Росс Уэлфорд - Гость из космоса [litres]
- Название:Гость из космоса [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-134429-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Росс Уэлфорд - Гость из космоса [litres] краткое содержание
В небольшой деревушке возле Нортумберленда невиданное происшествие: исчезла двенадцатилетняя Тамми. Только её брат-близнец Итан знает, где она находится. Этот секрет необходимо сохранить, иначе брат рискует никогда больше не увидеть сестру.
Но это не значит, что он собирается сдаваться.
Вместе со своим другом Игги и загадочной Эллиэнн Итан отправляется на выручку Тамми.
«Гость из космоса» – это история о нерушимой связи между братом и сестрой, дружбе и межзвёздных приключениях.
Для среднего школьного возраста.
Гость из космоса [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А, ты встал – замечательно! – В дверях стоит Ба. – У нас полно дел – помнишь?
Я помню и киваю.
Ещё и восьми нет, а я уже устал до смерти.
Несколько минут спустя Па входит на кухню, потирая от холода руки.
– Ого! Там настоящая холодрыга. – Он прикладывает ладони к щекам Ба, и она пищит, а потом он ерошит мне волосы и говорит: – Нормалёк, чемпион? – Это способ Па сказать, что он больше не злится, но я знаю по опыту, что он не захочет, чтобы тема Игги или кораблей пришельцев всплыла снова.
Ба протягивает ему термос с чаем и пакет с сэндвичами.
– Телефон зарядил?
– Да, Ма.
– Лопату взял?
– Да, Ма.
– Смотри не застрянь в сугробе, хорошо?
– Постараюсь, Ма. – Он кладёт руку мне на плечо и говорит: – С твоей ма всё будет хорошо, – а потом выходит через переднюю дверь.
Как только дверь захлопывается, Ба подкладывает мне на тарелку ещё одно жареное яйцо и складывает руки на груди.
– Ну и где же оно? – спрашивает она. – Это твоё инопланетное существо?
– Это «она», а не «оно», – говорю я с набитым яичницей ртом.
Ба отмахивается от моего уточнения.
– Значит, вот чем пахнет у тебя в комнате? Инопланетянами? Это напомнило мне тот случай, когда твой па и дядя Алан две недели хранили у себя в комнате дохлую лягушку и…
– Не так уж и сильно пахнет, – перебиваю я. Да я никак начинаю защищать запах Эллиэнн.
– Стало получше, когда ты вывесил куртку за окно.
– Откуда ты это знаешь?
Ба смотрит на меня с сочувствием, прямо как Тамми постоянно делала. Удивительно, как моя бабушка иногда кажется в четыре раза моложе своего возраста.
– Потому что я посмотрела , умник. А теперь доедай и идём.
Глава 50
Мы с Ба не очень-то переговариваемся. Я хватаю из холодильника упаковку сыра (я знаю, что Эллиэнн он нравится) и пару бананов на случай, если она голодна, а Ба просто наблюдает, очевидно, считая, что я знаю что делаю – это весьма мило с её стороны.
А может, она просто потакает мне, как иногда поступают взрослые. Ну, знаете: «Пусть развлекается – пусть наиграется с той фантазией, которая в данный момент занимает его беспокойную маленькую голову, храни его Господь, и скоро он образумится».
Она одета в свою обычную одежду: плотные подбитые флисом спортивные штаны, двухслойная куртка на молнии и огромные кроссовки с шерстяными носками. Она натягивает на свои короткие седые волосы шапку, поправляет очки и вместе мы пробираемся сквозь снег вверх по холму, к Пункту Проката Психа Мика.
К металлической входной двери по снегу ведёт цепочка следов, и я немедленно ощущаю укол беспокойства. А вдруг…
На самом деле я не знаю, что вдруг. Просто чужие следы заставляют меня нервничать. Я приглядываюсь. Это следы не от резиновых сапог, значит, здесь ходила не Эллиэнн. Они другие, и есть кое-что ещё: рядом с ними виднеется вторая цепочка отпечатков.
Сьюзи!
Я улыбаюсь сам себе, а металлическая дверь приоткрывается, и из неё высовывается спутанная копна рыжих кудряшек.
– Не торопился ты, – говорит Игги.
Он открывает дверь шире и меняется в лице, увидев Ба.
Я поднимаю руки в защитном жесте.
– Всё нормально. Всё нормально. Это моя бабушка.
– Ты говоришь так, будто это всё объясняет, – говорит Игги.
Однако Эллиэнн нигде не видно.
– …так что, – заключает Игги, – мы привели её сюда.
Его история звучит в точности так, как и та, что я рассказал Ба – она внимательно всё выслушала, готовая поймать нас на какой-нибудь неувязке, которая означала бы, что мы врём.
Мы садимся – я, Игги со Сьюзи на коленках и Ба – на скамейки в фойе Психа Мика. Из крохотной колонки, подсоединённой к лежащему на столе между нами древнему айподу, играет оркестровая музыка. Эллиэнн, объяснил Игги, принимает горячий душ в малюсенькой ванной, но я до сих пор не уверен, что Ба верит нам.
Ба сидит, сосредоточившись, с плотно стиснутыми губами, пока мы с Игги рассказываем нашу историю, начиная с вылазки на «щучью ловлю» двумя днями ранее и заканчивая стычкой с Джеффами. При их упоминании Ба качает головой и кривится.
– Эти двое мне никогда не нравились. Особенно старший.
– Ты их знаешь? – удивлённо спрашиваю я.
– Ты забываешь, что я выросла в этих краях, дружок. Джефф Маккей-старший – был женат на дочери моей свидетельницы, Морин. Ох и подлец он.
Потом за нашими спинами распахивается дверь в ванную, выпуская огромное облако пара. Из середины этого облака появляется фигура, одетая в джинсы, заправленные в резиновые сапоги, толстый свитер в разноцветную полоску, который Ба назвала бы «аляпистым» и шерстяную шапку. Музыка достигает кульминационного финального аккорда – это могло бы быть спланировано, но вышло совершенно случайно – хотя Игги слегка ухмыляется, будто осознавая драматичность момента.
Эллиэнн стеснительно приближается и встаёт перед нами, принюхиваясь. Из-под её шерстяной шапки торчат мокрые пряди волос. Хвоста её я не вижу, но джинсы у неё слегка оттопыриваются сзади, так что, видимо, она заправила его внутрь. Эллиэнн прищуривается, глядя на Ба, а потом с осуждением смотрит на меня.
Ба ахает и поражённо прикрывает ладонями рот, тихонечко говоря:
– Ах ты матушки мои!
– Это моя ба, – объясняю я. – Моя бабушка. Моя… мать моего отца.
Ба делает шаг вперёд. Эллиэнн пятится назад.
– Всё в порядке. Ты можешь ей доверять. – Я поворачиваюсь к Ба. – Может же?
– Да, дорогая, – говорит Ба Эллиэнн. – Ты можешь мне доверять. Я хочу помочь вернуть Тамми.
Эллиэнн долгое время смотрит на Ба, прежде чем произнести:
– Ты скасал кому-то. – Даже несмотря на её писклявый невыразительный голос я понимаю, что она расстроена и напугана.
– Это моя Ба. Кристина. На неё можно полностью положиться.
– Ты имеешь в виду – твоя бапушка? Откуда мне знать, что на неё можно положиться?
– Потому что… потому что она моя Ба , Эллиэнн! – Я знаю, что это звучит не очень-то убедительно, но мне больше ничего сходу не приходит в голову. – На бабушек всегда можно положиться. Это вроде как правило такое.
Потом заговаривает Ба, и это самая бабушковая фраза, что я когда-либо слышал.
– Мне нравится твоя кофточка, дружок. Мне нравится расцветка.
Эллиэнн смотрит вниз на свой свитер, как-то непонимающе.
Игги хмурится. Он вглядывается в лицо Эллиэнн.
– Ты что, побрилась , Эллиэнн?
Эллиэнн проводит своей длинной ладонью по щеке.
– Я опнарушила в ванной инвентарь, который эффективно удалил часть волос с моего лица. Я подумала, что выглядеть не так неопычно будет полессно.
Я протягиваю ей еду, которую принёс в карманах. На полу валяется несколько пустых пачек от кукурузных палочек, значит, она поела. И всё же Эллиэнн надрывает упаковку сыра зубами и вгрызается в него, откусывая здоровенные куски и жуя с открытым ртом, на что Ба непременно сделала бы замечание, поступи так я – но сейчас она ничего не говорит.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: