LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Черри Уайлдер - Лето двойников

Черри Уайлдер - Лето двойников

Тут можно читать онлайн Черри Уайлдер - Лето двойников - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Лето двойников
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Черри Уайлдер - Лето двойников краткое содержание

Лето двойников - описание и краткое содержание, автор Черри Уайлдер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лето двойников - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Лето двойников - читать книгу онлайн бесплатно, автор Черри Уайлдер
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Однако недели три назад она бросила разработку гипотезы и выпустила белок на свободу. Верити много времени проводит в саду, читая вслух поэтов-метафизиков [поэты-метафизики - направление в английской поэзии XVII века (Д.Донн, Д.Герберт, Г.Воэн, Э.Марвелл и другие] семнадцатого века. Она - самая красивая из всех сумасшедших, когда-либо мной виденных, и мне кажется, я ее люблю. Раз я натолкнулся на нее, когда она читала учебник по ботанике, обращаясь к большому, похожему на дуб дереву, которое растет с восточной стороны здания и достает ветвями до балкона моей комнаты. Она сказала мне, что делает это для того, чтобы "оно поняло, что такое ксилема [ткань высших растений, служащая для проведения воды и растворов минеральных солей от корней к листьям и ветвям] и наилучшим образом использовало ее свойства при Мимезисе".

Когда бы мне повезло поймать Верити после ужина, я не сочинял бы отчет, а занимался бы любовью. Я обшарил весь дом сверху донизу, но ее не нашел. Не думаю, что она отправилась останавливать химический завод. Должно быть, гуляет в саду при луне, читая деревьям Эндрю Марвелла. Из-за нее я выучил наизусть стихотворение этого парня, которое называется "Сад". Он там говорит, что:

"...мне бы сей жестокий пыл

Я б имена дерев чертил"

[перевод Э.Шустера]

Судя по всему, капитан Марвелл тоже был из "зеленых".

Эд замолчал и прислушался. С улицы донесся тихий протяжный свист. Эд сунул мини-фон в укромное местечко и выглянул наружу.

- Верити?

Она стояла под балконом, прислонившись к дереву, обхватив рукой его массивный ствол и прижавшись щекой к коре. Лунный свет серебрил ее длинные распущенные волосы.

- Спускаешься?

- Ты уже закончила свои занятия ботаникой? - подразнил он.

Верити рассмеялась и провела ладонью по стволу.

- Изучили вдоль и поперек, - отозвалась она, пародируя его манеру выражаться. - Теперь проходим биологию.

- Я размышлял о твоем приятеле... Девушка, дерево, лунный свет... Эду хотелось продлить "сцену на балконе".

- О каком таком приятеле? - спросила Верити.

- Об Эндрю Марвелле.

- А, - обняв ствол, она процитировала:

"И только зелень, безусловно,

Одна воистину любовна".

- Ну, как сказать, - пробормотал Эд.

- Спускайся!

- Лучше ты поднимайся ко мне.

- Мне больше нравится внизу, - сказала она. - Спускайся. Возьмись вон за ту ветку.

- Сумасшедшая? - с улыбкой проговорил он. Грей перелез через балконные перила и протянул руку к ветке.

- Так, - сказала Верити, - дай ей ощутить твой вес.

- Что?

- Повисни на ней, - пояснила Верити. - А теперь...

Очутившись в мгновение ока на земле, Эд обнял девушку. Его вдруг обуяло желание рассказать Верити, кто он такой на самом деле, и попросить прощения, но он переборол себя.

- Эд?.. - Девушка погладила его по лицу.

- Я твой друг, - сказал он торжественно. - Даже если наши взгляды расходятся, ты все равно можешь доверять мне. Пожалуй, мне следует объяснить... Она приложила палец к его губам.

- Не надо, - сказала она, - не надо душещипательных признаний.

Верити всем телом прижалась к юноше, они поцеловались, потом медленно опустились на землю. Трава была сухой и теплой. Серебристый лунный свет выхватил из темноты разбросанную на земле одежду, однако так и не смог проникнуть в глубокий мрак под кроной. Листья дерева возбужденно трепетали.

4

Профессор Лэтэм серебряным фруктовым ножичком отрезал от яблока ломтик за ломтиком.

- Вам известно мое мнение, - он посмотрел на Адамсона. - Должен упасть еще один метеорит.

- Только один? - спросила Верити у Кэртойса.

- Говори громче! - прикрикнул профессор. - Не изображай из себя мышку, Верити.

- Только один метеорит, отец?

- Согласно решетчатой структуре, да, - ответил Чарлз Кэртойс.

- Иначе решетка начнет расширяться в другом направлении, - пояснил Эд Грей.

- Надеюсь, профессор не ошибается, - заметил Брюстер.

Дело было вечером. В Овальном Зале горели свечи, придавая комнате своеобразное очарование. Адамсон покончил с блюдом, которое по внешнему виду напоминало заливное, и теперь потягивал янтарно-прозрачную жидкость. Профессор наслаждался обществом, но видно было, что ему неймется. Он принялся поддразнивать дочь.

- Об этом надо спрашивать не меня, - сказал он.

- У Верити лучше налажен контакт с... э... инопланетянами.

- Разве что я прочла больше книг, - попыталась отшутиться Верити.

Профессор заметил, как передернулся Чарлз Кэртойс, и удвоил старания.

- Не скромничай! - воскликнул он. - Твоя теория открыла мне глаза!

- Теория инопланетного проникновения? - поинтересовался Адамсон и внимательно поглядел на Верити, которая надела к ужину тыквенно-желтое платье.

- Вовсе нет, - решительно ответила девушка.

- Да! - вскричал профессор. - Не скромничай, детка! Мимезис! Великая теория Мимезиса, созданная современным Овидием, насмотревшимся Уолта Диснея!

- Чарлз? - спросила Верити.

- Извини, Верити, - отозвался Кэртойс. - Извини, пожалуйста. Чистая случайность... она... папка лежала на столе, ну и...

- Заметьте, я ничуть не удивлен, - профессор подлил себе вина, ничуть не удивлен, что мне не хотели ее показывать.

- Я не хочу говорить об этой папке, - сказала Верити. - Я бросила работу на полпути.

- Ну нет! - фыркнул Лэтэм. - Так просто ты от меня не отделаешься. Про Мимезис стоит потолковать.

- Мимезис? - переспросил Брюстер. Он посмотрел на Адамсона: тот возился с манжетой рубашки. Эд Грей не сводил с робота настороженного взгляда.

- Подражание, мимикрия, - объявил Адамсон.

- Способ приспособления к окружающим условиям.

- Одним словом, - заключил профессор, - метаморфозы.

- Отец! - Верити встала. - Я не хочу обсуждать мои заметки!

- Обсуждать? - взревел профессор. - Не смей применять слово "обсуждение" к своим бихевиористским [бихевиоризм - направление в психологии и лингвистике, ставящее во главу угла исследование человеческого поведения] фантазиям! Домыслы не обсуждаются! Они... они из разряда сказок и мифов! Всякие там оборотни да духи...

- Успокойся! - одернула его Верити.

- Белка, которая не белка, - гнул свое профессор. - Сначала внешнее подобие, затем дублирование метаболизма... Вы в этом тоже замешаны, Грей.

- Нет, - с несчастным видом возразил Эд Грей, - никак нет, сэр.

- Что же дальше? - осведомился профессор. - Скалы, деревья... я, кстати, заметил, что ты только не ночуешь в саду, Верити... А почему бы не люди? Но тогда, господа, мы с вами подвергаемся опасности! Зловредный инопланетянин может скопировать любого из нас!

- Нет, отец, - язвительно поправила Верити, - не любого...

- То есть как? - весело спросил профессор. - Или я в чем-то ошибся?

- Адамсону ничто не грозит, - сказал Верити. - Его нельзя скопировать, как нельзя скопировать камень. Он состоит не из органической материи.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Черри Уайлдер читать все книги автора по порядку

Черри Уайлдер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лето двойников отзывы


Отзывы читателей о книге Лето двойников, автор: Черри Уайлдер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img