LibKing » Книги » vampire-book » Сергей Бадей - Лукоморье. Друзья боевого мага

Сергей Бадей - Лукоморье. Друзья боевого мага

Тут можно читать онлайн Сергей Бадей - Лукоморье. Друзья боевого мага - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: vampire-book, издательство Литагент «Альфа-книга»c8ed49d1-8e0b-102d-9ca8-0899e9c51d44, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сергей Бадей - Лукоморье. Друзья боевого мага
  • Название:
    Лукоморье. Друзья боевого мага
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Альфа-книга»c8ed49d1-8e0b-102d-9ca8-0899e9c51d44
  • Год:
    2013
  • ISBN:
    978-5-9922-1369-0
  • Рейтинг:
    4.87/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:

Сергей Бадей - Лукоморье. Друзья боевого мага краткое содержание

Лукоморье. Друзья боевого мага - описание и краткое содержание, автор Сергей Бадей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Команда? Вы говорите «команда»? Вот лично я не мог понять, как мы стали командой. Тролль, эльфа, вампиресса, я и пятеро людей… Что может быть между нами общего? И только когда я услышал, как каждый из нас попал в эту Школу, я понял. Школа-то у нас непростая. Это Школа Боевой Магии, Чародейства и Целительства. А мы как раз боевые маги. Вернее, будущие боевые маги.

Лукоморье. Друзья боевого мага - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лукоморье. Друзья боевого мага - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Бадей
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Это куда ты моего сына хочешь отправить? – насторожилась Ротона. – К людям?

– Да, – отозвался Велентис. – Ведь это людская Школа. Не к эльфам же его направлять. Советую в Школу Хаундара. Это ближе всего, и я там всех знаю.

– А ты тут при чем? – хмыкнул Таргум. – Ты здесь останешься. Огни вот запустишь. Очень я люблю, когда праздничные огни летают.

– Но я же дорогу знаю, – подпрыгнул Велентис. – Он без меня заблудится. И потом, на него не будут нападать, если он со мной будет.

– Пусть только попробуют напасть! – зарычал Таргум. – Ишь моду взяли, на порядочного тролля нападать. На наших послов не нападают. Чего они на Тартака нападать вздумают? Опять же праздничные огни…

– Обойдешься! – решила Ротона. – Я тебе сама эти огни в любой момент устроить могу. Достаточно одного удара сковородой по лбу, и огней будет даже более чем достаточно. Пусть ведет Тартака в Школу. Вот только надо с Тыром договориться.

– Я с ним поговорю, – пообещал Тартак. – Я знаю, что ему сказать, чтобы отпустил.

Таргум и Ротона стояли недалеко от пещеры вождя и прислушивались к грохоту и реву, доносившимся оттуда.

– Вот умеют разговаривать, – вздохнул Таргум. – Это у сынка от меня. Я тоже умею разговаривать.

– Мне почему-то кажется, что разговор пошел не туда, – встревоженно заметила Ротона.

– Вечно тебе что-то кажется, – проворчал Таргум. – Нормальная деловая беседа. Ладно, ладно! Если хочешь, я туда пойду и проверю, что там такое.

– Иди! – согласилась Ротона.

Таргум расправил плечи и решительно зашагал к жилищу Тыра. Ротона с беспокойством ждала.

Через некоторое время шум и вправду стих. Из пещеры вождя появился Таргум с Тартаком. Закинув руку сына себе за шею, отец осторожно вел его по направлению к дому. Тартак сильно хромал, один глаз у него заплыл, но второй горел неукротимой решимостью.

– Да что же там такое произошло? – бросилась Ротона к ним. – Что же, вас одних оставить нельзя? Надо было мне идти!

– У тебя с собой сковороды не было, – пропыхтел Таргум. – А без нее ты бы не справилась.

– А ты это называешь – справился? – гневно спросила Ротона, подхватывая Тартака под вторую руку.

– А мне и не пришлось справляться, – отозвался Таргум. – Сразу видно, что ты и жена Тыра из одного племени. И у нее имеется своя сковорода. Пока разговор шел мирно, она не вмешивалась. Ну а когда пошла веселуха, то не смогла оставаться в стороне.

– Ну да! Когда этот Тыр калечил нашего сына, она была спокойна, – сердито заговорила Ротона. – А вот когда увидела, что и ты появился, решила вмешаться. Этот Парут Тартаку ногу сломал. Я же вижу!

– Я ему тоже спуску не дал! – прохрипел Тартак. – Но он здоров!

– Теперь Тыру придется к людям обращаться! – злорадно сообщил Таргум. – Тартак ему половину зубов повыбивал. Будет теперь знать, как насмехаться надо мной! Я мучился, когда у меня новые зубы росли, а он издевался. Правильно ты ему, сынок, дал!

– Я тебя туда отпустила для чего? – строго спросила Ротона, помогая Тартаку опуститься на ложе, покрытое мохнатой шкурой беербока. – Это так ты знаешь, что ему сказать?

– Я ему все правильно сказал, – прогудел Тартак, морщась от боли в ноге. – А он ржать начал. Ну как такое стерпеть можно?

– И ты не стерпел, – кивнула Ротона, пристраивая к ноге сына две прямых палки и доставая из кладовой мотки чистых лент. – А то, что теперь тебя лечить придется, это ты не подумал?

– Можно, я вам немного помогу? – осторожно выглянул из-за занавески Велентис. – Я, конечно, не целитель, да и сил у меня не так много, но кое-что и в этой области могу.

– Эй, Та'гум! Маг у тебя? – раздалось с улицы. – Пушть он мне жубы лечит!

– Это тебе, Тыр, к целителям надо, – отозвался Таргум. – Наш не может, у него сил на это нет.

– Да? – недоверчиво донеслось снаружи. – Ты шкажи еще, што он тебе не помогает шынка лечить.

– А вот я сейчас ему скажу! – решительно подхватила сковородку Ротона, направляясь к выходу. – Я сына лечу!

– Эй-эй! – Тыр попятился, увидев решительно настроенную Ротону. – Я же только шп'ошил. Нет так нет. Жавт'а пойду к людям.

– То-то же! – вернулась к Тартаку Ротона. – Ну что ты там можешь, человечек?

– А вот ты неправильно ногу вправила, – заметил Велентис, внимательно исследуя повреждение. – Опухоль вокруг глаза я уже снял. Но тут мне нужна твоя помощь. Перелом – дело сложное! Мне всегда с большим трудом давались заклинания на костях. Ну что делать, если у меня всего шестой уровень Дара. Тут более сильный маг нужен.

– Так ты что-то можешь сделать или нет? – спросила Ротона, помогая Велентису нужным образом уложить ногу Тартака, что вызвало рев боли у сына.

– Могу! – натужно просипел Велентис, водя руками над переломом. – Не мешай! Я и так на пределе.

Его лицо перекосилось от напряжения, на лбу и висках выступил пот, собираясь в струйки, потек по щекам.

– Это и мне так придется? – испуганно спросил Тартак, увидев такую картину.

– Тролли не потеют, – известил Таргум. – Ну разве что самую малость.

Тартак крякнул. Боль на мгновение усилилась и сразу же отступила.

– Ну вот, – удовлетворенно проговорил Велентис. – Получилось. Тут главное – дать правильный посыл… Ты, Тартак, не бойся! Чем больше сил, тем меньше пота. Так вождь тебя не отпустил? Я правильно понял?

– Отпустит! – угрюмо отозвался Тартак. – Куда он денется? Просто я не успел ему всего сказать.

– Это ты о тех зубах, которые у него еще остались? – поинтересовался Таргум. – Тогда можешь не стараться. Там их совсем немного. Пока новые вырастут…

– Ну что у вас все сводится к драке? – с досадой проговорила Ротона. – Я просто пойду к его жене, и мы все решим… Ты гляди! А ведь действительно нога почти как новая. Оказывается, и от магии бывает толк. Вот тебе мое слово, сынок: если научишься так, то иди к людям! А ты, человек, проводи его!

– Я все сделаю, как требуется, – поклонился Велентис. – Только пусть он седьмицу все же полежит. Надо, чтобы нога лучше зажила. Я полностью ее не смог залечить. Сил не хватило.

Как только Тартак снова смог ходить, он отправился к вождю. Не дойдя до его пещеры, столкнулся с ним нос к носу на полдороге. Тот куда-то направлялся в сопровождении двух воинов.

– О! Ты смотри! Здоров, – удивленно остановился Тыр, завидев Тартака. – А что же я тогда тебе ломал?

– Так и ты вроде бы не шепелявишь, – остановился и Тартак.

– Магия! – улыбнулся вождь, показывая в улыбке полный набор новых зубов. – Дороговато, конечно, но того стоит. Так ведь ты вроде бы к магам не обращался. Как ты смог так быстро в себя прийти?

– Вот смог. Ведь я чего к тебе тогда приходил? – осведомился Тартак. – А ты даже слушать не стал!

– Так слыханное ли дело, чтобы тролль магом становился? – взлетели вверх брови Тыра. – Шаманом – это я еще понимаю.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Бадей читать все книги автора по порядку

Сергей Бадей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лукоморье. Друзья боевого мага отзывы


Отзывы читателей о книге Лукоморье. Друзья боевого мага, автор: Сергей Бадей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Валерий
21 сентября 2018 21:15
Плохо что героев только пятеро,было бы десяток,то книга была бы вдвое толще.Меня хватило только до середины.
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img