Робин Хобб - Миссия Шута [litres]

Тут можно читать онлайн Робин Хобб - Миссия Шута [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Робин Хобб - Миссия Шута [litres] краткое содержание

Миссия Шута [litres] - описание и краткое содержание, автор Робин Хобб, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В королевстве Шесть Герцогств царят мир и спокойствие. В прошлом остались войны красных кораблей. Нет больше короля Верити. Страной, пока не достиг совершеннолетия принц Дьютифул, правит вдовствующая королева Кетриккен. Фитц Чивэл, бывший королевский убийца, давно отошел от дел и вот уже много лет живет в хижине неподалеку от покинутого городка Кузница. Но однажды к Фитцу является его старый учитель Чейд и зовет бывшего ученика в Олений замок – обучать юного принца владению древней магией династии Видящих. Навещает Фитца и давний друг, который некогда был шутом в Оленьем замке. Он также утверждает, что пришла пора вернуться в большой мир. Фитц не поддается на уговоры. Но вот приходит страшное известие – наследник трона бесследно исчез, и если его не найти, сорвется помолвка принца и не будет заключен союз, на который королева возлагала большие надежды…

Миссия Шута [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Миссия Шута [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Робин Хобб
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Так кто же этот человек, которого я знаю почти всю свою жизнь?

Намек на присутствие, скорее запах, чем мысль, заставил меня подойти к окну. Я выглянул, но не в сторону реки, а туда, где темнел кустарник. Разум Ночного Волка мягко коснулся моего сознания, предупреждая, чтобы я контролировал свой Дар. Пара желтых глаз заглянула мне в глаза.

Кошки. Его едва уловимое прикосновение подтвердило мою догадку прежде, чем я успел спросить. Вся конюшня пропахла кошачьей мочой, а также кусты вокруг. Кошачий помет закопан в саду. Кошки повсюду.

Их больше одной? Кошку Дьютифула подарила именно эта семья. Возможно, они предпочитают кошек в качестве охотничьих животных.

Точно. Воняет очень сильно. Мне не нравится. Я бы не хотел встретиться с кошкой. Я знаю о них совсем немного – главным образом после того, как Нед попросил меня проявить к коту дружелюбие. Не успел я поднести нос к двери, как на меня бросился разъяренный оранжевый шар с когтями наготове.

Мне известно о них не больше, чем тебе. Баррич никогда не держал кошек в конюшне.

Значит, он еще мудрее, чем мы думали.

За моей спиной бесшумно закрылась дверь. Я резко обернулся, в комнату вошел лорд Голден. Шут или Голден, но он оставался одним из немногих людей, способных застать меня врасплох. Я вспомнил о своей роли, выпрямился и поклонился ему:

– Хозяин, я распаковал ваши вещи. Вас ждет ванна.

– Молодец, Баджерлок. Ночной воздух освежает. Из окна открывается приятный вид?

– Превосходный, сэр. Окна выходят на речную долину. И если ночь будет тихой, мы услышим вой волков – приближается полнолуние.

– В самом деле?

Шут быстро подошел к окну и посмотрел на Ночного Волка. На его лице появилась искренняя улыбка. Он сделал глубокий вдох, словно наслаждался ночной прохладой.

– Чудесная ночь. Не сомневаюсь, что хищники выйдут сегодня на поиски своих жертв. Как жаль, что мне придется отложить охоту на завтра. Сегодня меня пригласили на поздний ужин с леди Брезингой и ее сыном Сивилом. Но они дали мне возможность освежиться. Ты, естественно, будешь прислуживать мне за столом.

– Конечно, хозяин, – сказал я с тяжелым сердцем.

На самом деле я рассчитывал выскользнуть в окно и отправиться на разведку с Ночным Волком.

Ну, я гораздо лучше сделаю это в одиночку. Я все разнюхаю снаружи, а ты проведи разведку внутри. Чем быстрее мы покончим с нашим делом, тем быстрее вернемся домой.

Ты прав, согласился я.

Однако сердце у меня сжалось. Разве я не хотел покинуть Олений замок и как можно скорее вернуться к прежней жизни? Или мне нравится исполнять роль слуги богатого щеголя?

Я подхватил плащ лорда Голдена и помог ему снять сапоги. Затем, как это множество раз на моих глазах делал Чарим, я почистил камзол и повесил его в шкаф, а потом привел в порядок сапоги. Когда лорд Голден протянул ко мне запястья, я расстегнул кружевные рукава и вытащил блестящие запонки. Он откинулся на спинку кресла.

– Сегодня я надену голубой камзол и льняную рубашку с чудной голубой полоской. Темно-синие лосины и туфли с серебряной отделкой. Приготовь их для меня. Затем наполни ванну и не жалей розового масла. Не забудь поставить ширму и оставь меня наедине с моими мыслями. Да, пожалуйста, возьми немного воды в свою спальню и помойся. Когда мы будем есть, я хочу ощущать аромат еды, а не запах твоего тела. Кстати, ты сегодня будешь в темно-синем камзоле. Он оттенит мой наряд. И еще: надень это, но спрячь его, пока не возникнет необходимость.

Из кармана он вытащил амулет Джинны и вложил в мою протянутую ладонь.

Все это он сказал с весьма довольным видом. Лорд Голден наслаждался происходящим и с нетерпением ждал приятной застольной беседы и изысканного угощения. Я выполнил все его поручения, а потом с удовлетворением удалился в свою комнатку, захватив ведро с водой и баночку масла с яблочным ароматом. Почти сразу же я услышал, как лорд Голден плещется в ванне, напевая под нос незнакомую мне мелодию. Я помылся не так роскошно, но все равно получил удовольствие. Мне пришлось поторопиться, поскольку я знал, что мои услуги вскоре понадобятся.

Я натянул камзол, и выяснилось, что он скроен непривычно облегающим. Под ним будет трудно спрятать набор инструментов Чейда, не говоря уже о небольшом кинжале, который я собирался прихватить с собой. Конечно, я не мог прийти в обеденный зал с мечом на поясе, но мне не хотелось остаться без оружия. Общение с Ночным Волком заразило меня тревогой. Я затянул новый пояс и связал волосы в воинский «хвост». Благодаря маслу мне удалось уложить их. Затем я сообразил, что не слышу плеска воды, и тут же вернулся в соседнюю комнату.

– Лорд Голден, вам нужна моя помощь?

– Едва ли. – В ироничной реплике Голдена промелькнула тень Шута.

Он вышел из-за ширмы полностью одетый, поправляя кружевные рукава. На его губах играла довольная улыбка – ему удалось меня удивить. Затем улыбка исчезла. Некоторое время он разглядывал меня, слегка приоткрыв рот. Затем его глаза загорелись. Он подошел ко мне и удовлетворенно заметил:

– Превосходно. Как я и предполагал. О Фитц, я всегда считал, что, если у меня появится шанс, я покажу тебе, как следует одеваться. Взгляни на себя.

Мое имя в его устах поразило меня не меньше, чем руки, подтолкнувшие к огромному зеркалу. Сначала я смотрел лишь на его отражение, светившееся от гордости и удовлетворения. Затем я перевел взгляд и увидел незнакомого человека.

Должно быть, его указания портному были очень точными и подробными. Камзол плотно облегал мои плечи и грудь. Из-под него виднелся белый воротник рубашки и рукава. Синий цвет камзола был цветом Бакка, моей семьи, и даже если я носил его в качестве слуги, покрой больше подходил воину, чем лакею. Портной знал свое дело – мои плечи казались более широкими, а живот плоским. Белизна рубашки эффектно оттеняла смуглую кожу и темные волосы. Вместе с юностью потускнели шрамы на лице. На лбу и в углах рта появились морщины, которые каким-то непостижимым образом смягчали идущий вдоль щеки шрам. Я уже давно привык к своему слегка искривленному сломанному носу. Теперь, когда мои волосы были собраны в воинский «хвост», стали более заметны седые пряди. Человек, глядящий на меня из зеркала, немного напоминал Верити, но еще в большей степени походил на портрет принца Чивэла, по-прежнему висевший в зале Оленьего замка.

– Я стал похож на своего отца, – негромко проговорил я.

Эта мысль порадовала и одновременно встревожила меня.

– Но только для того, кто будет искать сходство, – ответил Шут. – Лишь тот, кто способен посмотреть дальше твоих шрамов, сумеет распознать в тебе Видящего. Более всего, друг мой, ты похож на самого себя. На того Фитца Чивэла, который всегда присутствовал, но был скрыт благодаря мудрости и ухищрениям Чейда. Ты никогда не задумывался о том, как раньше кроили твою одежду? Ведь ты всегда больше походил на конюха или солдата, чем на внебрачного сына принца. Белошвейка Хести считала, что указания ей давал сам король Шрюд. И даже в тех случаях, когда ей разрешалось следовать моде, твоя одежда никогда не привлекала к тебе внимания. Но я, Фитц, всегда видел тебя именно таким. К сожалению, ты сам воспринимал себя иначе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Робин Хобб читать все книги автора по порядку

Робин Хобб - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Миссия Шута [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Миссия Шута [litres], автор: Робин Хобб. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий