LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Джордж Локхард - Тени и пыль

Джордж Локхард - Тени и пыль

Тут можно читать онлайн Джордж Локхард - Тени и пыль - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Тени и пыль
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Джордж Локхард - Тени и пыль краткое содержание

Тени и пыль - описание и краткое содержание, автор Джордж Локхард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Тени и пыль - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тени и пыль - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джордж Локхард
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 3

Ураган крепчал. Порывы ледяного ветра били по самолету, будто огромные невидимые подушки, машину мотало из стороны в сторону. Еще недавно безоблачное, небо стремительно покрывалось тучами. -Ребята, без ускорителя мы скоро не сможем противостоять буре, - Гайка лихорадочно работала с рычагами, пытаясь держать страшно неустойчивый аппарат ровно. - Надо совершить посадку и доделать самолет! Как там Фокси? Рокки и Чип хлопотали над раненным крылом летучей мышки. Услышав вопрос, Фокси с трудом подняла голову: -Ничего страшного... -Тебя серьезно помяли, милочка, - сурово возразил Рокки. - Скажи спасибо, что кости целы. Я этих кошек хорошшшо знаю, повидал на своем веку... Ухх, Нимнулу не пожелаю! -Она могла меня съесть, - тихо сказала Фокси. - Ей был нужен только Дэйл. Почему я здесь? Почему жива? На Чипа было страшно смотреть. -После катастрофы прошел всего месяц, - выдавил он мертвым голосом. - Наверно, еще не до конца озверела... -Причем тут катастрофа? - рассердилась Фокси. - Кошки едят таких, как мы! -Не таких, - внезапно сказал Рокки, и все - даже Гайка - к нему обернулись. Впрочем, изобретательнице тут же пришлось вернуться к управлению самолетом. -О чем ты? - спросила Гаечка через плечо. -Обычным кошкам, тем, что говорить не умеют, сгодится любая добыча, - мрачно сказал Рокфор. - Но те, что поумнее, вроде Толстопуза или этой черной гадины, они редко охотятся на разумную дичь. Во всяком случае, ради еды. Это и собак, и других хищников касается. Не так-то просто сожрать существо, умоляющее тебя о пощаде. Фокси, недоуменно моргнув, подняла голову. -Что значит разумная дичь? Все животные разумны! -Ты так считаешь? -А ты нет?! - поразилась летучая мышка. Рокки посмотрел на Чипа. Тот нехотя кивнул. -Не все животные разумны, - угрюмо сказал капитан. - Есть и такие, что не умеют ни говорить, ни мыслить. Вернее, умеют как раз очень немногие... Фокси от изумления даже приоткрыла пасть. -Что за чушь вы несете?! -Вот спасем Дэйла, сама у него спроси, - буркнул Рокфор. - Он все время тащил в штаб то щенят, то птичек... Однажды динозавра приволок, помнишь, капитан? Чип натужно улыбнулся. -Такое забудешь, как же. Фокси переводила недоверчивый взгляд с одного на другого. -Я не понимаю... В моем лесу все были разумны! Да и после взрыва я не раз говорила с перелетными птицами! -Разумные жмутся друг к другу, - кивнул Рокки. - Обычно они как раз и селятся все вместе, даже хищники. Так легче прятаться от людей и помогать друзьям. -А птицы?! -Ты говорила с теми, кто умеет. Беда в том, что на одну такую птицу приходится сто тысяч обычных, - невесело отозвалась Гаечка. -Не верю, - твердо заявила Фокси. - И никогда не поверю. Рокки и Чип переглянулись. -Ты летучая мышь, - грустно сказал Рокфор. - Чем ты питаешься? Фокси моргнула. -Плодами. -А еще? -Ягодами. -А еще? -М-м... Плодами и ягодами! -И только? - спросил Чип. - А зачем тогда сонар? Фокси запнулась. -Ну... - она потупила взгляд. - Иногда... Когда нет ни плодов, ни ягод... Я ловлю всяких мошек. -Вот-вот, - кивнул Рокки. - А Вжика съешь? Фокси отпрянула. -Что ты говоришь?! -Если б все животные были разумны, - Рокки тяжело вздохнул, - То каждая мошка, которую ты ешь, была бы как Вжик. -Вззз-вззз, - очень серьезно прожужжал Вжик с его плеча. Пораженная Фокси молча переводила взгляд с одного на другого. -Н-н-но... Но если одни разумны, а другие нет - как их отличать?! И откуда они взялись?! -Мы не знаем, - тихо отозвалась Гаечка. - Да и никто не знает. А на твой вопрос, Фокси, существует простой ответ: нельзя отказывать в помощи. Никогда. Попал в беду - спасатели помогут. А потом уже спросят, умеешь ли ты говорить... Чип вздохнул. -Как правило, они не умеют, - признался он с грустью. - Обычным животным стократ труднее выживать рядом с людьми, да и помощь им требуется гораздо чаще. Поэтому на каждое наше известное дело - вроде истории с рубином - приходятся сотни других, маленьких и незаметных. -Ага, и иногда капитана это так бесит, что он отказывает в помощи даже разумным, коли полагает их проблемы мелкими, - сурово заметил Рокки. Чип вздрогнул. -Все давно прошло. -Надеюсь, парень. Надеюсь... -Ребята! - голос Гаечки прервал беседу. - Кажется, мы на месте. Фокси только сейчас вспомнила, что самолет все это время куда-то летел, и в полном недоумении оглянулась: -Гайка? -Прибор ночного видения, - пояснила мышка, кивнув на один из экранов. - Инфракрасный, из вездехода. Уцелел при взрыве. -А чем он поможет? Гаечка вздохнула. -Вокруг на мили никого нет, - сказала она тихо. - Совсем никого. Даже насекомых. Единственное скопление живых существ может быть лишь бандой Кургана. На дисплее мрачно переливалась россыпь красных точек посреди серо-зеленой пустыни. Фокси только сейчас в полной мере осознала масштабы катастрофы: самолет парил на большой высоте, но нигде - до горизонта! - не светилось ни единого огонька. И тогда, впервые после взрыва, юная летучая мышка поняла, что помощь может и не явиться. Совсем.

***

Страшный рывок и жаркое, хищное дыхание, обрушились на Дэйла столь неожиданно, что он потерял сознание. Отчаянную попытку Фокси, Дэйл даже не видел. Пришел в себя он только через полчаса, в мрачной железной камере, где сильно пахло рыбой, а стены до самого потолка были окрашены черным. Снаружи выл ураган, стены поскрипывали под ударами ветра. Кроме насмерть перепуганного бурундука, в камере находился огромный, жуткого вида доберман в шипастом ошейнике. И взгляд его дружелюбным не назвал бы никто. Некоторое время Дэйл молча лежал в уголке, делая вид, словно еще не очнулся. Ему было страшно и одиноко. Чуть ли не впервые за многие, многие годы, рядом не было друзей. Знать бы хоть, кто его похитил и куда притащил... Оставалось надеяться, что это знает Чип. -Очухался? - глухо спросил доберман. Дэйл вздрогнул и покрепче вжался в пол. Огромный пес с ворчанием встал на ноги. -Если и есть на свете то, что я не люблю больше кошек, - с угрозой заметил доберман, подходя к Дэйлу, - Так это мыши... -Я не мышь! - вскрикнул Дэйл, сообразив, что играть в спящего больше не выйдет. Пес недобро ощерился: -Точно? За слова ответишь? - он уже стоял прямо над оцепеневшим бурундуком. Дэйл сглотнул. -Т-т-точно, - выдавил он. - Я из с-с-семейства б-б-беличьих. -Ясно, мелкий воришка и паразит, - удовлетворенно заключил доберман. - А главное, грызун! -Н-н-не грызун, а р-р-эйнджер, - возразил Дэйл. Пес так удивился, что даже отступил на шаг назад. -Рейнджер? - переспросил он недоверчиво. - Да ты хоть знаешь смысл этого слова? Тут уж Дэйл не выдержал. -А ты... Ты хоть знаешь, кто мы?! - взорвался он. - Мы спасатели! Мы столько дел распутали, стольким жизни спасли! Доберман с интересом склонил огромную голову на бок. -Спасатели? - протянул он. - Ох, как знакомо звучит. Лет пять-шесть назад, когда я еще работал в полиции, парочка вредителей вроде тебя вознамерилась "спасти" заключенных, которых я стерег. Знаешь, чем все кончилось? Дэйл, широко раскрыв глаза, подался вперед: -Так это ты сторожил камеру Платона? Но как ты выбрался из шахты?! Доберман чуть не подпрыгнул. -Что?! - взревел он. - Откуда знаешь?! Нет... Нет, смешно. Ты не можешь быть из той команды! Нет! -А вот и да, - гордо заявил Дэйл. - Я помощник капитана спасателей, и мы тебя однажды победили. Пес на короткое время застыл. Потом медленно оскалил клыки. -Ясно... - прорычал он глухо и наклонил к Дэйлу громадную голову. Бурундук невольно отпрянул, всем телом прижавшись к холодной стене. -Страшно? - хрипло спросил доберман. Дэйл отчаянно закивал. Пес с силой клацнул зубами: -Так бы и проглотил! Дэйл зажмурился, но доберман лишь обнюхал его и громко фыркнул. -Ладно уж, - буркнул он, поднимая голову. - Живи... белка. -Б-бурундук, - выдавил Дэйл. -Небольшая разница. -Большая! Пес вернулся в свой угол и вновь улегся на пол. -Да хоть морской слон, - проворчал он под нос. Дэйл, чуть осмелев, осторожно встал на ноги. -Как тебя зовут? -А кто спрашивает? - угрюмо отозвался доберман. -Я-то? - бурундучок почесал за ухом. - Я Дэйл. Пес криво усмехнулся, оскалив белоснежные зубы. -Польщщщщен. -Нет, серьезно? - Дэйл подошел ближе. Доберман смерил его мрачным взглядом. -Хазг Хартман, сержант в отставке, - буркнул он нехотя. Дэйл моргнул. -То есть как, сержант?! Настоящий?! -Работал собакой у настоящего, - пояснил Хазг. - В морской пехоте. У Дэйла загорелись глаза: -Ух! - выдохнул он. - Ты и спецподготовку прошел, наверно! -Было дело... - пес бросил на бурундучка угрюмый взгляд. Дэйл с тревогой осмотрел камеру. -Хазг! - спросил он, понизив голос. - А кто нас похитил? -Нас? - переспросил доберман. -Ну да! На меня бросились из темноты, я даже не... Заметил... - Дэйл сглотнул и поднял глаза. - А... Тебя разве не похищали? Доберман оскалил все зубы разом. -Нет, - фыркнул он. - Я тебя стерегу. -Меня? - переспросил Дэйл. Почесал за ухом. - Такой огромный пес сторожит такого маленького пленника? Хазг помрачнел. -Это моя работа. Так приказал Курган. -Курган? Кто он? -Наш командир, - коротко ответил Хазг. Дэйл моргнул. -Так вас тут много?! -Вполне достаточно, - отрезал пес. - Ты слишком болтлив, грызун. Бурундук с тревогой замотал головой. -Нет! Разве вы не знаете, из города растекается ядовитый воздух! Здесь нельзя оставаться! Хазг удивленно склонил голову набок. -Ты беспокоишься о нас? -Я спасатель, - гордо ответил Дэйл. - Это моя работа. Пес негромко фыркнул. -Ох уж мне эти гражданские... - он протянул лапу и легонько толкнул Дэйла в плечо. - Спасибо за заботу, бельчонок. Расслабься. Мы собрались тут как раз потому, что Курган знает путь к спасению. Бурундук вздрогнул. -Какой?! -Все, хорош болтать, - резко оборвал доберман. - Я должен тебя стеречь, а не развлекать. Дэйл тяжело вздохнул. -Скажи хоть, зачем Курган меня похитил? Для чего я нужен? -Ему не ты нужен, - угрюмо буркнул Хазг. - Ты просто наживка. И Дэйлу стало страшнее, чем в миг, когда громадный пес угрожал его съесть. Буря за стенами становилась все яростней с каждой секундой.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джордж Локхард читать все книги автора по порядку

Джордж Локхард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тени и пыль отзывы


Отзывы читателей о книге Тени и пыль, автор: Джордж Локхард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img