LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Екатерина Боброва - Любовь дракона

Екатерина Боброва - Любовь дракона

Тут можно читать онлайн Екатерина Боброва - Любовь дракона - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Любовь дракона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Екатерина Боброва - Любовь дракона краткое содержание

Любовь дракона - описание и краткое содержание, автор Екатерина Боброва, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Риль улыбнулась, подставляя лицо ласковым лучам солнца. В груди рос, становясь все больше и больше комок радости. Ей захотелось встать на спине дракона, раскинуть руки, как крылья, и впитать полет каждой клеточкой своего тела. Пусть хоть в мечтах, хоть на мгновенье она почувствует себя свободной от земного притяжения, свободной настолько, чтобы взмыть в воздух, пронестись над морем, ловя воздушные потоки, рухнуть вниз, затормозить в последний момент, зависнуть над водой, а потом стремглав взмыть вверх. Как жаль, что она всего лишь человек. В этот момент невольно завидуешь драконам, этим единоличным хозяевам неба.

Любовь дракона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Любовь дракона - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Екатерина Боброва
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Прошу прощения, уважаемый Ильрандор дэ Рэгирмаф, но я бы хотел кое-что уточнить напоследок. Так, сущий пустяк. Профессиональный интерес. Что за порошок использовал мой коллега?

В глазах дракона взметнулось яростное пламя.

- Ты забываешься маг! - прорычал Ильрандор, вскакивая из-за стола. Весь налет дипломатии мигом испарился, уступая место хищнику.

Но Хирано недаром был драконологом. Маг лишь побледнел, поднимаясь со стула, однако голос его был тверд: "Я, Хирано Эльнесио, клянусь небом, что все, сказанное мне сейчас никогда не будет использовано против вашего народа и никогда не будет передано третьим лицам. Я готов принять печать правды".

Дракон удивленно вскинул брови. "Даже так? Неужели готовы рискнуть жизнью за ответ на вопрос?" - спросил он, успокаиваясь.

- Иногда такой ответ может спасти не одну жизнь, - ответил Хирано, кладя руку ладонью вверх на стол, - привык, знаете ли, иметь полную картину случившегося. Без этого даже спать спокойно не могу.

- Не ожидал подобной заинтересованности от мага, - Ильрандор создал светящееся пятнышко размером с монету. Пятнышко плавно заскользило в воздухе, приземлившись на запястье Хирано. Тот поморщился, но руку не отдернул. Световое пятно растворилось на коже, - пожалуй, я буду рекомендовать Совету вас в качестве представителя вашего народа. Может, вы и правы. Глупо все время прятать голову под крыло, - дракон встал, прошелся по комнате. Маг украдкой сделал ещё один глоток из бокала. Решение дать этому чешуйчатому поставить на себя печать правды, далось ему нелегко. - Порошок придумали каррохеды. Придумали для того, чтобы держать нас под контролем. Очень удобно, знаете ли, когда игрушка под рукой и готова к игре. Когда мы поняли, что наши дети из-за этой дряни предают собственные Гнезда, а мы не можем ничего с этим поделать, тогда и было принято решение искать новый дом. Ушли не все. Многие, слишком многие, остались там, во власти каррохедов. Это вещество убивает нашу волю, делает рабами. Вот почему, о нём знают только члены Совета. Как только выяснилось, что магу помогает кто-то из своих, мы сразу заподозрили неладное и стали искать следы.

- Значит, тот дракон, с которым встречался Бонас в таверне, и был предателем?

- Нет, это был не он. Эрльханц познакомился с магом пару месяцев назад и не успел ещё пойти на предательство, но порошок он употреблял. Думаю, что настоящий предатель был среди исчезнувших. В любом случае, Эрльханцу грозит длительное заключение и пожизненный присмотр.

- Но как же его асхалут. Разве они не были связаны?

- Были. Порошок, как оказалось, разрушает связь. Асхалут погряз глубже своего старшего брата и пошёл на убийство. А после гонки, когда Эрльханц заподозрил неладное, оборвал связь и попытался исчезнуть. Вам не стоит о нём беспокоиться, мёртвые не приносят хлопот.

- Ясно, - маг кивнул. Мертвые не любопытничают - намёк понятен. В принципе, он выяснил, что хотел. Похоже, порошок влияет не только на драконов. Бонас и самому себе боялся признаться, что не может жить без этой иномирной гадости. Просто на драконов он действует сильнее. - Благодарю, за откровенность.

