LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Элизабет Бойе - Меч и сума

Элизабет Бойе - Меч и сума

Тут можно читать онлайн Элизабет Бойе - Меч и сума - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Фэнтези, издательство Советская Кубань, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Элизабет Бойе - Меч и сума
  • Название:
    Меч и сума
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Советская Кубань
  • Год:
    1993
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Элизабет Бойе - Меч и сума краткое содержание

Меч и сума - описание и краткое содержание, автор Элизабет Бойе, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книга повествует об удивительных приключениях отважных героев, огненных и ледовых колдунах, злых великанах, троллях, чудовищах и прекрасных девах-воительницах.

Меч и сума - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Меч и сума - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Бойе
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Значит, прорицатель? — Вальсидур сузившимися глазами рассматривал этого человека. — Ну что же, устраивайся поудобнее, прорицатель. — И величественным жестом он пригласил Хельги поесть и выпить.

Заказав для него еду, Вальсидур приказал музыканту играть и петь.

— Ты должен попробовать знаменитого брандстокского эля, — сказал он.

— Лучший эль в Скарпсее. Твое здоровье, прорицатель.

Килгор посмотрел на отца, у которого неожиданно изменилось настроение, и пробрался поближе к прорицателю. От него все еще пахло, как от простого рыбака, только что сошедшего на берег. Хельги Тонкая Борода посмотрел на Килгора, словно прочитав его мысли. Затем Килгор увидел на его поясе нож с великолепно отделанной рукоятью из рога и стал относиться к прорицателю с большим уважением.

Наконец тот закончил есть, откинулся на спинку стула и стал набивать черную трубку какой-то ароматной травой. Затем поднес к ней уголек и начал пускать клубы зеленоватого дыма. Вежливо поинтересовался погодой в Шильдброде. Вальсидур ответил ему в том же тоне и спросил о погоде в Банке, расположенном в южной области. Они перекидывались ничего не значащими фразами, а Килгор буквально сгорал от любопытства.

Наконец все правила вежливости были соблюдены, и Вальсидур стал серьезным.

Хельги Тонкая Борода уловил эту перемену и начал:

— Ты помнишь, я сказал, что у меня послание для тебя?

Вальсидур хмыкнул и постарался не выглядеть чересчур легковерным. Он еще никогда не встречался с прорицателем.

— Да, что-то такое я помню. Мой отец и отец моего деда всегда слушали прорицателей…

— И погибли страшной смертью, — не удержался от замечания Снорри, благо, в полутьме его не было видно — огонь в очаге уже догорал.

— Пусть прорицатель говорит, — приказал Вальсидур. — Я уверен, что он будет говорить во благо Шильдброда. — Он имел в виду наживу, Килгор ясно видел это по его лицу.

Слушатели сели поближе, а прорицатель торжественно затянулся трубкой прежде чем начать:

— Ты приобретешь и ты потеряешь. Что-то более дорогое твоему сердцу, чем золото и этот холл.

Килгор подумал, что бы это могло быть.

Прорицатель продолжал:

— Видишь этих мотыльков? — И он указал на мотыльков, круживших вокруг лампы с китовым жиром. — Прежде чем они погибнут, ты увидишь, как меч будет вытащен рукой, которая еще не пыталась этого сделать. Еще до лунного затмения в этот холл придет колдун, как в старые времена, и сделает тебе добро и сделает тебе зло. В Скарпсее много такого, чего ты не знаешь и не хочешь видеть. Помни, что ты в очень древней стране, ты новый человек в старом мире со старым порядком. Когда-нибудь люди будут править в Скарпсее и старый порядок исчезнет. — Он взял свой посох, застегнул плащ и накинул капюшон.

— Подожди! — закричали сразу несколько голосов.

— Армия! Я же говорил вам! — крикнул Килгор.

— Тихо! — громовым голосом приказал Вальсидур. — Как понять всю эту чепуху? Какое отношение имеют к мечу мотыльки? И что ты там болтал о колдуне? Ты же знаешь не хуже меня, что люди правят Скарпсеем уже семьсот лет. Неужели им правит кто-то другой? Мне кажется, что ты знаешь больше, чем говоришь нам. Что это за меч? Кто его вытащит? Он здесь, в холле? Я сделаю тебя богатым, — сказал Вальсидур. — Позволь предложить тебе вот это. — И он вынул из кармана черный кошелек с золотом и серебром.

— Нет, благодарю, — сказал Хельги. — Помни, что я предупредил тебя. — Он поклонился и направился к двери.

— Схватить его! — скомандовал Вальсидур, вскакивая с места.

Толпа бросилась вперед. Килгор, чтобы его не задавили, вскочил на стол и закричал:

— Это он! Он принес сюда меч! Дайте ему побольше золота, и он вернется!

Но голос его утонул в шуме толпы, которая старалась схватить Хельги Тонкую Бороду. И тут очаг, лучший во всем Шильдброде, вдруг испустил клубы черного дыма, полетели зола и искры. Огонь погас, и холл погрузился в полную темноту. Вместо того, чтобы остановиться и спокойно подождать, пока вновь появится свет, все начали бегать в полной темноте, натыкаясь на столы и скамьи, сталкиваясь между собой и производя ужасный гвалт.

Килгор ощупал вокруг себя стол и нашел лампу, которая еще не была опрокинута. Он зажег ее, поднял над головой и стоял, ожидая, пока восстановится порядок.

К этому времени Хельги, конечно, исчез. Люди сели, чувствуя себя одураченными.

И тут Вальсидур провозгласил:

— Король меча сегодня вечером среди нас. Он один не пытался вытащить меч. Он ждет, чтобы я предложил ему. Я повторяю последний раз. Если один из вас вытащит этот меч, я дам ему одиннадцать мер золота, двадцать тюков одежды и тканей, двадцать коров, двадцать лошадей и провозглашу вторым своим наследником.

Весь холл забурлил, услышав такое предложение, и несколько человек тут же бросились на улицу, чтобы сообщить остальным об обещанных наградах.

Но Вальсидур крикнул:

— Никто не должен покидать холла, пока не сделает попытку! Если прорицатель прав, то эта ночь должна назвать имя короля меча.

Эта и никакая другая.

Мы найдем его, даже если нам придется переворошить все постели. Приготовьтесь приветствовать короля Скарпсея! — И он быстро прошел к мечу, чтобы первым сделать попытку.

Он крепко взялся за ручку. Килгор ухмыльнулся. Каждый ожидал, что меч поддастся, однако никакое пыхтение и кряхтение не помогло. Меч был неподвижен.

— Это, скорее всего, издевательство, — тихо сказал Снорри, когда Вальсидур, тяжело дыша, вернулся на место и стал злобно следить за мотыльками, кружащими вокруг лампы. — Если уж тебе не суждено вытащить меч, значит, это не удастся никому.

— Это шуточки колдунов, — прошелестел среди присутствующих шепоток, когда последний из них потерпел неудачу в своей попытке. И тут же поднялся ропот:

— Мы найдем этого плута Хельги и заставим его ответить!

— Нужно спилить дерево, — предложил кто-то, и сразу разгорелись споры.

Одни считали, что это блестящая идея, а другие решили, что это святотатство. Ведь это было дерево Вальсида, короля-основателя, первого Отца. Пока дерево стоит, Шильдброд будет процветать. Споры разгорелись с новой силой, и дело чуть не дошло до рукопашной.

— Тихо, а то я выгоню всех! — крикнул Вальсидур, но никто не слушал его, кроме Килгора и старого лукавого Снорри.

— Это все потому, что ты хочешь разделить могущество Брандстока и назначить неизвестно кого вторым наследником, — угрюмо сказал Снорри. — Столетиями Шильдброд был землей Вальсидов, а теперь ты хочешь разделить его. Ты только вызовешь распри и войны. Шильдброд станет вечным полем битвы. И все это из-за проклятого меча. Кто-то сейчас выжидает, чтобы ты пообещал побольше богатства и могущества. Тогда он придет, вытащит меч и выгонит нас всех из Брандсток-холла. А что дальше? Я думаю, что ты должен встретиться с этим человеком и договориться. — Снорри взглянул на меч с такой яростью, как будто хотел вытащить его силой гнева.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элизабет Бойе читать все книги автора по порядку

Элизабет Бойе - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Меч и сума отзывы


Отзывы читателей о книге Меч и сума, автор: Элизабет Бойе. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img