Тэд Уильямс - Город золотых теней
- Название:Город золотых теней
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2003
- Город:М.
- ISBN:5-17-010484-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тэд Уильямс - Город золотых теней краткое содержание
Тэд Уильямс (р. в 1957) — знаменитый мастер фэнтези, прославленный прежде всего как автор трилогии «Память, горе и шип» — романов, переведенных на десятки языков и ставших бестселлерами, суммарный тираж которых составил два миллиона экземпляров. На написание «Памяти, горя и шипа» у Уильямса ушло ВОСЕМЬ ЛЕТ…
Но теперь перед вами — ДРУГОЙ Уильямс. Не мастер фэнтези, но — автор масштабной фантастической тетралогии «Иноземье» — саги о «виртуальной реке», связывающей множество миров — от великих империй прошлого до королевств, созданных воображением писателей. Перед вами — романы, вносящие новый смысл в само понятие «виртуальная реальность». Романы, в которых эпический полет воображения автора превращает в реальность самые невероятные человеческие фантазии.
В Иноземье вы можете стать КЕМ УГОДНО и ГДЕ УГОДНО!
Город золотых теней - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Орландо взвесил выбор. Должен ли он что-то Фредериксу — нечто вроде честности? Но друг ведь не поделился с ним своим секретом добровольно — Орландо пришлось вырвать правду.
— Не могу объяснить. Пока не могу. Но дело очень важное — я это знаю, и все тут. И еще я, кажется, могу вернуться в Скворечник.
— Что?! — рявкнул Фредерикс. Остальные посетители «Последнего шанса», привычные к воплям и смертельным ссорам с драками, даже не обернулись. — Вернуться в Скворечник? Ты что, до упора просканировался?
— Может быть. — Орландо опять стало трудно дышать. Он убавил громкость, пока тело сотрясал кашель. — Может быть, — повторил он, когда снова смог говорить. — Но ты мне нужен. И нужен там. Кем бы ты ни был, Фредерикс, ты мой друг. И открою тебе один секрет — ты не просто мой лучший друг… ты мой единственный друг.
Фредерикс закрыл лицо руками, словно хотел отгородиться от всего мира.
— Какая же ты сволочь, Гардинер, — произнес он с обреченной покорностью. — Это нечестно.
СЕТЕПЕРЕДАЧА/РАЗВЛЕЧЕНИЯ: «Чернота» выиграла пальмовую ветвь д'Ора.
(Изображение: Остренд принимает приз.)
ГОЛОС: Пайк Остренд ни минуты не сомневался в выигрыше главного приза на фестивале нимофильмов этого года, хотя многие другие участники, опрошенные нами в залах и барах, были просто ошеломлены. Четырехчасовой фильм Остренда «Чернота», который, помимо незатейливых световых эффектов и психоделических звуков, содержит лишь черные титры, до сих пор считался слишком примитивным для такой высокой оценки обычно консервативного жюри.
(Изображение: Остренд на пресс-конференции.)
ОСТРЕНД: «Он такой, какой есть. Просто если вы рассказываете людям о дыме, они тут же хотят увидеть огонь».
Глава 29
Стеклянная гробница
Какое-то время костер, разведенный Ксаббу, был единственным источником света. Тихое красное зарево оставляло углы и верхние ярусы лаборатории в вуали их тайны. Но потом над головой раздалась серия щелчков, лампы на каменном своде снова зажглись, и белое сияние наполнило пещеру, высветив каждую трещинку на полу и стенах.
— Мартина! Ты сделала это! — Рени захлопала в ладоши. — О дармовом электричестве мечтает каждый житель Пайнтауна. И вот наконец наше заветное желание сбылось!
— Тогда ты должна благодарить не только меня. — Голос застенчивой феи, звучавший из настенных динамиков, наполнил пещеру веселым эхом. — Я не справилась бы с этим без мистера Сингха. Чтобы скрыть следы и распределить информацию о потребляемой электроэнергии, мне пришлось пройти сквозь систему защиты очень мощной энергетической компании.
— Все это очень мило, девочки, но могу я, в конце концов, пойти и сделать кое-что по-настоящему полезное? — В голосе Сингха чувствовалось неподдельное раздражение. — Наша глупая затея предполагает, что в течение нескольких дней я должен взломать защиту Иноземья. Надеюсь, вы понимаете, что, если я не пройду через нее, эта пещера с грязевыми ваннами будет нужна вам как зайцу стоп-сигнал?
— Конечно, мистер Сингх, — торопливо ответила Рени. — Мы все прекрасно понимаем.
Она действительно нуждалась в поддержке старого хакера. Поблагодарив его и Мартину, Рени прервала контакт и вызвала по внутренней сети Джереми Дако, который ждал ее звонка у коммутатора автостоянки.
— Закрывай въездные ворота и отключай приемопередатчик машины, — сказала она. — Теперь у нас есть электричество и сетевые каналы, которые никто не отследит.
— Я все сделаю, Рени. — Через наушник телефона она услышала, как загремели, закрываясь, наружные ворота. Затем в трубке снова раздался голос Джереми: — Мне становится не по себе, когда я вижу эту дверь закрытой. Так и кажется, что нас замуровали в гробнице.
— Но это не гробница, — ответила она, поражаясь сходству их впечатлений. — Если только ты не имеешь в виду гробницу Лазаря. Лучше считай, что мы обрели плацдарм, откуда можем начать свою контратаку. Ладно, спускайся вниз. Нам предстоит большая работа. — Она подняла голову и увидела отца, который наблюдал за ней с язвительной насмешкой. — Да, мы начнем контратаку! И мы снова увидим Стивена, папа! Такого же живого и веселого, как раньше! Поэтому нечего на меня так смотреть!
— А как я смотрю? Бог свидетель, девочка, иногда я вообще не понимаю, о чем ты говоришь.
Когда освещение включилось, Ксаббу погасил костер. Засыпав золой последние угли, он повернулся к Рени и сказал:
— Ситуация изменилась, и появилось много новых вопросов. Может быть, нам стоит сесть и обсудить дальнейшие действия.
Подумав немного, Рени кивнула.
— Но только не сейчас. Мне не терпится проверить виртуальные капсулы. Мы можем поговорить и вечером. Перед сном, хорошо?
— Если среди нас есть старший, на мудрость которого мы полагаемся, — с улыбкой ответил Ксаббу, — то это вы, Рени. Я тоже считаю, что вечер — хорошее время.
Результаты осмотра превзошли все ожидания Рени. В-капсулы, несмотря на большие габариты, почти ни в чем не уступали новейшим интерактивным устройствами и обладали достаточным потенциалом для длительного путешествия в ВР. Кроме того, они предлагали более точное и полноценное сенсорное взаимодействие с системой, чем то, к которому она привыкла в политехе. Конечно, физическая имплантация датчиков создавала гораздо лучшую восприимчивость, но у виртуальных капсул было несколько преимуществ: они специально разрабатывались для долгосрочного пребывания в ВР. Оснастка имела питательную, выводящую и кислородную системы, а также полный контроль за жизнеобеспечением. Поэтому пользователю требовалась лишь небольшая помощь со стороны.
— А что это за жидкость? — спросил отец, заглянув в открытый контейнер и брезгливо скривился. — Пахнет хуже дерьма.
— Это гель. — Рени опустила руку и прикоснулась пальцем к вязкой субстанции. — Во всяком случае, мне так кажется.
— А я-то думал, что протухшее желе. — Длинный Джозеф согнул крючком мозолистый палец и осторожно постучал по полупрозрачному материалу корпуса. — Смотри, какой странный пластик.
Рени покачала головой.
— Этот каркас выполняет множество функций. Когда на его участки подается напряжение, гель вокруг них становится тверже или мягче, холоднее или теплее — причем в полном соответствии с виртуальной программой. А вот здесь находятся микронасосы. — Она указала на крохотные отверстия, покрывавшие внутреннюю сторону резервуара. — Они регулируют давление. Процессоры компьютера воспринимают через гель любое движение человека, и поэтому интерактивная система обеспечивает прекрасное взаимодействие. Она может воспроизвести почти любое ощущение — холодок на коже, скалу под ногами или фактуру лужи. Одним словом, все что хочешь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: