Альберт - Песни витки. Саги и сказания

Тут можно читать онлайн Альберт - Песни витки. Саги и сказания - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Историческая проза. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Песни витки. Саги и сказания
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005544650
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Альберт - Песни витки. Саги и сказания краткое содержание

Песни витки. Саги и сказания - описание и краткое содержание, автор Альберт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Колоритные древние саги и сказания, русский и германский эпос. Про Оллгарда, его возлюбленную Оллу и золотую Ибекс. Мёд поэзии. Про архиепископа Илию, плот, идущий против течения, Иерусалим-град и беса-искусителя.

Песни витки. Саги и сказания - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Песни витки. Саги и сказания - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Альберт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Песни витки

Саги и сказания

Альберт

© Альберт, 2021

ISBN 978-5-0055-4465-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Сага про Оллгарда, его возлюбленную Оллу и золотую Ибекс

В ночь полной луны, когда цветет багульник и мальчики готовятся стать воинами, старый Кендрик, витки-прорицатель, одев на голое дряхлое тело платье своей матери, перешедшей к ней от её матери и водрузив на голову корону из ветвей омелы, собирает у костра детей. Седые косы туго переплетены тонкими кожаными ремешками. Поговаривают, что тесемки вырезаны со спин вражеских воинов. Он берет в руки хоро и надувает мешок. Дудка дребезжит, издает резкий звук, пугая собравшихся подростков. Трещит хворост, над огнем вьются ночные мотыли, пропадая в пламени. Ухает филин. Очарованные испугом, дети ожидают рассказа Кендрика.

Витки откладывает хоро в сторону, дудка продолжает испускать шипящий стон, как умирающая змея, из мехов выходит воздух. Подбросив в костер несколько веток, старик взглянул на луну, спросил у ночного божества позволения и запел.

***

В те годы, народ лугиев населял все земли и горы от правого берега синей реки Водры до левого берега голубой реки Вистулы. