Михаил Емцев - Клочья тьмы на игле времени
- Название:Клочья тьмы на игле времени
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:<Молодая гвардия>
- Год:1970
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Емцев - Клочья тьмы на игле времени краткое содержание
Емцев М., Парнов Е. Клочья тьмы на игле времени. Роман. — Москва. Молодая гвардия, 1970. - (Библиотека советской фантастики).
Клочья тьмы на игле времени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Почему же он не отец тебе? Ведь ты Каин, сын Адама и Евы, — хотел спросить Вольдемар печального юношу, но лишь беззвучно пошевелил губами.
— Нет, Адам не отец мне, — так же, не произнося слов, ответил юноша с закопченным в неземном огне лицом. — Библия, которую вы считаете священной книгой, написана простыми смертными, а люди никогда не знают всей правды. Бедный Адам не отец мне. Ева родила меня от самого Люцифера! Лучезарного и сверкающего.
— Ты сын князя тьмы? Врага рода человеческого?
— Не говори так! — закопченное и печальное лицо юноши сделалось еще печальней, и тяжелая слеза упала на руку Вольдемара. Наружную сторону ладони обожгло, как будто на нее пролился расплавленный металл. Вольдемар задрожал, и острая пронзительная жалость перехватила его горло.
— Люцифер не враг людям, — с неизъяснимой тоской сказал Каин. Адонаи и незадачливый сын его оклеветали Люцифера. Он мятежный и свободолюбивый, независимый, прекрасный и гордый. Попы и святоши разнесли по свету клевету на черных крыльях своих сутан. Но даже они не в силах долго скрывать правду. Возьми сочинения вашего Дионисия Ареопагита «Иерархии небесных сил», где он подчиняет небесное воинство глупейшей архибюрократической табели о рангах, приписывая ангелам чины, всевозможные Престолы, Господства и Власти. Даже этот скучный и тупой чиновник церкви вынужден признать, что так называемые демоны на самом деле ангелы, отпавшие от бога. И это так! Люцифер и светозарные сподвижники его Бафомет, Астарот, Велиал, Бегемот, Асмодей и другие славные юноши — цвет ангельского сословия — восстали против мелочного и мстительного Адонаи.
— Восстали против бога! — ужаснулся Вольдемар.
— Против Адонаи, — уточнил Каин. — А это не одно и то же. Адонаи лишь проявление многоликой и непознаваемой сущности Неизреченного… Так вот… Они восстали против Адонаи, но заговор был раскрыт. Мятеж провалился из-за никудышной конспирации. Мой брат по матери Авель — этот завистливый и вероломный ублюдок — подслушал планы заговорщиков и донес обо всем Адонаи. Поэтому я и убил его, хотя, повторяю, вышло это совершенно случайно.
— Но ведь все, о чем вы рассказываете, должно было происходить задолго до вашего рождения и до рождения Адама… — робко перебил своей мыслью Вольдемар могучий мысленный поток Каина.
— Что можешь ты знать о времени? — с некоторым раздражением вздохнул грустный красавец. — Структура времени сложна и противоречива. Вспомни хотя бы, что говорил о времени так называемый Блаженный Августин.
«Я отлично представляю себе, что такое время, пока не просят объяснить, что это такое, и совершенно перестаю понимать, как только пытаюсь объяснить». Вот как обстоит дело со временем. И не надо удивляться тому, что я принимал участие в событиях, происходивших еще до рождения моей матери. Она, как ты знаешь, создана из Адамова ребра, поэтому номинальный отец мой все же близок мне по плоти. Но я, собственно, о другом, о том, что такое «до» и «после». Понятия эти весьма относительны. Суть в том, что время тесно сплетено с пространством. Пространство-время является некоторым четырехмерным континуумом, многообразием, описываемым формулой…»
(Запись в лабораторной тетради: экстремальная суперпозиция. Недопустимый хроноклазм. Необходимо стереть.)Лицо Каина внезапно вспыхнуло. Зеленые глаза испустили снопы энергии, и, лучась и отступая, он превратился в свет. У изголовья кровати сидел прежний, очень знакомый незнакомец. Он потирал тыльной стороной ладони лоб, как будто пытался прогнать головную боль или никак не мог припомнить что-то необыкновенно важное.
— Вы не помните, что я вам только что говорил о времени? — с надеждой спросил он Вольдемара.
В ушах того хлопнули какие-то пробки, и он опять обрел способность слышать.
— Вы? — Вольдемар попытался подняться. — Здесь только что был Ка… он вдруг поперхнулся.
— Кто был?
— Совсем другой… человек.
— Это вам привиделось. Я дал исцеляющее снадобье. Оно опьяняет и задурманивает голову. Все это время я следил за вашим пульсом и рассуждал сам с собой.
— Но я помню все, что вы говорили!
— Ничего удивительного. В состоянии полусна мозг отлично усваивает постороннюю информацию. Это знали еще пифагорейцы и жрецы Мелитты… Так о чем я говорил?
— О… сложной структуре времени и о том, как понимал ее Блаженный Августин.
— Вот, вот! — гибкий и нервный человек вскочил со своего стула и заметался по комнате.
— Что дальше?
— Больше вы ничего не говорили.
— Не может этого быть! Мне показалось, что я постиг вдруг внутреннюю сущность времени! Но сознание тут же заволокло, что-то ярко мелькнуло, и… я все забыл… Так вы не помните, что я сказал еще о времени?
— Н-нет.
— Так… Очевидно, я сам задремал над вами, и мне лишь что-то приснилось. Так тоже бывает… Очень жаль.
— А то, что вы рассказали мне о дуэли, розенкрейцерах, заговоре, правда? Вы на самом деле рассказывали об этом?
— Да. Вглядитесь внутрь себя и сами попробуйте ответить, правда ли это. — В голосе смуглого человека звучало абсолютное знание. И глаза его смотрели жгуче и прямо, не мигая.
— Не понимаю, почему, — слабо и покорно улыбнулся Вольдемар, — но я верю. Может, все лишь приснилось мне, но я верю!
— Нет, не приснилось, — тихо сказал смуглый черноглазый человек. Так оно и было. Вы скоро поправитесь, кавалер.
— Не знаю, как благодарить вас. Вы дважды спасли мою жизнь. В Венсенском лесу и здесь, — он вяло пошевелил руками. — Я, наверное, был очень плох.
— Да. Шпага прошла рядом с печенью. Еле удалось вас выходить. Горячка началась на другой же день. Семь дней вы были в полном беспамятстве. Даже Амбруаз Паре не смог бы вам помочь. Но теперь все позади. Рана в плече пустяк.
— Вы очень добры, сударь! Не знаю вашего имени, но молю за вас господа.
— Мое имя заставит вас изменить сложившееся обо мне впечатление. Вы еще станете проклинать меня. Но я привык к этому. Люди всегда воздают злом за добро и платят за услугу клеветой.
— Никогда! — с горячностью воскликнул Вольдемар. — Никогда и никто не заставит меня забыть добро! Да будет на вас благословение господне, сударь, кем бы вы ни оказались.
— Я Рэне — парфюмер ее величества королевы-матери, — печально сказал незнакомец и опустил голову.
— Так это вы…
— Отравил Жанну д'Альбре и дочь ее, хотели вы сказать? Да, сударь, это сделал я. — Багровый румянец тяжело разлился под смуглой кожей Рэне. Ну что ж, прокляните меня!
— Не мне быть вашим судьей, мэтр Рэне. И что бы ни случилось, я всегда буду считать себя вашим должником.
— И это справедливо, сударь! Как справедливо то, что я избавил королеву Наварры и юную принцессу от жестоких мучений. Но это не моя тайна, и я не смею касаться ее. Но, может быть, вы случайно слышали, что я спас сына Жанны?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: