Таня Брайт - Любить по-фпанцузски

Тут можно читать онлайн Таня Брайт - Любить по-фпанцузски - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Любить по-фпанцузски
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Таня Брайт - Любить по-фпанцузски краткое содержание

Любить по-фпанцузски - описание и краткое содержание, автор Таня Брайт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Прошло восемнадцать лет, и вот совсем уже скоро должно исполниться древнее пророчество, и дочка Алекс и Валентина может стать самым сильным оборотнем в ордене и изменить ход истории. Родители пытаются уберечь ее от судьбы, но девушка, к несчастью, больше всего на свете хочет стать похожей на свою семью! Как можно спасти ту, которая не является собой? И что вообще можно сделать, если самый близкий человек на самом деле чужой? Борьба за место Хранителя ордена начинается…

Любить по-фпанцузски - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любить по-фпанцузски - читать книгу онлайн бесплатно, автор Таня Брайт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Перед глазами открывался самый обыкновенный вид: небольшой двор с аккуратно подстриженными кустарниками и соседний трехэтажный дом, приветливо оплетенный вьющимся плющом, который переливался от светло-желтого до ярко-красного. Весь пейзаж освещал мягкий свет луны, придавая дополнительный шарм. На балконе стояли горшки с цветами, готовящимися уйти в зимнюю спячку до следующей весны. Везде лежали отпечатки увядания, щедро оставленные осенью, и, чтобы все не выглядело слишком печально, в замен выкрашенные в сочные тона.

Брендан опирался на нежно розовые перила, вырезанные затейливым узором и при звуке легкий шагов оглянулся назад. Мужчина выпрямился и молча осмотрел Марису с ног до головы. На его серьезном лице читалось недоверие смешанное с подозрением. Он слегка прищурил глаза и плотно сжал губы.

— Очень больно? — девушка скорчила неловкую виноватую мину и сморщила носик. — Я правда не хотела, но все вышло так внезапно, что я до сих пор нахожусь в шоке, если честно.

— Ничего страшного. Бывало и хуже. — как ни старался Брендан выглядеть невозмутимым, легкая улыбка появилась на его лице. Он никогда в жизни не мог себе представить, что какая-то девчонка сможет победить его, да еще ко всему прочему ударом сковороды. Ситуация скорее смешная, чем неприятная.

Мариса приблизилась к мужчине, приподнялась на цыпочки и приложила принесенный лед к ушибленной голове. Обволакивающий сладким ароматом запах духов девушки приятно защекотал нос. Нежная ручка невольно опустилась на его плечо, так как Мариса искала опору, пытаясь устоять на носочках. Шаль немного сползла и оголила округлые плечики.

— Должно стать легче! — Мариса прямо посмотрела в глаза Брендана, и мужчина вместе с этим ощутил, как наваждение начало затуманивать рассудок.

Брендан потянулся ко льду, и когда их пальцы соприкоснулись, по руке прошелся ток, пронизывая все тело. Он прижал лед к голове и стремительно отпрянул от Марисы. Мужчина не мог понять, что с ним происходит.

— Спасибо! — Брендан посмотрел на Марису, которая облокотилась на перила с невозмутимым видом, ничуть не смутившись. — Ты оборотень? — мужчина внезапно ошарашил девушку вопросом.

— Нет! — глаза Марисы загорелись зеленым блеском, и она окинула его вызывающим высокомерным взглядом.

Брендану показалось на пару мгновений, что перед ним стоит совершенно другой человек. Именно эти глаза оказались тем незначительным событием, которое склонило чашу весов в сторону жизни. Он сам не мог объяснить себе, что произошло, но мысли об убийстве отступили, и на их месте появилось желание защищать хрупкую фигурку, завернутую в теплую шаль любой ценой. Брендан попал под действие чар и только Джордан смог бы объяснить это, рассказав, что многие сердца были разбиты обольстительным зеленым блеском.

— Ты можешь обманывать меня. — Брендан испытывающе поглядел на Марису, но она не отводила глаза.

— Думай, как хочешь. — девушка безразлично пожала плечами. — Макс мне все рассказал. Я знаю и про Александра с его планами, и про то к чему стремишься ты. Если я оборотень, то представляю опасность, ведь так? Но даже в том случае, если я человек, ты думаешь, что от меня лучше избавится, чтобы я не попала в руки Александра и не стала Темной Хранительницей. Но я не боюсь тебя! Не буду врать, что мысль о силе и власти мне противна, но способы моего деда и кровопролитие, устроенное им, ужасают меня до глубины души. Не хочу стать такой же мерзкой как и он, и до последнего вздоха буду противиться этому.

Брендан первый не выдержал поединок и отвел взгляд в сторону, сделав вид, что его интересует открывающийся пейзаж. Мариса обезоружила его своей откровенностью и прямотой. Мужчина с удовольствием подметил про себя, что Мариса — сильная соперница, которая может противостоять ему. Он едва заметно улыбнулся: его сердце всколыхнулось после долгих лет обледенения.

— Я не причиню тебе вреда и не позволю этого никому другому. — заявил Брендан, и его брови сурово сдвинулись на переносице, как будто перед ним невидимый для чужих глаз стоял Александр.

— С чего бы такое благородство? — Мариса усмехнулась уголками губ и склонила голову набок. Непослушные длинные пряди выбились из-за уха и волной упали на грудь. Девушка неторопливым, полным грации жестом заправила их обратно. Мужчина заворожено следил за ее движениями.

— Может объяснишь, чем мы обязаны такому неожиданному визиту? — послышался ироничный голос. Макс зашел на балкон и прервал беседу отца и Марисы. За ним следом появилась Ванесса.

— Бывший Хранитель ордена послал нас оберегать Марису. — Брендан хмыкнул. Ему вовсе не нравилось отчитываться перед сыном, да и насмешливый голос Макса порядком раздражал. — Но я не мог слепо последовать приказу и подвергнуть тем самым всех нас опасности, поэтому сначала решил разведать ситуацию. А эта девчонка, — мужчина указал в сторону Ванессы, — взбесилась! Ей приспичило немедленно расставить все точки над и.

— Ты тоже оборотень? — Мариса с улыбкой обратилась к девушке.

— Нет, конечно! — ужас отразился на лице смущенной Ванессы от мысли, что ее приняли за монстра.

— Она дочь охотника за оборотнями, которого убил Александр. — пояснил Макс за Ванессу и ободряюще похлопал ее по плечу. Он успел проникнуться симпатией к скромной девушке, видя то, как Ванессе стыдно и не удобно за свою выходку, и то, что она слегка покалечила Макса, не имело для парня никакого значения. Он сам винил себя за то, что сделал промах и позволил обезвредить. — Пока мы заклеивали мои боевые раны, Ванесса мне все рассказала. Она хочет отомстить Александру за смерть отца, и в одиночку пыталась убить главу ордена, но ей помешали люди Джордана.

— У Александра так много противников, но он тем не менее продолжает делать свои дела и никого не боится! — с явным недовольством высказалась Мариса. У девушки язык не поворачивался назвать Александра дедом, и само имя давалось ей с большим трудом. Девушка с сердитым видом устремила взгляд на Брендана.

— Численность его людей превышает наших почти в три раза. — мужчина нахмурился. — И не нужно забывать, что Александр глава ордена, который обладает сильной магией, в то время как все остальные оборотни давно утратили магические способности. С голыми руками на него могут идти только такие идеалистки и оптимистки, как эта мадам! — Брендан кивнул на Ванессу.

— Она хотя бы попыталась! — язвительно заметила Мариса. — Когда некоторые просто отсиживаются в норах.

— Прикусите ваш язычок, иначе я быстро поменяю решение! — Брендан окинул девушку насмешливым взглядом полным удивления смешанного с неподдельным интересом и восхищением. Такой откровенный взгляд навряд ли понравился бы Максу, но никто кроме Марисы не успел заметить его. Дерзкий блеск глаз воскресил в памяти девушки, как ей показалось, давно забытое, но до сих пор сладостное чувство собственного превосходства над чужими сердцами, и она ответила на него обольстительной, слегка вызывающей улыбкой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Таня Брайт читать все книги автора по порядку

Таня Брайт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любить по-фпанцузски отзывы


Отзывы читателей о книге Любить по-фпанцузски, автор: Таня Брайт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x