- Не стоит. Вы её щедро оплатили, - откровенно ухмыльнулся дракон. Очередной намёк на то, что печать несёт в себе смертельное заклятье, и если он попробует его обойти, то дорога ему одна - за грань.

Когда за магом закрылась дверь, одна из панелей на стене скользнула в сторону. Из потайного прохода вышел пожилой мужчина. Хоть лицо его было в морщинах, а волосы отливали сединой, но спина была прямой, походка твердой, а в глазах светился недюжий ум.

Вошедший окинул встревоженным взглядом дракона, сидящего в кресле. Напряжение последних дней не прошло бесследно для Ильрандора - под глазами залегли глубокие тени, на лбу четче проступили морщины. Он даже голову не повернул в сторону человека, целиком погруженный в раздумья. Тот неодобрительно покачал головой, достал из шкафа уже знакомую нам бутыль, взял себе чистый бокал и вернулся к столу.

- Ты был прав, - вдруг произнес дракон, поднимая на него взгляд, - как ты был прав! Признаться, много лет назад когда я рискнул взять тебя в асхалуты, твой план казался мне безумным.

- Он им и был, - усмехнулся мужчина, разливая в бокалы напиток.

- Тебе нельзя! - нахмурился дракон.

- Я глоточек, - отмахнулся старик, - надо же победу отметить!

- Хорошо, - сдался Ильрандор, - но только глоток.

- Слушаюсь, о мой старший и мудрейший, - склонился в шутливом поклоне асхалут.

- За твою идею, моё воплощение и за твоих магов, без которых нам действительно не обойтись, - дракон поднял бокал, одним залпом проглотил содержимое.

- Они уже давно не мои маги, - тихо вздохнул старик.

- Мне до последнего не верилось, что девочка справиться. Помнишь, как я на тебя орал, когда выяснилось, кого ты к нам притащил?

- Да, - усмехнулся асхалут, - орать ты горазд. Но она смогла сыграть всю партию. Пешка превратилась в королеву.

- Эта королева отхватила себе моего сына, - ворчливо заметил дракон.

- Они - прекрасная пара!

- Может и прекрасная, только я рассчитывал понянчить внуков раньше, чем пройдет человеческая жизнь.

- Уверен, старшие быстро обрадуют тебя внуками, да и Гранта скоро повзрослеет. Кстати, один из моих внуков сообщил, что скоро я стану прадедушкой.

- Неужели! - дракон даже перегнулся через стол, - И кто будет?

- Девочка, - с гордостью ответил старик, - знаешь, как я решил её назвать? Риль - славное имя, не правда ли!

- Ух, и прохвост же ты! - улыбнулся дракон, - Ловишь удачу, пока она сильна?

- Тем и живём, - улыбнулся в ответ асхалут, бывший маг-пространственник, инициировавший свою смерть и ставший верным другом, напарником и боевым товарищем Ильрандора. Дракон не прогадал, пойдя против правил, и взяв молодого мага в асхалуты. Тот предложил в расплату за спасённую жизнь найти способ победить каррохедов. Став одни из самых молодых членов Совета, Ильрандор предположил, что асхалутство может не сработать и искал запасной вариант. План разрабатывался тайно от всех, тщательно выверялся в деталях, и когда пришло время - сработал на удивление эффективно. Лишь Гранта внесла неожиданное изменение, ухитрившись найти себе асхалута, но может оно и к лучшему.

Риль зевнула, перевернулась и поняла, что дальше валяться уже не в силах. Открыла глаза и натолкнулась на внимательный взгляд Кэстирона. "Сейчас начнется", - мелькнула паническая мысль, и сразу захотелось зарыться обратно в одеяло.

- Так, значит, кто-то вчера не удосужился даже поесть? - грозно прищурился целитель.

- Не-а, - пискнула Риль.

- И этот кто-то довел себя до голодного обморока? - обманчиво спокойным тоном поинтересовался дракон.

Можно было, конечно, поспорить, что обморок был не голодным, а нервным, но неизвестно, чем ей предложат лечить расшатанные нервы, проще согласиться с поставленным диагнозом. Риль кивнула, уже начиная предполагать, что ей приготовили. Точно! С довольной физиономией целитель потянулся к столику, снял крышку с тарелки и отправил её по воздуху к Риль. Девушка сглотнула мигом ставшую вязкой слюну. Знакомый тошнотворный запах, а вид... Ну, здравствуй, лечебная баланда, давно не виделись.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Боброва читать все книги автора по порядку

Екатерина Боброва - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь дракона отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь дракона, автор: Екатерина Боброва. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img