Татьяна Грай - Гетто для ангелов
- Название:Гетто для ангелов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Татьяна Грай - Гетто для ангелов краткое содержание
Гетто для ангелов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Последним усилием воли Хинкап заставил себя вытащить пусковой ключ. Двигатели в порядке... кто их исправил?.. Сейчас не до того... Маршрут? Какой к черту маршрут, если он не имеет понятия, где находится... в подпространство - и точка.
VIII
"Я должен жить, хотя я дважды умер".
Медленно, очень медленно возвращалось к Хинкапу сознание. Боль в правой ноге - несильная, чуть заметная, словно эхо прежней острой рези, прежде всего привлекла его внимание. И он вспомнил. Хинкап не спешил открывать глаза - страх неведомого неожиданно навалился на него, и почтальон оттягивал знакомство с окружающей реальностью. Но долго это продолжаться не могло, и в конце концов Хинкап осторожно взглянул прямо перед собой, и увидел всего лишь потолок - высокий, гладкий, с непривычной формы светильниками. Хинкап окончательно пришел в себя. Осмотрелся внимательно. Палата. Больница. Это ясно. Неясно только, как он сюда попал и где находится эта больница. Если на Алитоле - значит, побег не удался. А если не на Алитоле - то где же?
Слева раздвинулась стена, в проеме появилась женская фигура в светло-голубом халате. Хинкап молча следил за женщиной. Она подошла к постели, придвинула стоявший чуть в стороне стул, села. Улыбнулась открыто, ласково.
- Здравствуйте, Сол Хинкап.
- Здравствуйте, - пробурчал почтальон. - Где я?
- На Земле. Я - ваш лечащий врач, Ирэна Тестьен.
- И что со мной такое?
- Видите ли, у вас был... э-э... сложный двойной перелом правой лодыжки с серьезным повреждением нерва.
- Вы что, хотите сказать, что я валяюсь здесь из-за какого-то паршивого перелома лодыжки?
- Плюс тяжелое нервное потрясение.
- Чушь. Еще что?
- Еще... Видите ли, вы некоторое время находились в подпространстве, будучи в бессознательном состоянии. Программа безопасности на вашем катере сработала с запозданием, это результат аварии. Ну, вы должны представлять, чем кончается такая ситуация, вы ведь давно работаете в космосе.
- Все так... - протянул Хинкап. - А как я сюда-то попал?
- Вас подобрали довольно далеко от Земли, собственно, вообще за пределами Системы. Случайно. Так что можете считать, что вам повезло.
- Повезло, это точно, - сказал Хинкап.
И вдруг ему показалось...
- Сойта! - вскрикнул он, приподнимаясь.
В глазах женщины вспыхнуло неподдельное удивление.
- Что?
- Вы - Сойта!..
Свет из окна падал под прямым углом, и Хинкап явственно увидел в лице врача знакомые черты, - несмотря на то, что эта женщина была, безусловно, старше Сойты, и все же... "Маска! - пронеслось в голове Хинкапа. - Она напялила маску!.."
- Помилуйте, Хинкап, - мягко сказала мадам Тестьен. - Я же сказала вам - меня зовут Ирэна. Не волнуйтесь, пожалуйста. Я прекрасно понимаю, что с вами происходит. Это остаточные явления. Видите ли, мы вынуждены были... поймите нас правильно, иначе мы не смогли бы вывести вас из шока. Мы вынуждены были снять вашу мнемограмму. Поэтому я знаю все, что произошло с вами там, на той планете. Не беспокойтесь, Сол, это пройдет.
Хинкап вслушивался в голос врача. Всматривался в ее подтянутую фигуру. В движения рук. В глаза. Нет, черт побери, он не ошибается. Это Сойта. Стервы-ангелы - на Земле?! Осторожно, почтальон! Держись...
- Долго мне придется здесь пробыть? - спросил он.
- Дней пять.
- Хорошо, - и Хинкап отвернулся лицом к стене.
Он слышал, как женщина встала, поставила на место стул и вышла. Мучительные картины завладели сознанием Хинкапа - площадь, наполненная людьми, разинутые в крике рты, стервы-ангелы, равнодушно шагающие прямо по лежащим на гравии телам... и он, Хинкап, бессильный сделать что-либо, наблюдатель в кошмарном сне... и Лодар, скорчившийся на мостовой...
Палата наполнилась внезапно едва заметным туманом, и почтальон вдохнув его, забылся сном.
Два дня прошли спокойно. Хинкап почти забыл о своих страхах, мадам Ирэна больше не казалась ему похожей на Сойту. На третий день почтальона пригласил главврач. Хинкап вошел в небольшой кабинет и увидел за столом возле окна худого, немного сутулого человека. Показалось, почтальон где-то видел его, но где - не смог вспомнить.
- Здравствуйте, - сказал главврач. - Садитесь, поговорим.
- Добрый день, - ответил Хинкап, оглядываясь по сторонам. Ничего особенного он не увидел, кабинет как кабинет. - Скоро вы меня отпустите?
- Скоро, - сказал главврач и представился: - Доктор Синто.
- Очень приятно. А когда - "скоро"?
Синто улыбнулся, и Хинкапу вновь почудилось, что этот человек ему знаком. Но впечатление мелькнуло и пропало.
- Как только убедимся, что не осталось следов шока, пережитого вами. Скажите, Хинкап, врач Ирэна Тестьен все еще кажется вам похожей на женщину с той планеты, где вы побывали?
- Иногда.
- Вот это меня и беспокоит, - сказал главврач. - И я хочу, чтобы вы убедились окончательно - мадам Ирэна обычная земная женщина. Поэтому я попросил ее провести с вами два-три дня в ее доме, у ее родных. Вы отдохнете в домашней обстановке - и, пожалуй, сможете приступить к работе.
Хинкап немного удивился - ему не приходилось раньше слышать о таких методах лечения, но, поскольку ему вообще не часто случалось иметь дело с медициной, он решил, что это в порядке вещей.
- Хорошо, сказал он. - Спасибо.
IX
"Не говори никому,
Все, что ты видел, забудь
Птицу, старуху, тюрьму
Или еще что-нибудь".
Маленький городок на юге Франции; домики, окруженные садами, тихие вечера и жаркие дни... Родители мадам Ирэны - добродушные старички, бесконечно обрадованные приездом дочери... Обеды в уютной обстановке, разговоры о мелочах... и сама Ирэна - в нарядных платьях, изящная, веселая... Хинкапу уже к исходу первого дня хотелось, чтобы такое лечение затянулось подольше. Ему, бродяге-почтальону, впервые пришлось изведать вкус семейной жизни, - если, конечно, не считать детских лет... и вот теперь Хинкап словно вернулся в теплое милое детство. Очарование мадам Ирэны, заметное даже в суховатой обстановке госпиталя, здесь проявилось в полную силу. После ужина Хинкап и Ирэна усаживались в плетеные качалки на веранде, Ирэна рассказывала Хинкапу о своей жизни; в саду раскрывались ночные цветы, их аромат наполнял воздух, и Сол Хинкап думал о том, что пора, пожалуй, бросать бродяжничество, ведь не обязательно работать в космосе... тем более, что на Земле есть такие необыкновенно славные уголки и такие необыкновенно милые женщины...
Утром четвертого дня возле домика на булыжную мостовую сел небольшой шлюп. Хинкап увидел его в окно и выскочил из дома. Из шлюпа вышел Тонгин и закричал, громя покой тихой улицы:
- Хинкап, старина! Вот ты где окопался! А ну, дай взглянуть на тебя!
Облапив Сола, Тонгин громогласно заявил:
- Ну, дорогой, отдохнул - и будет с тебя. Нам вчера сообщили из какого-то госпиталя - я, знаешь, не очень понял, что ты там делал, - что тебя пора гнать на службу, так что собирайся, поехали! Почти год тебя не видали! Засиделся в тиши, закис, наверное!
Шрифт:
Интервал:
Закладка: