LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Сергей Давыдов - Чароплёт

Сергей Давыдов - Чароплёт

Тут можно читать онлайн Сергей Давыдов - Чароплёт - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Центрполиграф, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сергей Давыдов - Чароплёт
  • Название:
    Чароплёт
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    2011
  • ISBN:
    978-5-227-02999-7
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Сергей Давыдов - Чароплёт краткое содержание

Чароплёт - описание и краткое содержание, автор Сергей Давыдов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В результате не совсем удачного магического ритуала призыва программист из нашего мира оказывается на планете, все население которой владеет магией. Однако в результате магическо-генетических манипуляций некоей расы Хнауди, несколько сотен лет контролировавшей планету, ее жители не способны создавать заклинания, только могут использовать готовые. Поскольку создание заклинаний оказывается родственно программированию, землянина назначают ответственным за это. Способностей к магии у него нет, однако писать заклинания получается неплохо.

Чароплёт - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Чароплёт - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Давыдов
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вам не кажется, что задавать такие вопросы попросту неприлично? – высокомерно перебила её зеленоволосая из 'Факела'. Провинциалка смущённо умолкла, а я благодарно посмотрел на свою спасительницу.

– Позвольте, я от лица всех своих коллег, собравшихся здесь, задам вам интересующий всех нас вопрос – сахарным тоном обратилась та ко мне, окончательно захватив инициативу. Коллеги не выглядели довольными этим, но и не возмущались вслух; я кивнул.

– Хорошо, задавайте.

– Что вы можете сообщить о ваших брачных планах?

– Хорошее дело браком не назовут – автоматически брякнул я свой постоянный полушутливый ответ на поползновения Лео и доброхотов на работе и чуть не схватился за голову. Нет, всё-таки я был слишком самоуверен в отношении журналистов… Что же они теперь из моих слов соорудят-то?!..

– То есть вы принципиальный противник брака? – уточнила журналистка; она явно выглядела разочарованной. Я снова кивнул. – А есть кто-то, с кем вы поддерживаете постоянные отношения?

– Я поддерживаю постоянные рабочие отношения с коллегами. Ещё вопросы?

Последние два слова получились холодными, почти ледяными; она это почувствовала и слегка замялась, чем незамедлительно воспользовался молодой парень из журнала 'Мир на ладони'.

– А что вы скажете о разработках наших 'партнёров' из Варнистана? – спросил он. Слово 'партнёров' звучало с явной иронией… или даже насмешкой.

– По всем данным, мы опережаем их передовые разработки на несколько лет – пожал я плечами. – У них практически нет шансов догнать нас в обозримом будущем.

– Вы хотите сказать, обычным, законным способом – заметил парень. – Нам известно о по крайней мере трёх попытках вашего похищения и двух – убийства.

– Откуда у вас такие данные? – удивлённо спросил я. Парень сделал довольно-многозначительный вид. Сам я знал только об одной попытке того и другого…

– Мы журналисты, это наша профессия. Так как вы это прокомментируете?

– Без комментариев. Журналист усмехнулся; похоже, другого он и не ожидал.

На самом деле журналюг оказалось вовсе не так много, как мне показалось в первый момент – всего около двадцати. На дальнейшее стандартно-форматное интервью – каждый задаёт по одному вопросу, а я на него отвечаю – ушло тоже чуть больше двадцати минут. После этого журналистская группировка быстро рассосалась, а я стал оглядываться в поисках Лео. Она, как обычно, обнаружилась у меня за спиной, как только последний труженик пера покинул помещение. Вид у неё был очень довольный.

– Это у тебя такие подарки? – раздражённо поинтересовался я, глядя на неё в упор. Лео укоризненно покачала головой, глядя на меня честными, несправедливо обиженными глазами.

– За кого ты меня принимаешь? Пойдём, посидим, перекусим, поболтаем, а там и до подарка дойдёт. Двигай за мной.

Она перетекла вперёд и плавно двинулась, покачивая бёдрами; я встряхнул головой и отвёл взгляд. Ну, дневную норму подколок она, вроде бы, уже выполнила… Может, и пронесёт. Пару комнат мы прошли нормально, через секретки, а вот в третью, как ни странно, через дверь. Поверьте – для Лео это действительно странно…

Небольшая комната с коричневыми обоями. В углу телик, в центре стол с едой, вокруг стулья, а на стульях люди. Лиц не видно, но вот они обернулись на звук моих шагов – Лео ходит совершенно бесшумно – и я увидел знакомые лица.

