Конни Мейсон - Любовь викинга

Тут можно читать онлайн Конни Мейсон - Любовь викинга - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Книжный клуб «Клуб семейного досуга», год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Конни Мейсон - Любовь викинга

Конни Мейсон - Любовь викинга краткое содержание

Любовь викинга - описание и краткое содержание, автор Конни Мейсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мужественный и страстный викинг ожесточился после гибели жены и больше не хочет впускать в свое сердце любовь. Но однажды брат дарит ему рабыню, прекрасную датчанку, которая разжигает в нем пламя страсти. Однако эта девушка не только не желает стать его наложницей, но и винит во всех своих несчастьях. Смогут ли два строптивца найти дорогу к сердцам друг друга?

Любовь викинга - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовь викинга - читать книгу онлайн бесплатно, автор Конни Мейсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я в два раза тяжелее тебя, девка. Что бы ты ни делала, тебе со мной не совладать.

Он поставил факел в ближайшее крепление в стене и потянулся к ней. Рейна ловко увернулась. Вульф как-то назвал ее воительницей, и она собиралась оправдать это имя. Она поклялась, что Эльгар не получит ее просто так. Он снова потянулся к ней. На этот раз Рейна была готова. Упершись в стену, она всю силу вложила в удар, и ее обутая в башмак нога врезалась Эльгару в промежность. Он заревел от боли и отступил, на всякий случай прикрывая рукой свое самое чувствительное место.

– Сука! – завопил он, как только немного пришел в себя.

Затем он тыльной стороной кисти ударил ее по лицу.

– Только попробуй еще раз так сделать – сразу сдохнешь. Когда я полностью приду в себя, я буду бить тебя, пока ты не станешь умолять, чтобы я тебя взял.

Хромая, он пошел к двери, открыл ее и вышел во двор. Прижав ладонь к ушибленной щеке, Рейна слушала лязг засова, снова запечатывающего ее в тюрьме. Она сползла по стене на пол, ее трясло. Эльгар собирался убить всю ее семью, а она никак не могла предотвратить это. Или все же могла?

Неожиданно до сознания Рейны дошло, что Эльгар забыл забрать факел. Она больше не сидела в темноте. Достав факел из крепления, она подняла его над головой. В первый раз после заточения у нее появилась возможность осмотреть свою темницу. Единственное окно – узкое, закрытое ставнями и зарешеченное – не давало достаточно света, чтобы отделить день от ночи.

Но надежды Рейны растаяли, когда она поняла, что хижина пуста, если не считать тюфяка и помойного ведра. Она также оказалась крепко сколоченной: нигде не было плохо закрепленных досок, да и стены стояли прочно. Установив факел в креплении, Рейна опустилась на свою жалкую постель, чтобы подумать. Вскоре дверь открылась, впустив раба с миской жаркого, толстым куском хлеба и водой. Рейна бросила быстрый взгляд на дверь, надеясь броситься к ней, но раб пришел не один. В дверях стоял воин, охраняя единственный выход.

Когда Рейна снова осталась одна, она взяла ложку и постаралась немного поесть, но жаркое было жестким, а щека сильно болела и не позволяла ей энергично двигать челюстями. Однако боль эта была пустяком по сравнению с тем, что с ней мог сделать Эльгар, когда вернется. Она молилась о том, чтобы повреждение, нанесенное ею, оказалось достаточно серьезным и датчанин не появился бы в хижине в ближайшее время. Или чтобы произошло чудо, и ее спасли бы. Если же чуда не случится, она умрет вместе с родителями.

Но сдаваться было не в правилах Рейны. Она решила бороться до последнего вздоха, чтобы вернуться к Вульфу. Ее рука невольно прижалась к животу. Одно чудо все-таки произошло. Фрейя услышала ее молитвы. В конце концов, выяснилось, что она вовсе не бесплодна. Месячные, которые должны были начаться примерно в то время, когда ее похитили, так и не начались. Если боги будут милостивы к ней, она выживет и подарит Вульфу сына.

Ночью, когда все спали, в голову Вульфа пришел план спасения Рейны. На следующее же утро, когда семья собралась за завтраком, он изложил им свои соображения. И хотя в его плане хватало изъянов, это было лучше, чем ничего.

Гаральд сначала отнесся скептически к его словам, но поскольку никто не смог предложить другого реального плана, то в результате все согласились с предложением Вульфа. После долгого обсуждения Даг и Олаф отправились сообщить воинам, разбившим лагерь на берегу фьорда, о том, что предстоит битва и что нападение будет неожиданным.

– Будьте готовы отплыть с приходом ночи, – говорил жаждущим действия воинам Даг. – Мы пройдем по фьорду на веслах и станем на прикол рядом с хутором Эльгара. Затем мы пройдем лесом до хутора и спрячемся там, пока не получим сигнал от Вульфа. Если не произойдет ничего неожиданного, победа будет за нами.

В ответ раздались боевые кличи. Любой воин с радостью принял бы почетную смерть в бою.

Тем временем Вульф готовился преодолеть расстояние до хутора Эльгара пешком и спрятаться в лесу до наступления темноты. Именно он должен был обнаружить и спасти Рейну, причем до того, как прибудут корабли с воинами. Если ему не удастся освободить ее, на хутор нападать нельзя: слишком высока вероятность того, что Эльгар убьет ее, как только воины Вульфа пойдут в атаку. Поскольку Вульф здесь никогда не был и не ориентировался на местности, его сопровождал Борг.

Рано утром, плотно позавтракав, Вульф и Борг покинули хутор. Борг шел впереди. День был туманным – прекрасная погода для осуществления задуманного. Они шли несколько часов, и за это время им не встретилась ни одна живая душа. Как только вдали показался длинный дом Эльгара, они свернули в лес и стали продвигаться вперед, прячась за деревьями, чтобы их не заметил вышедший во двор воин.

Борг молча указал на группу воинов, расположившихся лагерем возле длинного дома. Вульф кивнул: он тоже их увидел. Когда они подобрались ближе к дому, Вульф обратил внимание на большой развесистый клен, толстые ветви которого, покрытые густой листвой, нависали над двором. Пользуясь языком жестов, Вульф дал понять Боргу, что надо залезть на дерево, чтобы получше рассмотреть и сам длинный дом, и окружающие его постройки.

Вульф легко взобрался на клен, перебираясь с ветки на ветку, пока ничто уже не мешало ему рассмотреть хутор. Борг не отставал. Удобно устроившись на толстых ветвях, они стали наблюдать за передвижениями Эльгара и его людей.

Вульф напрягся, когда увидел, что Эльгар вышел из дома и, хромая, пересек двор. Вульф покосился на Борга и пожал плечами, не понимая, с чего бы это Эльгару хромать. До сих пор Рейну нигде не было видно, и это не только обеспокоило, но и разочаровало Вульфа. Если ее держат в длинном доме, шансы на ее освобождение невелики. Уже начали сгущаться сумерки, когда Вульф заметил, что из длинного дома вышел раб с миской и чашкой. Странным было то, что за рабом шел вооруженный воин.

Вульф внимательно наблюдал за тем, как раб остановился перед какой-то хижиной и подождал, пока воин отодвинет засов, а потом вошел внутрь. Вскоре раб вышел и вернулся в длинный дом, в то время как воин задвинул засов и присоединился к группе мужчин, бродивших по двору. Вульф и Борг понимающе переглянулись и приготовились к длительному ожиданию. Прошло несколько часов, и обитатели хутора и воины во дворе стали устраиваться на ночлег. Когда наступил самый темный период ночи, Вульф и Борг оставили безопасное место на дереве.

Мужчины стали разминать мышцы, задеревеневшие от долгих часов неподвижного сидения на ветках.

– Подожди здесь, – чуть слышно сказал Вульф Боргу. – А я посмотрю, можно ли освободить Рейну.

Но не успел Вульф двинуться вперед, как в темноте заухала сова.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Конни Мейсон читать все книги автора по порядку

Конни Мейсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь викинга отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь викинга, автор: Конни Мейсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x