Линн Эриксон - Безрассудство

Тут можно читать онлайн Линн Эриксон - Безрассудство - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство АСТ, ВЗОИ, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Линн Эриксон - Безрассудство
  • Название:
    Безрассудство
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, ВЗОИ
  • Год:
    2004
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-17-021660-2, 5-9602-0014-7
  • Рейтинг:
    4.09/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Линн Эриксон - Безрассудство краткое содержание

Безрассудство - описание и краткое содержание, автор Линн Эриксон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Она – невольная свидетельница убийства, о котором хотела бы забыть. Она хорошо понимает, что жизнь ее в смертельной опасности и надо молчать о случившемся.

Но почему мужчина, которого она полюбила и которому поверила, упорно задает вопросы именно об этом убийстве? Возможно, он попросту использует ее в свое игре? А может – пытается защитить?!

Безрассудство - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Безрассудство - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линн Эриксон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Значит, здесь...

– Если они открыты, мы поедем, – холодно произнес он. – Если нет, пойдем. Останавливайся там, где кончается асфальт.

Сара выполнила приказ, ни на секунду не переставая думать, как ухитриться включить телефон. Пальцы дрожали. Он потянулся, выключил зажигание и вытащил из гнезда ключ.

– Сиди здесь, и чтобы без глупостей. Не забывай, что мой пистолет достанет тебя везде.

Она в этом не сомневалась. Дэвид вылез, оставил дверь со своей стороны открытой и включил внутри салона свет. Пару раз оглянувшись, прошел несколько метров к воротам и начал дергать замок.

Она проворно залезла в сумочку, выхватила телефон и нащупала кнопку включения, стараясь не выдавать своих движений.

Затем быстро нажала кнопку, услышала гудок и метнула быстрый взгляд на индикатор питания. Светилась иконка с изображением только одной батарейки. Сара резко выпрямилась и встретилась взглядом с Дэвидом. Он как раз в этот момент смотрел на нее. Кажется, пока обошлось. Когда он отвернулся, удалось нажать кнопки автонабора и памяти номера телефона Джейка. Времени вытаскивать антенну или убедиться, произошло ли соединение, не было. Дэвид возвращался.

– Ворота заперты до лета. Так что пойдем. Вылезай. – Он взмахнул пистолетом.

Сара начала неловко вылезать, успев опустить телефон в карман своей красной куртки с начесом. Правда, застегнуть молнию не удалось.

– Не делай этого, Дэвид! – закричала она изо всех сил. Он обошел машину и схватил ее за руку. – Дэвид, не надо! Почему ты решил убить меня именно в каньоне Эльдорадо?!

– Заткнись и иди, – хрипло проговорил он, вытаскивая ее из машины. Сумочка упала на землю, содержимое рассыпалось. Слава Богу, телефон в кармане.

«Пожалуйста, Джейк, слушай...»

– Но почему каньон Эльдорадо? – вскрикнула она снова, как бы в истерике. Дэвид остановился.

Одновременно остановилось ее сердце.

Он догадался. Догадался...

– Ты осложняешь мне работу, – процедил он, – но это не поможет. Пошли.

– Но моя... моя сумка. Она осталась в машине. – Опять очень громко.

– Пусть. – Он потянул Сару свободной рукой.

«Он ведет меня убивать, а я о вещах. Какая глупость!»

Они протиснулись в щель между воротами и забором, причем Сара продолжала что-то непрерывно говорить высоким пронзительным голосом. Потом Кармайкл погнал ее вверх по пешеходной дорожке.

Там было еще полно снега после недавней пурги, но пройти было можно. Тем более что светила луна.

Сердце Сары замерло от ужаса.

«Он тащит меня наверх. Туда, где можно Надежно спрятать тело. Да его и не обязательно прятать, потому что дикие звери заметут все следы преступления. Койоты, лисы, медведи, вороны, сороки... Через несколько дней от меня останутся одни кости».

– Шевелись, черт возьми, – проворчал он ей в спину.

Тропа круто поднималась вверх, змеилась сквозь заросли хвойных деревьев. Луна поблекла, стало темнее. В верхушках деревьев стонал ветер. Сара шла, с трудом различая путь. Ноги утопали в весеннем подтаявшем снегу, то и дело цепляясь за корни деревьев и какие-то коряги. В некоторых местах тропа была практически непроходима, и Сара двигалась как можно медленнее, уже ни на что не надеясь и все же молясь про себя, чтобы Джейк включил свой телефон и услышал ее крики. Но даже если бы чудо произошло и он узнал, где она и какой опасности подвергается, все равно в его распоряжении остались всего лишь какие-то минуты. Умом Сара это понимала, но сердце отказывалось верить. Ей еще никогда так сильно не хотелось жить.

«Поспеши, Джейк, поспеши».

Главное – любой ценой тянуть время. Она осторожно передвигала ноги и думала, думала. Как спастись? Небольшие шансы, возможно, были, если бы только не пистолет. Она хорошо знала лес, за последние полтора года подружилась с дикой природой. Зимой в лунные ночи благополучно провела десятки туристских походов. А Дэвид здесь чужой. Городской коп, Или преступник? Но главное, его стихия – асфальт.

Если бы не пистолет.

А если Джейк не приедет? А если...

– Живее. – Дэвид толкнул ее в спину. – Туда.

Впереди серебристым широким пятном светилась поляна, за которой снова темнели лес и скалы. Тропа совсем пропала, снег стал глубже.

Кармайклу, видно, тоже было тяжело идти, она слышала его свистящее дыхание. Значит, слишком далеко ему не пройти. Да и не нужно.

«Думай, думай! – кричало все внутри ее. – Джейк сразу увидит машину у ворот и наши следы. И побежит. Мы двигаемся черепашьим шагом, а он побежит. Недаром каждое утро делает пробежки. До его появления остались минуты. Он обязательно будет здесь. Если только не отключил телефон, если услышал мой голос. Если, если, если...»

Сейчас все зависело от нее.

«Думай».

Сара переступила через поваленное дерево и... зацепилась джинсами, неловко упав в снег. Она слышала, как Дэвид сзади выругался.

– Ой! – вскрикнула Сара. – Лодыжка. Наверное, я растянула связку. Ой, больно!..

Он наклонился и дернул ее за руку. Какая, к черту, лодыжка! Осталось только миновать эту поляну и добраться до следующей купы деревьев. Там он ее расстреляет. Они уже зашли далеко.

Ее руки ощупывали снег. Вот какая-то ветка. Она потянула, но ветка вмерзла в сугроб.

Затем пальцы коснулись чего-то твердого. Камень.

– Вставай, Сара. Перестань прикидываться. – Он потащил сильнее.

– Я пытаюсь, ты что, не видишь? – Она заплакала, сжав в руке камень.

При обычных обстоятельствах она ни за что не подняла бы его одной рукой, но сейчас Сара даже не заметила тяжести. Перетащив камень к себе на колени, она дождалась, когда Дэвид наклонится, и изо всех сил ударила его этим камнем по голове.

Кармайкл повалился в снег.

На секунду у нее мелькнула дикая мысль, что его надо немедленно кончать, но было опасно. Он сжимал в руке пистолет. Сара смотрела на него одно мгновение, затем быстро поднялась и побежала, спотыкаясь, проваливаясь в снег, падая на колени и вскакивая. Вперед, к деревьям. К жизни.

Джейк пролетел мимо деревушки Недерланд на скорости, близкой к шестидесяти милям.

Господи, где же этот каньон?

Он там бывал десятки раз со школьных времен, но теперь не мог вспомнить, как это далеко.

Наконец за поворотом фары высветили знак: «Каньон Эльдорадо». Шины «БМВ» взвизгнули, знак мелькнул и пропал.

– Хорошо, хорошо, – хрипло прошептал он. – Все идет хорошо. Только держись, Сара.

Он сходил с ума, представляя себе, что Дэвид обнаружил включенный сотовый телефон и стреляет в нее: в его Сару. Или не нашел, но у него преимущество во времени примерно в двадцать минут. Они добрались до нужного места, и он сейчас поднимает пистолет, нажимает на спуск...

– Черт побери, не дам, – прорычал Джейк.

Преодолевая подступающую со всех сторон панику, он пронесся мимо темных зданий пансионата и водолечебницы и вылетел на дорогу, которая вела к лесному заповеднику «Службы охраны лесов», в каньон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Линн Эриксон читать все книги автора по порядку

Линн Эриксон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Безрассудство отзывы


Отзывы читателей о книге Безрассудство, автор: Линн Эриксон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x