Игорь Гергенрёдер - Стихи [Сборник]
- Название:Стихи [Сборник]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Гергенрёдер - Стихи [Сборник] краткое содержание
Сборник стихов, написанных в разное время.
Стихи [Сборник] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Отныне я — ночной ходок
И знаю свет на ощупь.
Осенний бросит мотылёк
Меня с рассветом тощим.
Я чту предательства обет,
Но — извращённо-жгучий —
Мне дал порыв увидеть свет
Земной звезды падучей.
Снежнобородая зима,
Согрей нас тройки ржаньем!
Тепло сошедшему с ума —
Кому стал свет дыханьем.
Оставим молнии внизу,
В несбыточном ликуя…
Как возносящую слезу —
Твой свет смертельный пью я.
Я в расточительстве с любимыми
Истрачусь вёснами и зимами.
Потом к весне приду от осени,
Лицом сгорая в нежной просини.
Я раздарю моё веселие —
Меня положат в гроб напудренным,
И будет грусть над недолюбленным:
Как будто мочатся с похмелья.
В мечте лежать на чём-то греющем,
Застыну мёртвый и нерадостный,
Настигнутый бессильем благостным —
Но по-живому вожделеющий!
Тебе зашепчется: «Подонок…
Неуж и впрямь ушёл безвременно?
Но жребий мой в проклятье тонок:
Похоже, я тобой беременна».
Я загрустил на Плас Пигаль,
Мечтами улетая вдаль:
Туда, где Бремен благодушный
Сумел взрастить свой Сад Нескучный.
И в том саду, в беззвёздной сини,
Ночной лиризм, как плавность линий,
Как заповедные кораллы
Незримой жрицы из Вальгаллы,
Рождает образов игривых
Прелестный холодок учтивый,
И под томительные стоны
Неосязаемо жамбоны [3] Le jambon — бедро (фр.).
Наносят сладкий мне урон
По имени — Ким Зелигзон.
Примечания
1
Handy — мобильник (нем.).
2
Саз (перс.) — струнный щипковый музыкальный инструмент, распространённый у народов Закавказья, Ирана и других.
3
Le jambon — бедро (фр.).
Интервал:
Закладка: