Роберт Шекли - Эрикс
- Название:Эрикс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2001
- Город:М.
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Шекли - Эрикс краткое содержание
Эрикс - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Очень многие винили Эрикса. Вот тебе люди в полный рост. Всегда винят кого-нибудь или что-нибудь. И даже ученые из тех, которые жаждут увидеть свою фамилию в газетах, утверждали, что Эрикс — живой организм неизвестного прежде типа. Долго пребывавший в анабиозе. А теперь активизирующийся. Послушать их, так Эрикс выделял вирусы с того самого дня, как я его нашел. Вирусы эти распространялись по миру, внедрялись в тела людей, не причиняя никакого вреда, не привлекая к себе внимания, хитрые такие паршивцы. Но не по доброте сердечной. А потому что этот эриксовский вирус выжидал — выжидал, пока не расползется по всей Земле, не перезаразит всех. А потом дал о себе знать, как бомба с часовым механизмом.
Она вовсю разыгралась, смертность эта. И, думается, я вовсю старался ее не замечать. Ведь если ты все равно умрешь, зачем заранее терзаться из-за этого? И вообще, я считал, что ученых ведь столько развелось: они что-нибудь да придумают. А нет!
В конце концов Эренцвейг втолковал мне, что происходит. И к чему это ведет. Навестил меня как-то утром. Откровенно говоря, выглядел он жутко — глаза налиты кровью, руки трясутся. Тут я подумал, что он заразился, и мне стало немножко не по себе. Если уж он заболел — такая шишка в Церкви Эрикса — значит, и я могу.
— Ну и видок у вас! Как у подогретого покойника, — сказал я ему. Какой смысл ходить вокруг да около?
— Да. Она меня поразила. Лихорадка Эрикса. И мне уже недолго остается.
— А ваш бог разве не сообщил вам, как исцеляться?
Эренцвейг покачал головой.
— Это не его путь.
— Так какой толк принадлежать к его церкви?
— Некоторые из нас считают, что знания дороже всего.
— Только не я, — сообщил я ему.
Тут Эренцвейг закашлялся. Жалко было смотреть. А потом снова заговорил:
— Я пришел сообщить вам перевод надписи на ткани, найденной с Эриксом.
— Весь внимание.
— Это предостережение. Написанное одним из последних живых существ, соприкоснувшихся с Эриксом.
— Давайте ближе к делу.
— В ней говорится: «Эрикс ненавидит человеческую жизнь. Он ненавидит всякую жизнь, чуждую ему. И не терпит другой жизни, кроме своей. Когда вы найдете Эрикса, это станет началом конца вашей расы». Я перевожу весьма вольно, вы понимаете.
— А чего тут понимать? — сказал я. — Похоже на одно из египетских проклятий.
— Да, несомненно. Но в данном случае — это чистая правда.
— Чудненько, — сказал я саркастически, так как Эренцвейг зачитал смертный приговор не только себе, но и мне. Но, черт, я же никогда не рассчитывал, что буду жить вечно. — Так что теперь? Маска Красной Смерти. Только во всемирном масштабе?
— Примерно так, — сказал Эренцвейг.
— И давно вы это знали?
— Довольно давно. Все исповедующие веру в Эрикса знали. Нам сказал сам Эрикс.
— И каким образом? Передача мыслей на расстоянии?
— Сны. Пророческие сны. И мы приняли то, что он сказал нам, и нашли, что это хорошо. Видите ли, только справедливо, что Эрикс не терпит иной жизни, кроме своей.
— Ну, это понятно, — согласился я. — Мне и самому нравится, когда есть, где развернуться.
Эренцвейг наклонил голову и ничего не сказал. Наконец я спросил его:
— Ну, и что дальше?
— Я умру, — сказал Эренцвейг. — Все умрут.
— Это очевидно, дурак. Я о себе.
— А! — сказал Эренцвейг. — У Эрикса есть планы относительно вас. Вы — Последний Адам.
— Какие планы?
— Увидите. Идемте со мной.
— И по чьему приказу?
— Эрикс хочет на вас посмотреть.
Ну, мне это не понравилось. И очень. Я решил, что пора порвать с их организацией, убраться с Земли куда подальше, поискать что-нибудь еще. Но Эренцвейг был против. У меня под дверью ждали его дружки. И увели меня — я протестовал, можешь быть уверена! — туда, где я живу теперь.
Поклонники Эрикса еще несколько недель хлопотали вокруг меня, налаживали быт в моей маленькой квартирке, устанавливали камеры, обеспечивали доставку еды. И с каждым днем их становилось все меньше, пока я не остался здесь совсем один. Взаперти.
Но даже выберись я отсюда, куда бы я пошел? У меня ощущение, что все уже поумирали. В последний раз я видел человеческое лицо недели… месяцы тому назад. Откровенно говоря, по людям я совершенно не тоскую. Сплошь дрянь, и черт с ними. Я рад, что они передохли, и не пожалею, когда сам сдохну.
Эрикса я ни разу не видел, но подозреваю, что он принял какую-нибудь другую форму и выглядит не так, как когда я его нашел. Думаю, он меня изучает. Возможно, он изучает последний экземпляр каждой расы, которую уничтожает. Просто из любопытства, думается. Как делал бы на его месте я сам. Может, мы с Эриксом не такие уж и разные. Если не считать окружающей обстановки. У него есть Земля. Да и вся галактика, наверное. А у меня есть одна комната, и ванная, и застекленная веранда. И ты, Джули.
Robert Sheckley, "The Eryx", 1998
Журнал "Если", № 12, 2001 г.
Перевела с английского Ирина ГУРОВА
Иллюстрация Алексея Филиппова
Интервал:
Закладка: