Эдмонд Гамильтон - Звёздный волк. Сборник. Книги 1 - 18
- Название:Звёздный волк. Сборник. Книги 1 - 18
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдмонд Гамильтон - Звёздный волк. Сборник. Книги 1 - 18 краткое содержание
Содержание:
1. Эдмонд Гамильтон: Оружие из неведомого далека (Перевод: Ю. Яснев)
2. Эдмонд Гамильтон: Закрытые миры (Перевод: Ю. Яснев)
3. Эдмонд Гамильтон: Мир Звездных Волков (Перевод: Ю. Яснев)
4. Сергей Сухинов: Капкан для Звездного Волка
5. Сергей Сухинов: Одиссея Звездного Волка
6. Сергей Сухинов: Война Звездных Волков
7. Сергей Сухинов: Ущелье погибших кораблей
8. Сергей Сухинов: Звездный Клондайк
9. Сергей Сухинов: Рыцарь ордена Ллорнов
10. Сергей Сухинов: Миры из будущего
11. Эдмонд Мур Гамильтон: Одинокий волк Морган Чейн
12. Эдмонд Мур Гамильтон: Ярость Звездного Волка
13. Сергей Сухинов: Страсти по Звездному Волку
14. Сергей Сухинов: Галактический Мессия
15. Сергей Сухинов: Битва за Империю
16. Сергей Сухинов: Сыновья Звездного Волка
17. Сергей Сухинов: Война с Цитаделями
18. Сергей Сухинов: Террористы космоса
Звёздный волк. Сборник. Книги 1 - 18 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— И вы решились снова нас предать? — дрожа от негодования, воскликнул Гордон.
Шорр Кан улыбнулся еще шире.
— А-а, кажется, я слышу голос моего старинного друга Джона Гордона! Очень рад, что вы пока еще живы, приятель… Понимаю, что вас так расстроило — жалкий вид вашей невесты принцессы Лианны. А впрочем… может, она уже вам и не невеста? Мои воины захватили ее вместе с Чейном и этой рыженькой… Милой, кажется?
Интересно, что они делали утром на песчаном пляже, да еще втроем? Рыбу ловили?
— Замолчи, мерзавец!!
— Молчу, молчу… В конце концов, ваши любовные взаимоотношения с принцессой Лианной меня мало волнуют. Но, кажется, она снова дала вам от ворот поворот? Вот такое поведение, по-моему, вполне справедливо назвать предательством! А то, что сделал я, лишь результат трезвого расчета. Если я не сумел стать другом Федерации, то мне попросту сам Господь велел стать другом ваших врагов! А таковых сейчас в Галактике, увы, немного, и большая часть их находится в негуманоидной части Клондайка, именуемой Хаосадом.
Ну, а все остальное было делом техники. Я позаимствовал на Веге-2 быстроходную космояхту и полетел на Торскун. Поначалу меня там чуть не четвертовали, но потом вожди негуманоидов поняли, что Шорр Кан прекрасный и очень полезный человек. И еще кое-кому я оказался нужен… Шорр Кан всегда и всем нужен!
Вожди Хаосада попросили меня доставить на Торскун живого Звездного Волка, и я выполнил эту задачу не без присущего мне изящества! Но мне захотелось заодно захватить и ваших прелестных дам. Пришлось немного поколдовать на компьютере с записью голоса Чейна из моих личных архивов — и, как видите, в моей клетке сидят сразу три птички, ха-ха!
Лицо Гордона трагически исказилось.
— Лианна… Что ждет ее?
Шорр Кан пожал плечами.
— Понятия не имею… Кажется, и ее, и эту рыженькую Милу на самом деле продадут в рабство. Но вы не расстраиваетесь, Гордон. Капитан Каррай несколько сгустил краски. Уверен, что в зоопарк эти две прелестные дамы не попадут. В Хаосаде, как ни странно, с недавних пор появилось немало людей! Правда, они довольно странные, но все же… Капитан, мне надоело трепаться с этими без пяти минут мертвецами, и заговаривать им зубы. Надеюсь, мы уже достаточно удалились от Земли?
— Да, — послышался довольный голос хегга. — Теперь ракеты нас не достанут.
— Отлично! То есть отлично все, кроме этого табака… Вы считаете, капитан, что мне обязательно надо научиться курить эту дрянь?.. Ну ладно, надо так надо. Шорр Кан может вытерпеть и не такое! Прощайте, друзья! Надеюсь, ваша смерть будет не очень мучительной!
Экран погас. Дилулло долго сидел, опустив голову, и бормотал себе под нос проклятья. Потом он поднял глаза на притихших друзей.
— Клянусь, что своими руками убью эту мерзкую гиену! Но для этого, как ни крути, надо обязательно выбраться из подземелья… Бихел, здесь есть какой-нибудь передатчик?
— Нет. Только местный интерком. Думаю, узел дальней связи должен находиться где-то неподалеку.
— Тогда надо обязательно найти его, и побыстрее…
Дилулло встал со стола, и качнулся. В глазах его поплыли темные круги…
— Черт побери… — сипло промолвил он. — Кажется, стало труднее дышать. Ладно, пошли. Стрелять нам больше не придется… Интересно, а где же все-таки пропал Коркханн? Почему не возвращаются Рангор и Гваатх?
В коридоре царила густая тьма. В воздухе висела густая пелена пыли, так что дышать стало заметно труднее. А быть может, это уже начал сказываться недостаток кислорода.
— Рангор! — не выдержав, закричал Рутледж и сразу же зашелся сильным кашлем.
Дилулло споткнулся о какой-то здоровенный обломок и упав, сильно ударился коленями о бетонный пол. Заскрипев зубами, он вновь поднялся на ноги.
В такое дурацкое положение, пожалуй, до сих пор ему не приходилось попадать. Поначалу им невероятно повезло, что удалось найти ход из винных погребов в подземную военную базу императора Арна Аббаса. Наверняка, где-то здесь, быть может, даже за ближайшей стеной, находился узел сверхдальней связи. Стоило туда только попасть, и умелые руки Бихела могли бы оживить любую, даже абсолютно незнакомую ему электронную технику. И тогда можно было послать просьбу о помощи на Троон, столицу Средне-Галактической Империи. Император Зарт Арн тотчас связался бы со Штабом Флота, и адмирал Претт немедленно выслал бы на Землю самый быстроходный корабль. Другой вопрос, поспеет ли помощь…
Дилулло мотнул головой, отгоняя праздные мысли. Успеет ли помощь или нет — не об этом сейчас нужно думать! Сначала следует найти узел связи. Или хотя бы склады — должны же они быть на военной базе! А на подземном складе наверняка найдутся баллоны с водородом… Тьфу, при чем здесь водород? Конечно же, им нужен не водород, а кислород…
Не выдержав, Дилулло уселся на каменный обломок и провел ладонями по лицу. Оно оказалось мокрым и грязным от пыли. Сердце Дилулло заходилось, во рту появился противный привкус крови.
— Джон, где вы? — донесся из темноты встревоженный голос Гордона.
— Здесь…
— Вам плохо?
— Ничего, обойдется… Но мне надо малость посидеть, перевести дух. А где парни?
— Бихел сидит возле меня — ему стало дурно… А Банг, Рутледж и Селдон пошли на разведку. Э-эх, был бы у нас хотя бы один фонарь…
Дилулло судорожно сглотнул.
— Да, это моя ошибка… Когда я услышал взрывы, то сдуру ударился в панику… Надо было обязательно захватить с собой фонари, еду и воду. Старею, что уж поделать… Но куда же пропал Коркханн и остальные? Гваатх, вроде бы, хорошо видит во тьме… О Рангоре я и не говорю. Дьявол, до чего кружится голова…
Бихел вдруг зашелся нервным хохотом.
— Ну и в дерьмо мы вляпались! Надо же — недавно мы сумели победить Третью силу, что пыталась захватить власть над Галактикой! Но не прошло и трех дней, как нас самих загнали под землю, словно крыс. И кто — какое-то жалкие разбойничье отребье!
Гордон мрачно заметил:
— Получается, мы прилетели на Терру не только для того, чтобы предать земле прах бедной Ормеры, но и на собственные похороны. Ирония судьбы! Ну что ж, может это и к лучшему…
Дилулло хотел резко возразить, но сдержался. Он понимал своего молодого друга. Лианна стала для Гордона смыслом всей будущей жизни. Но звездная принцесса была потеряна, а значит, и потерян и смысл жизни.
Вдали послышались чьи-то глухие голоса.
— Это Селдон! — встрепенулся Бихел. — И с ним еще кто-то…
Действительно скоро из темноты донесся голос Селдона:
— Мистер Дилулло!
— Я здесь… Вы кого-нибудь нашли?
— Всех нашли! Коркханн оказался парень не промах. Оказывается, он не зря провел несколько дней в библиотеке дворца. Он разыскал схемы подземных коридоров и неплохо их изучил. Некоторые ведут далеко от дворца, вглубь острова. Там находится нечто потрясающее!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: