Сандра Мартон - В то давно минувшее лето...

Тут можно читать онлайн Сандра Мартон - В то давно минувшее лето... - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Сандра Мартон - В то давно минувшее лето...

Сандра Мартон - В то давно минувшее лето... краткое содержание

В то давно минувшее лето... - описание и краткое содержание, автор Сандра Мартон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Молодую преуспевающую Уитни неожиданно вызывают телеграммой на ранчо отца. Там, на прекрасной земле Гавайев, девять лет назад так нелепо и жестоко оборвалось ее счастье… Она и теперь еще не остыла от ненависти к Энди, подло предавшему их любовь.

Что ждет ее на знакомых пляжах? Об этом читайте в романе.

В то давно минувшее лето... - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В то давно минувшее лето... - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сандра Мартон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Было гораздо легче вскочить на спину арабского скакуна и нестись со скоростью ветра, но наконец Уитни собрала все свое мужество и произнесла те слова, которые столько лет так мучительно хотела произнести.

– Потому что я люблю тебя, – сказала она тихо.

Алекс притянул ее лицо к себе и целовал ее снова и снова, пока ее губы не стали мягкими и нежными.

– Если бы ты только знала, сколько долгих лет я ждал, чтобы услышать от тебя зги слова, – прошептал он. – Ты была моей первой – и с тех пор единственной – любовью.

Сердце ее наполнилось радостью, такой большой, что трудно было перенести. Но что-то сдерживало ее. Она хотела бы верить ему. Но, но…

– Если бы ты любил меня девять лет назад, – сказала она нерешительно, – ты не причинил бы мне… не причинил бы мне такой боли.

Он вздохнул, отводя в сторону волосы с ее висков.

– Я полагаю, что слишком многого ждал от тебя, но я не знал, что тебе было всего шестнадцать лет. Если бы я знал это, то не стал бы просить тебя оставить отца и убежать со мной.

Уитни отодвинулась и уставилась на него.

– О чем ты говоришь? Ты меня никогда об этом не просил.

– Конечно же, просил. Я попросил экономку передать тебе записку. Я сказал ей, что это срочно.

Уитни покачала головой.

– Я больше не видела Эммы. Ее уже не было в доме, когда на следующее утро я спустилась вниз. Отец сказал, что ей нельзя было доверять.

Алекс зажмурился, как от боли, а потом снова открыл глаза.

– А я ждал и ждал рядом с конюшней всю следующую ночь. Но ты так и не пришла.

– Ох, Алекс, я бы пришла, если бы только знала, что нужна тебе. Я бы пошла за тобой на край земли… – Она замолчала. – Но… но ты ведь не мог меня ждать – во всяком случае, после того, как ты взял деньги у моего отца.

Он нахмурился.

– Какие деньги?

– Двадцать пять тысяч долларов. Деньги, которые ты потребовал за то, чтобы больше никогда со мной не встречаться…

– Что?!

Шок, который был в этом коротком единственном слове, будто взорвался и эхом отдался в комнате. Уитни посмотрела в глаза своему мужу и внезапно поняла, что в то давно минувшее лето случилось нечто большее, чем то, что произошло с ними, ужаснее, чем кто-либо из них мог вообразить.

– Алекс, – теперь уже она обхватила его лицо руками и заглянула в глаза, – мой отец сказал, что ты устроил все так, чтобы он застал тебя при попытке соблазнить меня той ночью.

– Господи Иисусе! И ты поверила ему?

– Ты же поверил тому, что я не хочу бежать с тобой?

Последовало молчание, и тогда Алекс взял ее руки в свои.

– Послушай меня, – сказал он яростно. – Я любил тебя. Вот почему я не мог овладеть тобой в конюшне – дьявол, я понимал, что ты заслуживаешь большего, нежели постель из сена. Я хотел, чтобы все было по-честному.

– О, Алекс…

– Я сказал твоему отцу, что хочу просить тебя стать моей женой. И он – он рассмеялся, Уитни. Он сказал, что ты просто играешь в игры, что ты не выйдешь замуж ни за кого, разве что за человека с луны. Он сказал, что, к несчастью, у тебя есть наклонности баловаться с прислугой…

– Это неправда! Ты должен был понять, что он лгал.

– Я не поверил ему – тогда. Но на следующую ночь, когда я ждал и ждал…

Уитни подняла лицо и прижала в поцелуе губы к его рту.

– О, любимый мой, – прошептала она. – Мы столько лет истратили впустую.

Алекс обнял ее крепче.

– Когда я узнал, что «Тернер Энтерпрайзиз» терпит крах, я сказал себе – вот шанс отомстить, и он был слишком сладок, чтобы упустить его. Но я пытался обмануть самого себя. Я просто ждал удобного случая встретиться с тобой снова – и понял это, как только увидел тебя.

– День; когда ты сделал мне предложение, был похож на сон, – сказала она тихо. – И потом, та неделя в Сан-Франциско, я была так счастлива, но затем, когда мы приехали в хижину на Тахоэ, я начала думать о… о причинах, по которым ты решил жениться на мне, и я понимала, что слишком люблю тебя, чтобы продолжать притворяться. Вот поэтому я наговорила тебе эти ужасные вещи о том, почему больше не хочу и не могу любить тебя.

Алекс вздохнул.

– Я думал, что ты меня ненавидишь. Я говорил себе, что мне нужно тебя отпустить, – и тогда оказалось, что ты беременна. Бог меня простит, но это была единственная возможность удержать тебя.

Уитни повернула к нему лицо, и они поцеловались. Когда поцелуй закончился, она коснулась рукой его щеки.

– Алекс? Твоя… твоя секретарша очень хорошенькая?

Алекс ухмыльнулся.

– Как же это понимать, миссис Барон, вы ревнуете?

– Просто скажи, так ли это?

– Да. И внуки ее думают точно так же. Брови Уитни поползли вверх.

– Ее внуки? – Улыбка заиграла на ее губах. – И в самом деле, – сказала она и рассмеялась, – внуки ее, да?

Алекс улыбнулся.

– Она говорит, что внуки – это замечательное открытие. – Он коснулся пальцем губ Уитни. – И если она права, может быть, появление маленького Барона-Тернера смягчит сердце Дж. Т.

Уитни вздохнула и обвила руками шею мужа.

– Ну, – сказала она мечтательно, – осталось разрешить только одну проблему.

Он широко улыбнулся.

– Какую?

– Ты перестанешь обращаться со мной так, будто я сделана из стекла. Мой доктор говорит, что мы – беременные дамы – очень стойкие пациенты.

Он кивнул.

– Я знаю, что перегибаю палку. Но я столько раз был близок к тому, что чуть было не потерял тебя…

Уитни улыбнулась.

– Ты никогда больше меня не потеряешь, любимый. Клянусь.

Алекс привлек ее к себе.

– Ну тогда, – сказал он тихо, – нам просто придется найти способ убедить меня, что ты не хрустальная ваза.

Ее руки погладили его затылок, и она поймала его губы своим ртом. Они целовались долго-долго, и когда наконец отодвинулись друг от друга, глаза Уитни сияли.

– Думаю, что знаю, как это сделать, – сказала она.

И она была права. Она знала.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сандра Мартон читать все книги автора по порядку

Сандра Мартон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В то давно минувшее лето... отзывы


Отзывы читателей о книге В то давно минувшее лето..., автор: Сандра Мартон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x