Леонид Пантелеев - Республика Шкид (сборник)
- Название:Республика Шкид (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Леонид Пантелеев - Республика Шкид (сборник) краткое содержание
Авторы этой книги – сами бывшие беспризорники. Детство и юность их пришлись на тяжелое и голодное время, они пытались выжить, как и тысячи других оборванцев, кому судьбой было уготовано стать попрошайками, грабителями и бандитами. Лишь чудом не скатились они на самое дно жизни. И чудо это впоследствии назвали загадочным словом «Шкид».
Республика Шкид (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Когда я очнулся, было уже темно. Я сколупнул с лица затвердевший яичный желток и огляделся.
Барахолка пустела. Погасли фонари. Все жулики, торговцы и покупатели ушли спать. Ушла домой и девчонка с квасом.
И только за спиной моей пухлолицый старик невозмутимо играл на своей флейте…Примечания
1
Подробно о Гришкином детстве рассказано в повести Г. Белых «Дом веселых нищих».
2
Руже де Лиль – автор французского гимна «Марсельеза».
3
Шамиссо Адельберг фон (1781–1838) – немецкий писатель, автор баллад, поэм, лирических стихов, повести «Удивительная история Петера Шлемиля».
4
Более подробно о Ленькином детстве рассказано в автобиографической повести Л. Пантелеева «Ленька Пантелеев».
5
Петит, нонпарель – названия типографских шрифтов.
6
Сологуб Федор Кузьмич (1863–1927) – русский поэт, прозаик, переводчик. Большую известность приобрел его роман «Мелкий бес».
7
Саша Пыльников – один из героев «Мелкого беса».
8
Недотыкомка – фантастический герой этого романа.
9
Клептоманьевский проспект. – Здесь шутливо обыгрывается слово «клептомания», означающее болезненное влечение к воровству при отсутствии цели.
10
Школа имени Достоевского.
11
Карамзин Николай Михайлович (1766–1826) – русский писатель, поэт, историк. Особенной популярностью пользовалась его повесть «Бедная Лиза».
12
Каутский Карл (1854–1938) – один из лидеров германской социал-демократии и II Интернационала.
13
Смит Адам (1723–1790) – английский экономист, один из виднейших представителей классической буржуазной политической экономии.
14
Фемистокл и Аристид – государственные деятели Древней Греции, враждовавшие между собой.
15
Гейне Генрих (1797–1832) – немецкий поэт, публицист, критик.
16
«Воздух свеж…» – строки из знаменитой поэмы Гейне «Лорелея».
17
Сейфуллина Лидия Николаевна (1889–1954) – советская писательница, автор популярных повестей «Виринея», «Правонарушители».
18
Гёте Иоганн Вольфганг (1749–1832) – немецкий поэт, прозаик, мыслитель.
19
Кооператив: Петроградское единое потребительское общество.
20
«Венцом посмертного бесславья» – неточная цитата из стихотворения Д. Бедного «Пугало», воспроизведенная на цоколе памятника Александру III; у Д. Бедного: «А я пожал удел посмертного бесславья…».
21
Канонерский остров– в Ленинградском торговом порту, работники которого шефствовали над школой имени Достоевского.Интервал:
Закладка: