Алиса Чернышова - Посланец Небес, или Заберите его обратно!

Тут можно читать онлайн Алиса Чернышова - Посланец Небес, или Заберите его обратно! - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика, год 2021. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алиса Чернышова - Посланец Небес, или Заберите его обратно! краткое содержание

Посланец Небес, или Заберите его обратно! - описание и краткое содержание, автор Алиса Чернышова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Есть на свете подлинные герои, избранные для великих дел - они мужественны, благородны и могущественны... А есть я. Я избрана, чтобы готовить герою еду и стирать его носки. И да, мне повезло, что в этом мире удалось найти хоть такую работу. То, что приходится притворяться мужчиной - не худшее из неудобств.
Но что-то в моей жизни пошло очень и очень не туда: мой подопечный сгинул, так и не успев в очередной раз спасти мир. Теперь именно мне придётся совершить положенный ему бессмертный подвиг. Но бояться не стоит! У меня будет в помощниках посланник самих Небес. Он добрый, мудрый и всех спасёт! Ведь так? Или, быть может, всё не то, чем кажется?...

Посланец Небес, или Заберите его обратно! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Посланец Небес, или Заберите его обратно! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алиса Чернышова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ну да... А вы не дурак, господин лучезарный. Чем бы вы там в итоге ни были. Так вот, то бишь... Любовь - ходовой товар, - продолжил пророк, которого мы заслужили. - С ней отлично идут пустые надежды, самоутверждение, чувство важности, мерзкие подробности и ложь. Люди покупают ложь намного легче, чем правду. Ложь веселее и проще; такие дела.

Нас обступил галдящий базар, сквозь который мы снова пробивались, и меня посетило странное чувство, будто весь мир вокруг - один большой магазин. Так бывает в портовых городах... а может, и не только в них.

- Потому-то любовь и стала товаром, - говорил Джоджи. - Хочешь продать историю? Расскажи её о любви, причём или грязно, чтобы можно было подразнить запретное - или так просто, как только можно. Чтобы любовь вроде как и была, а делать для этого ничего не надо было. Чудеса даром! Налетай! Грязь и халява - вот что легко продать.

- Это... - начала Овита, но Джоджи её перебил.

- Но ты этого не слушай, поняла? - сказал он как-то зло, отчаянно. - Не верь в эти сказки. Ты - хорошая девчонка, хотя так сразу и не скажешь. Просто будь умной. Просто успей дождаться удобного момента и обмануть первой, поняла? Тогда победишь. Не волнуйся, я всему тебя научу! Уж я-то всё знаю о том, как эта игра работает.

Я отвернулась, чтобы Джоджи не заметил жалости в моих глазах.

- Интересные вы, оказывается, - люди, - сказал вдруг Шам. - Я вас иначе себе представлял.

- Там, где вы жили, людей нет? - кажется, Овита была безумно счастлива сменить тему.

- Ну, немного есть, - признал ветер. - Но я ними не пересекался. Да и обычных смертных там почти нет. В том мире, где я живу, атмосфера очень сменилась за последние столетия. Он стал пространством зыбким, неверным, постоянно меняющимся - только такое способно выдержать большое количество существ вроде меня. Обычные люди там или перевелись, или стали необычными. У них выхода, собственно, не было.

- Чудесный мир, наверное... - протянула Овита мечтательно.

- Ваш тоже хорош, - сказал вдруг Шам. - Не знаю, кто местный творец и знаком ли я с ним, но уже уважаю: люди и киты у него на удивление хорошо получились.

Наши спутники рассмеялись - решили, бедолаги, что ветер пошутил. А я с некоторым удивлением осознала, что мы начинаем... притираться друг к другу.

Забавно это. Как там говорил Шам - ненастоящий пророк, ненастоящий монах... команда фальшивок - так нас следовало бы назвать.

С другой стороны, быть может, именно это нас и объединяет. Кому, если не фальшивкам, знать цену - настоящему?

19. О ветрах, одуванчиках и нечаянных покупках

*

- Зачем ты это делаешь? - спросил Шам.

И знаете, я растерялась.

Бывают вещи, которые весьма тяжело объяснить логически. Зачем класть палец в рот зевающему коту? Зачем рисовать на омываемом волнами песке? Или вот, как в данном случае - зачем дуть на одуванчики?

Объяснение "не знаю" было самым честным, но звучало бы до ужаса несолидно.

- Я помогаю твоим собратьям, - сказала я. - Ветрам, в смысле.

- Чего? - поразился Шам. И посмотрел на меня с подозрением и значением: мол, мать, ты там как? Здорова?

И да, объяснение получилось так себе, но Остапа уже несло.

- Вот смотри, - я подняла местный одуван, монструозину размером в половину моей головы. - Они размножаются семянками, так? Эдакие белые зонтики. А помогает им кто? Ветер. Именно ветер уносит семена, и получается, что ветры как бы ответе за судьбу одуванчика. И это тяжёлая и ответственная работа, так? Ветры, может, и хотели бы позаботиться обо всех, но семянок-то много, таких очень на первый взгляд одинаковых, а ветров - мало, таких очень-очень разных. Так что их нельзя винить, что они не могут проследить за каждым семечком. Вот я и помогаю, как могу. Понимаешь?

Судя по лицу Шама, пока мои одуванчиковые теории не вызывали у него особенного восторга - вестимо, всё ещё пытался понять, что это такое меня покусало. Зато Овита внезапно прониклась (до сих пор поражаюсь тому, какой она в душе ещё ребёнок):

- Господин монах! А вы ведь заклинатель ветров, так?

- Я?!

Шам закатил глаза и снова начал бормотать что-то насчёт самого нелепого на свете колдуна.

- Ну вы ведь оставляете подарки ветрам! Я сама видела, - пояснила Овита. - Так почему бы вам не попросить их позаботиться о семенах?

Это официально самый странный разговор в моей жизни.

- Это так не работает, - сказала я. - Видите, сколько на этом поле одуванчиков? Как тут обо всех позаботиться?

Истинная правда: там, где мы остановили наш арендованный фургон и обосновались на привал, одуванчиков было так много, что аж почти до горизонта.

- Жаль, - сказала Овита. - Это несправедливо как-то. Кто-то вырастет лучше и краше, кто-то - хуже, а кому-то вообще не зацвести. И всё это лишь из-за того, что так подул ветер.

Н-да... стоило бы догадаться, что у неё возникнут такие ассоциации.

- Вечно вы, господин монах, как расскажете - хоть вой, - тут же встрял Джоджи. - Я всегда говорил: от большого ума - большие проблемы. Сильно умный и себе житья не даёт, и другим тоску создаёт. Думает, и думает, и думает... Росли себе - и пускай растут. Одно слово - бурьян.

Я прикусила губу. Глупо как-то получилось!

- Ладно, - сказал вдруг Шам. - Я тогда тоже поучаствую.

- В чём?

- Как - в чём? В размножении одуванчиков, - ветер был убийственно серьёзен. - В их судьбе.

- Правда? - поразилась Овита.

- А то! - Шам ухмыльнулся, и белые крылья раскинулись у него за спиной. А потом он взмыл в небо, и...

Шам... он очень сильный ветер. Холодный, пронизывающий и звонкий, приносящий с собой крохотные краеугольные снежинки, двигающий грозовые облака, поднимающий буруны сердитых волн; он совсем не похож на степные ветра. Конечно, он сбил нас с ног - это очевидно, как же иначе? Но мы быстро об этом забыли, потому что над нами в небо взмыли тысячи тысяч семян.

Казалось, что началась метель. Казалось, что вокруг нас вращается белый пушистый водоворот. А потом Шаму пришло в голову, что можно порадовать нас - танцующими белоснежными парами, и башнями, и драконами (неужели и впрямь где-то водятся?)... Он рисовал и рисовал для нас одуванчиковые картины. И я не помню, как так получилось, что мы хохотали все вместе, что я взвизгивала от восторга, что Овита прыгала от радости, а Джоджи что-то радостно кричал в небеса.

Просто оно иногда случайно получается - счастье.

***

После "одуванчикового инцидента" в нашей группе, путешествующей под лозунгом "безумие, крылья, осёл и мошенничество", установилась милая, но немного неловкая атмосфера. Такое бывает, когда вы вроде как уже совершенно точно не чужие люди (и ветры), но и близкими друг друга считать пока не получается. Не дают сомнения, и жизненный опыт, и невесть-какие-всякие различия... но больше страх, конечно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алиса Чернышова читать все книги автора по порядку

Алиса Чернышова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Посланец Небес, или Заберите его обратно! отзывы


Отзывы читателей о книге Посланец Небес, или Заберите его обратно!, автор: Алиса Чернышова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x