LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Эдмунд Купер - Далёкий закат

Эдмунд Купер - Далёкий закат

Тут можно читать онлайн Эдмунд Купер - Далёкий закат - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Далёкий закат
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.12/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Эдмунд Купер - Далёкий закат краткое содержание

Далёкий закат - описание и краткое содержание, автор Эдмунд Купер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Далёкий закат - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Далёкий закат - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдмунд Купер
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Сообщение получено. Будем следовать вашим указаниям. Как вы себя чувствуете? Прием.

- Никогда в жизни не чувствовал себя лучше, - и Пол рассмеялся, немного истерично.

Короткое молчание. Затем:

- "Христофор Колумб" - Полу Мэрлоу. Мы получили ваше сообщение, будем следовать вашим указаниям. Как вы себя чувствуете? Прием.

Одна за другой луны исчезли за горизонтом. Пол еще раз попытался вызвать звездолет, но безуспешно.

- "Христофор Колумб" - Полу Мэрлоу. Мы будем следовать вашим указаниям. Мы вас больше не слышим. Мы будем следовать вашим указаниям. Мы вас больше не слышим... "Христофор Колумб" - Полу Мэрлоу. Мы будем следовать...

Тяжело вздохнув, Пол выключил рацию.

Невозможное, после того как оно произошло, почему-то казалось неизбежным.

Он стоял на балконе Храма Плачущего Солнца, глядел на ночное небо и пытался не утонуть в захлестнувшем его водовороте противоречивых мыслей и чувств...

Новый двигатель... Сверхсветовая скорость... Они так сказали... Сверхсветовая скорость... Всего четыре года полета... Получается, что "Христофор Колумб" покинул Землю через семнадцать лет после "Глории Мунди"... И вот он здесь, у Альтаира Пять. А они прилетели сюда всего три года тому назад... Добрая половина экипажа "Христофора Колумба" небось еще в школу ходила, когда они уже провели годы в анабиозе... Немудрено, что они назвали его первопроходцем... "Христофор Колумб" - неплохое имя для корабля, который, словно легендарный Колумб, открывает новые горизонты... Скоро, очень скоро он будет говорить с людьми, которые знают, что такое весна в Лондоне, Париже или Риме. С людьми, которые знают вкус пива и бифштекса, йоркширского пудинга и Frutti del Mare. С людьми, мужчинами, возможно и с женщинами, чей внешний вид и речь вновь пробудят в нем все, что он оставил позади... все, чего ему так не хватало на этой стороне неба.

И вдруг Пол успокоился. Он чувствовал себя бесконечно усталым, измученным радостью и надеждой... Сейчас ему страшно хотелось спать.

ЭПИЛОГ

Энка Нэ задумчиво сидел на краю своего ложа. Одинокий воин байани, не отрываясь, глядел в потолок. "Христофор Колумб" успешно приземлился. Его встречал отряд личной стражи бога-императора. Кроме трезубцев, они несли плакаты, гласившие: "Bienvenu", "Wilkommen", "Benvenuto", "Welcome", "Добро пожаловать!" Отряд возглавляли охотники, юноша и мальчик-калека. "Это, наверно, было, - думал бог-император, - удивительное зрелище"... А теперь люди с Земли вступили в Байа Нор...

В комнату вошел Юруй Са, генерал Ордена Слепых. Он посмотрел на бога-императора, хоть тот и снял на время церемониальное оперение, оставшись в одном саму.

- Господин, - поклонился он, - все сделано, как вы повелели. Чужестранцы ждут в зале многих фонтанов... Они высокие и сильные... даже выше, чем...

- Даже выше, чем тот, - продолжил за него бог-император с легкой улыбкой, - кто когда-то тоже ждал там аудиенции Энка Нэ.

За последние месяцы между богом-императором и Юруй Са возникла своего рода дружба... но только, когда бог засыпал вместе с отложенным в сторону пестрым плюмажем. Два человека, дети разных миров, постепенно прониклись уважением друг к другу.

- Господин, - продолжал Юруй Са. - Я видел серебряную птицу. Она прекрасна. Поистине это настоящее чудо.

- Да, - согласился бог-император. - Это и правда чудо... Серебряная птица действительно прекрасна.

Наступило молчание. Юруй Са позволил себе отвлечься: его взгляд скользнул к ведущей на небольшой балкон арке... к ясному синему небу... Скоро стемнеет...

- Мне кажется, - осторожно сказал Юруй Са, - я понимаю, как заманчиво отправиться в волшебное путешествие на серебряной птице в страну, что на том краю неба... Особенно тому, кто знает тот мир, чье сердце переполнено страданиями...

- Юруй Са, - нахмурился - бог-император, - похоже, ты задаешь мне вопрос.

- Простите меня, господин, - вновь склонился в поклоне одетый в белое байани. - Я и правда задал вам вопрос... хотя бог-император не подвластен суду людей.

Бог-император тяжело вздохнул. Юруй Са задал Энка Нэ вопрос, на который Пол Мэрлоу не мог ответить сам себе.

Пол встал и вышел на балкон. Солнце садилось. Большое и кроваво-красное, оно уже касалось верхушек черного леса. Оно почти не отличалось от светила, сияющего над Англией в шестнадцати световых годах отсюда... И однако... И однако... Оно било другим. Все равно прекрасным. Но другим...

Пол думал обо всем сразу: о голубом небе, о пушистых белых облаках, о полях пшеницы. Он думал о домике из побеленной глины с желтой соломенной крышей; о голосах, все еще звучавших в его ушах, о лицах, которые он никак не мог вспомнить... Он думал о торте со свечками, об игрушечном звездолете, который можно отправить в полет, оттянув маленькую рукоятку и нажав кнопку "пуск".

А потом он подумал об Анне Мэрлоу, умирающей на палубе деревянной баржи. О Мюлай Туи, гордой своим еще не рожденным ребенком. О Баи Луте, построившем воздушного змея - причину своей смерти и путешествия, подтвердившего, как это ни смешно, старую истину, что все люди - братья. И еще Пол подумал о Шах Шане, его ясном взоре и спокойствии перед лицом смерти, спокойствии, обретенном в знании, что его жизнь принадлежит его народу...

Солнце уже наполовину спряталось за горизонтом... Пол стоял и смотрел... Наконец оно скрылось совсем... Тогда бог-император вернулся в комнату.

Он посмотрел на Юруй Са и улыбнулся.

- Когда-то, - мягко сказал он, - я знал чужеземца по имени Поул Мер Ло. Он прилетел в Байа Нор на серебряной птице. Мне кажется, ему и в самом деле очень хотелось бы вернуться в страну на том краю неба... Но... но я больше не знаю этого человека. Я слишком занят делами моего народа.

- Господин, - прошептал Юруй Са, и его глаза странно заблестели, - я знал, что вы ответите.

- А теперь иди, - приказал Энка Нэ, - ибо скоро мне встречать моих гостей, - и тихо зашуршали складки висящего на деревянной подставке блестящего оперения. Блестящие, переливающиеся перья встрепенулись на мгновение, словно живые, и снова наступила тишина.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдмунд Купер читать все книги автора по порядку

Эдмунд Купер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Далёкий закат отзывы


Отзывы читателей о книге Далёкий закат, автор: Эдмунд Купер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img