Бетти Монт - Тропинка к счастью

Тут можно читать онлайн Бетти Монт - Тропинка к счастью - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», 1997., год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Бетти Монт - Тропинка к счастью
  • Название:
    Тропинка к счастью
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Редакция международного журнала «Панорама», 1997.
  • Год:
    1997
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-7024-0467-Х
  • Рейтинг:
    3.78/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Бетти Монт - Тропинка к счастью краткое содержание

Тропинка к счастью - описание и краткое содержание, автор Бетти Монт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Что такое женское счастье? Каждая женщина понимает по-своему. Для одной — это богатство, развлечения, бесконечная смена мужчин, а для другой — семья и дети.

Но что делать, если муж бросил, а ребенка нет и ты уже не очень молода?

Героиня романа не упала духом, она нашла себя в интересной работе, и удача улыбнулась ей — она встретила человека, который сделал ее счастливой…

Тропинка к счастью - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тропинка к счастью - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бетти Монт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Почему нет? — прервала его мысли Фэй.

— Что ты сказала?

— Почему мы не можем оставить ей твою визитную карточку?

— Потому что она не поймет, зачем мы это делаем. Как ты себе это представляешь? Приходим, молча вручаем карточку «Хэнкс и брат. Строительные и отделочные работы» . А дальше что? Надо же все равно все объяснить. Но ты же сама видела, ей не до нас.

Фэй хотела сказать: «Потому что она там плачет одна», но промолчала. Она просто знала, что взрослые не любят плакать при детях. Во всяком случае, Майкл не любил. Теперь он не плачет, вернее, она давно не заставала его со слезами на глазах. Ей совсем не нравилось, когда он иногда сидел в темноте с фотографией мамы в руках и от него пахло пивом. Фэй не знала, как ему помочь и вообще что сделать для него, поэтому проще было притвориться, будто она ничего не замечает.

Они поехали домой. Девочка всю дорогу молча смотрела в окно, считая перекрестки и запоминая дорогу, так, на всякий случай. Некоторые улицы она знала, ей когда-то показал Брайан. Она ходила с ним в этот район в библиотеку, и он ей называл улицы. Сейчас это нужно ей больше, чем тогда. Она уверена, что Майкл больше не поедет с ней к этой даме, у которой теперь жили эльфы.

— А мы можем снова приехать к миссис Форд? — на всякий случай спросила Фэй.

— Завтра нет.

— Может, в скором времени?

— Может быть.

Может быть. Она терпеть не могла подобное обещание — оно ничего не означало. Фэй поджала губы и уставилась в окно. Ничего, она сама справится с этой проблемой.

Майкл припарковал грузовик, посмотрел на окна и увидел, что в комнате сына горит свет. Хорошо, что он дома. И Марго здесь, значит, он может поехать по своим делам. Майкл опаздывал.

— Скажи Марго, что я буду дома не раньше десяти, — сказал он Фэй. — Пусть она не беспокоится и не ждет к ужину. Мне надо поработать над интерьерами у Аллена. Туда можно позвонить, если что-нибудь случится. Эй, Фэй, ты слышишь меня?

Дочка все слышала, но явно думала о своем.

— Я все поняла, не волнуйся. Пока, Майкл. — И она тронула губами его щеку.

Он только усмехнулся.

— Ну давай, иди. А то промокнешь.

Фэй помахала ему рукой на прощание и побежала к дому, стараясь не наступить в лужи. Она всегда с удовольствием шлепала по лужам, но сегодня было как-то не до этого. На крыльце Фэй обернулась, увидела, что Майкл еще не отъехал, и, прикрыв входную дверь, стала старательно вытирать ноги. Пусть думает, что она уже в доме. Машина отца скрылась за поворотом.

Девочка сунула руку в карман и достала свои сбережения: так — мелочь, которую она приберегла из школьных денег. Еще в кармане оказался пакетик орешков. Итак, у нее есть и деньги, и еда. Можно отправляться в «Мэйфэйр».

Фэй тихонечко закрыла входную дверь. Брайан занят со своим магнитофоном. Скорее всего, он ничего не заметил. Даже если бы под окном заиграл оркестр, он вряд ли бы услышал. Она рассмеялась, представив себе целый джаз-бэнд во дворе, а потом в комнате брата, и посмотрела на часы, старые часики Марго. Было ровно восемь. Автобус подходит в восемь пятнадцать, но ей нельзя ждать на остановке. Соседи могут увидеть ее и поинтересоваться, почему она не дома в такой час, а потом доложить обо всем сестре или брату. Эти соседи всегда ее опекали и все выспрашивали, потому что у нее нет мамы. Они считали, что тоже должны за ней присматривать, как будто их кто-то просит об этом.

Чтобы попасть на остановку точно к появлению автобуса, она решила сделать круг через дворы. Фэй потихоньку обогнула дом и потом припустила во весь опор, перепрыгивая через лужи, прямо к соседнему кварталу.

Подошел автобус, и она ринулась в открытые двери, ни секунды не задумываясь, стоит ли пускаться в столь рискованное путешествие одной, да еще не сообщив близким. Девочка мило улыбнулась водителю и гордо опустила деньги за проезд в автомат — пусть не думает, что она собралась ехать зайцем, затем устроилась на заднем сиденье и стала ждать остановку — Маркет-стрит. Там она пересядет на другой автобус, который идет в Мэйфэйр. Но вот потом придется туго. Надо угадать, где выходить, вернее, посчитать улицы. Фэй насчитала пять, когда ехала с отцом. Не ошиблась ли она? Фэй немного волновалась, но надеялась, что у нее все получится.

В другом автобусе оказалось полно народу, и ей пришлось протискиваться к окну, чтобы разглядеть улицы и не пропустить нужную остановку. Она даже не стала садиться на освободившееся место, а уступила его девице с большим животом. Это значит, что она ждет ребенка, догадалась Фэй. Девица жевала жвачку и иногда выдувала пузыри. Вот бы ей сейчас тоже жвачку, а то у нее только дурацкие орешки. А как можно есть орешки в такой давке, да еще когда нужно не отрываясь смотреть в окно? Тут прямо перед ее носом влез какой-то толстый мальчик и заслонил все стекло.

Теперь Фэй видела только надписи на его куртке. Толстяк держал в руках магнитофончик, на ушах плотно сидели наушники, но музыку слышали все окружающие. Фэй тщетно пыталась отпихнуть парня в сторону.

— Куда ты едешь, детка? — участливо спросила ее темнокожая женщина, которая стояла позади.

— В «Мэйфэйр».

— Тебя тут совсем затолкали, ничего не видишь в окно. Хочешь, маленькая, я позвоню водителю перед твоей остановкой?

— Да, пожалуйста, — вежливо попросила Фэй.

Женщина потрепала ее по плечу и ласково улыбнулась. Она действительно нажала звонок в нужный момент и подвинула толстого мальчика, чтобы Фэй могла пройти к двери.

— Большое вам спасибо, — сказала девочка на прощание.

Все еще шел дождь. Фэй немного постояла на улице, едва переводя дыхание от волнения. Потом пошла к «Мэйфэйру». Теперь можно не беспокоиться, она уже близко от цели. Пойдет к той даме, которая купила эльфов, и проведает Элли и Мика. Только надо поторопиться, пока ее не хватились дома. Обратный путь тоже предстоит не из легких, будет уже совсем темно. Фэй подошла к дому и остановилась, чтобы получше рассмотреть его. Ей понравились застекленные двери, белые мраморные ступеньки крыльца с изящными перилами и просторным навесом над ними: выходишь на улицу в дождь и не намокаешь сразу. Фэй прижала нос к стеклу и посмотрела в холл. В просторном помещении было уютно и светло, на столе посреди холла горела настольная лампа. Девочка любила заглядывать в чужие окна: с улицы все выглядело особенно привлекательно, а если еще внутри было видно маму и дочку, да еще пахло пирогами…

Ей пришлось повозиться, прежде чем она смогла открыть входную дверь — такая она была огромная и тугая. Вот если бы Брайан был с ней. Хотя брат вряд ли бы ей помог, он не стал бы возиться с дверью, а предоставил бы возможность справиться самой. Хотя с ним рядом в некоторых ситуациях просто надежней. А так он хочет, чтобы Фэй воспитывала свой характер, пробовала и училась все делать сама.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бетти Монт читать все книги автора по порядку

Бетти Монт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тропинка к счастью отзывы


Отзывы читателей о книге Тропинка к счастью, автор: Бетти Монт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x