– Отметим в тесном кругу – произнесла Лео, садясь (во главе стола, разумеется). Она похлопала рукой по соседнему стулу. – Присаживайся.

– Насколько я помню – едко заметил я – имуществу не положено сидеть рядом с хозяйкой.

– Наплюй – махнула рукой хозяйка. – И не обижайся. Сам понимаешь, не могу я тебя освободить. Но хотя бы в честь даты – забудем об этом.

– А ты забыла? – едва слышно, чуть громче мыслей, пробормотал я. – Сама на моём месте была.

Лео не прореагировала; не услышала. Вместо этого она хлопнула в ладоши, и в комнате непонятно откуда (так вот почему мы вошли через дверь! секретки она оставила для сюрприза) появились шестеро девушек с подносами в руках. Красивые… Лео, как говорится, фуфла не держит. Они подошли к столу и поставили перед каждым поднос, накрытый металлическим колпаком. Я потянулся к нему, но Лео покачала пальцем.

– Не спеши. Откроем все вместе, когда я досчитаю до четырёх. Раз… Два… Четыре!

Я поднял колпак и удивлённо фыркнул. На подносе стояла салатница, наполненная оливье, в центре которой возвышалась маленькая новогодняя ёлочка. Я удивлённо посмотрел на Лео.

– С новым годом – хихикнула она. На её подносе красовалась большая банка 'Вискаса'. Осмотрев стол, я обнаружил, что остальным были предложены не менее интересные блюда: у Альтера, главы службы разведки, горка шоколадок в форме плаща и кинжала (с маркировкой Академии); у Пава, начальника службы охраны и телохранителя Лео, заработавшего прозвище 'Бык', нечто, похожее на пук сена; у министра армии Марка – сосиски на колёсиках, в виде пушек, с надписью на боку 'натуральное пушечное мясо'; и у министра внешних сношений Альвы – печенки в виде сердец со стрелами. Я усмехнулся и покачал головой.

– И в кого ты такая насмешница? – пробормотал Пав, двумя пальцами поднимая с подноса своё 'сено'.

– Сама удивляюсь – отозвалась Лео, вскрывая свою банку. – Альва, угости Нерпом. Он пресный, к мясу как раз.

Альва, хихикнув, порылась в горке печенья и протянула Лео две штуки. Я обратил внимание, что на них вытеснены имена 'жертв' леди-министра.

– Фрайсон – такой же сухарь – пояснила она. Лео согласно кивнула, принимая печенки. Намазала на них 'Вискас' и проглотила за пару укусов, прикрыв глаза и муркнув от удовольствия.

– Кошка ты всё-таки – констатировал я.

– А я и не отказываюсь – пожала плечами Лео. – Между прочим, это лучше, чем обезьяна. Сам посуди, как приятнее, когда тебя называют: 'киса' или 'мартышка'?

– А что, есть кто-то, кто тебя называет 'киса'? – заинтересовался я. Лео вздохнула.

– Это я так, к слову… Салатиком не угостишь?

– Конечно, куда положить?

Элеонора щёлкнула пальцами, и ко мне с чашей в руках подошла одна из девушек. Накладывал и передавал салат Лео, впрочем, я уже сам; передав чашку, девица снова исчезла.

– Ещё кто-нибудь хочет? – поинтересовался я у окружающих.

– Мне, пожалуйста – попросил Пав; Марк тоже согласно кивнул.

– Тёплая, дружеская атмосфера – пробурчала Лео с куском во рту. Она снова щёлкнула, и ко мне подошли ещё две девицы с чашками. На этот раз они справились с салатом сами, но после этого снова исчезли.

– Вот скажи мне, брат, в чём сила? – неожиданно обратился Пав к Марку; я чуть не подавился салатом.

– В профессионализме – ответил тот. Альтер согласно кивнул.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Давыдов читать все книги автора по порядку

Сергей Давыдов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чароплёт отзывы


Отзывы читателей о книге Чароплёт, автор: Сергей Давыдов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img