LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Роберт Хайнлайн - Человек, который продал Луну

Роберт Хайнлайн - Человек, который продал Луну

Тут можно читать онлайн Роберт Хайнлайн - Человек, который продал Луну - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Человек, который продал Луну
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.11/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Роберт Хайнлайн - Человек, который продал Луну краткое содержание

Человек, который продал Луну - описание и краткое содержание, автор Роберт Хайнлайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Премия за достижения в научной фантастике «Хьюго»-1951 (ретроспективная, вручалась в 2001 г.), категория «Повесть».

Харриман был финансовым гением, щедро сыпавшим невообразимыми идеями. Любая его «авантюра» приносила доход…

А сам Харриман мечтал побывать на Луне, несмотря на то, что космических кораблей, способных достичь Луны, еще не существовало. Но Харримана подобные пустяки не могли остановить, ведь если хочешь побывать на Луне – нужно построить ракету и полететь туда.

Как же добыть денег на реализацию такого дорогостоящего проекта? Да просто развернуть рекламную компанию, продать «земельные» участки на лунной поверхности и на полученные деньги осуществить свою мечту…

© Sashenka www.fantlab.ru

Человек, который продал Луну - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Человек, который продал Луну - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Хайнлайн
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Харриман раздавил в пепельнице едва раскуренную сигарету.

– Ты уж извини, Шарлотта, но тут придется выбирать. Оставшись здесь, ты не сможешь заниматься строительством. Если тебе так уж хочется жить здесь, давай переберемся в коттедж наверху и выставим всех этих прихлебателей, которые все равно только без толку под ногами путаются. Сейчас нам, как никогда, следует экономить.

– Уволить слуг? Делос, если ты думаешь, что я могу взвалить на себя…

– Прекрати! – Он поднялся и отшвырнул салфетку. – Ведение хозяйства вовсе не требует легиона дармоедов. Когда мы поженились, ты и без них отлично справлялась. Да, сама стирала и гладила, зато хозяевами в доме были мы, а не слуги! Все! Оставим дворецкого и повара, а остальных я вышвырну вон!

Жена будто и не слышала:

– Будь любезен, сядь и успокойся, Делос. Почему нам сейчас необходимо экономить? Что у тебя стряслось?

Утомленный, Харриман сел и ответил:

– Со всяким может что-нибудь стрястись…

– Само собой. И все-таки? Почему ты уходишь от ответа?

– Шарлотта! Мы уже давно договорились, что свои дела я оставляю в конторе. Что касается дома… Ну зачем он нам – такой громадный? Другое дело – если б у нас была куча детишек…

– А-а! Ты снова меня этим попрекаешь!

– Видишь ли, Шарлотта, – устало отозвался Харриман, – я никогда тебя этим не попрекал и сейчас не собираюсь. Я всего-то однажды предложил тебе пойти к врачу и выяснить, в чем тут загвоздка. Однажды предложил, а после двадцать лет был перед тобой виноват. И хватит об этом. Я говорю только о том, что нам двоим нет нужды в двадцати двух комнатах. Хорошо, я дам тебе денег на новый дом, – он хотел сказать сколько, но раздумал. – Или так: закрываем низ и живем в коттедже. Это нам поможет временно сократить расходы.

– Временно? Что случилось, Делос? Что ты собрался делать с нашими деньгами? – Не дождавшись ответа, она двинулась к двери: – Хорошо. Раз ты молчишь, позвоню Джорджу; он мне скажет.

– Шарлотта, прекрати! Я…

Она внимательно вгляделась в его лицо.

– Что «ты»? Да мне и Джорджу звонить не надо; у тебя же на лбу все написано! У тебя выражение лица точно как в тот раз, когда ты, явившись домой, сказал, что вбухал все наши деньги в те идиотские ракеты!

– Шарлотта, ты об этом зря говоришь! Те «идиотские ракеты» себя оправдали и сделали нам немало денег!

– Неважно. Я знаю, что с тобой, тебе опять на Луну возжелалось! А я не позволю, слышишь?! Завтра, прямо с утра, поеду к Кэминсу и выясню, что может привести тебя в чувство.

Жилы на ее шее безобразно вздулись. Харриман призвал на помощь всю свою выдержку:

– Знаешь, Шарлотта, тебе, во всяком случае, жаловаться не на что. Что бы со мной ни случилось – твоему будущему это не повредит.

– Думаешь, мне так уж хочется стать вдовой?

Харриман внимательно посмотрел на жену.

– Не знаю, не знаю.

– Что… ты… скотина безжалостная! – Она так и взвилась над стулом. – Не хочу! Не желаю больше об этом говорить, ясно?!

Не дождавшись ответа, она вышла.

В спальне Харримана уже ждал лакей. Завидев хозяина, он поспешно принялся готовить ванну.

– Кончай, – буркнул Харриман. – Разденусь и сам.

– Распоряжения на вечер, сэр?

– Никаких. А впрочем… Сядь-ка, налей себе чего-нибудь. Слушай, Эд… Ты давно женат?

– Да не считал… – Слуга задумался. – А ведь двадцать три года будет в мае, сэр!

– И… и как оно тебе?

– Грех жаловаться, сэр. Конечно, всяко бывало…

– Понятно. А скажи, Эд, что б ты делал, если бы я тебя уволил?

– Знаете, сэр… Мы с женой частенько говорили, что хорошо бы завести небольшой ресторанчик. Попросту, без претензий, но… Понимаете, сэр: такое место, где джентльмен мог бы спокойно, вкусно и основательно пообедать.

– Стало быть, для холостяков?

– Да нет, сэр, не только. Но там обязательно был бы зал только для джентльменов. Даже без официанток, сэр; я бы сам обслуживал.

– Ну так ищи подходящий ресторан, Эд. Он, считай, уже твой.

Как обычно, ровно в девять Стронг вошел в их общий кабинет. Увидев Харримана, он поразился до глубины души. Харриман мог и вовсе не появляться на месте, для Стронга же делом чести было прийти раньше клерков. Харриман изучал глобус и книгу – последний выпуск «Морского альманаха» – и едва кивнул Стронгу.

– Привет, Джордж. Кто у нас по Бразилии?

– Зачем тебе?

– Надо. Мне нужны несколько опытных руководителей, говорящих по-португальски. И еще несколько – по-испански. Это – не считая трех-четырех дюжин уже имеющихся. Я тут кое-что интересное обнаружил. Гляди. Судя по этим таблицам, Луна отходит к северу или югу от экватора всего-то градусов на двадцать восемь-двадцать девять.

Он приставил к глобусу кончик карандаша и крутанул глобус.

– Примерно так. Что ты, стало быть, на это скажешь?

– Только то, что ты портишь глобус, а он стоит шестьдесят долларов.

– И это – старый торговец недвижимостью! Что покупает человек вместе с земельным участком?

– От купчей зависит… Обычно – права на минералы, всякие полезные ископаемые…

– Вздор, вздор! Допустим, он покупает все, без разделения прав. Как глубоко и высоко простираются его владения?

– Ну, он владеет конусом вниз до центра Земли, это определили в связи со спорными случаями при косом и смещенном бурении нефтеносных земель. Теоретически, он владеет всем, что над его участком – до бесконечности. Правда, в ряде дел после начала коммерческих полетов этот порядок поломали, и для нас это хорошо, иначе пришлось бы платить за каждую ракету тьму всяких пошлин.

– Нет, Джордж, вовсе нет! Ты, видно, плохо те дела смотрел! Было установлено право пролета, но собственность на надземное пространство остается незыблемой! И даже право пролета не абсолютно – можешь, к примеру, выстроить тысячефутовую башню там, где обычно пролетают самолеты и ракеты – и им придется брать выше, и даже жаловаться на тебя за это никто не станет. Помнишь, как нам пришлось арендовать воздушное пространство к югу от Хьюджес Филд, чтобы там ничего не строили и не помешали ракетам заходить на посадку?

Стронг задумался.

– Понятно. Древнейший принцип землевладения остается незыблемым: вниз до центра, вверх – до бесконечности. И что с этого? Это же чистейшей воды теория. Ты что, хочешь платить пошлины за пролет твоей лунной ракеты?

Стронг бледно улыбнулся своей шутке.

– Ни боже мой, Джордж. Дело в другом. Кто владеет Луной?

У Стронга отвалилась челюсть.

– Это ты… шутишь?

– Нет. Повторяю вопрос: если основной закон гласит, что землевладельцу принадлежит все пространство над его фермой до бесконечности, то кто владеет Луной? Посмотри-ка на глобус и скажи.

Стронг посмотрел на глобус.

– Да ерунда это, Делос. Земные законы на Луну не распространяются.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Хайнлайн читать все книги автора по порядку

Роберт Хайнлайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Человек, который продал Луну отзывы


Отзывы читателей о книге Человек, который продал Луну, автор: Роберт Хайнлайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img