказал, ни к кому не обращаясь:

— Помнится, во времена, кажется, Екатерины Второй был забавный случай. В Англию прибыло русское посольство. Большую часть времени, естественно, прибывшие проводили на балах и званых вечерах.

Известно, что измученные бездельем дамы высшего света, плесневеющие в своих замках, падки на всякую экзотику. А тут — множество рослых статных молодых людей с необычными манерами. Естественно, прибывшие русские стали объектами повышенного внимания английских дам.

Также естественно, что это не понравилось английским джентльменам, предпочитающим, чтобы это внимание доставалось им. И они стали придираться к русским дворянам, ища ссор.

И вот однажды на каком-то балу одному джентльмену показалось, что русский дворянин чересчур пылко обнимает свою даму во время танца. Хотя, какие там объятья. В тамошних танцах кавалер и дама, едва касаясь кончиков пальцев друг друга, чинно скользили по паркету, выделывая замысловатые па.

Тем не менее, наш герой сразу же после танца подошел к русскому и, обвинив его в дурных манерах, вызвал на дуэль. А надо сказать, что он считался мастером клинка, и, причем, вполне заслуженно. Русский, смерив его взглядом, ответил: «Я охотно принимаю ваш вызов. Но хочу сразу предупредить, если вы хотя бы докоснетесь до меня вашей зубочисткой, я набью вам морду».

Напряженная тишина сменилась оглушительным хохотом. Громче всех смеялся черноволосый Эстелиад, но взгляд, брошенный из-под прикрытых век, сказал Кларе, что он попытается взять реванш.

— И чем все кончилось? — утирая выступившие от смеха слезы, спросила Клара.

— Дуэль не состоялась. Вызвавший сказал, что это тонкий английский юмор и распил с русским мировую.

Теперь, разглядев рассказчика, Клара была спокойна за него.

Его скупые точные движения говорили об отличной координации и хорошем владением своим телом. Он был легче Эстелиада, но выше на полголовы, тоньше в талии и почти не уступал в размахе плеч. В нем чувствовалась стальная пружина, дарящая ему гибкость, реакцию и способность к взрывной, но точно выверенной атаке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ли Дэн читать все книги автора по порядку

Ли Дэн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




С небес об землю отзывы


Отзывы читателей о книге С небес об землю, автор: Ли Дэн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x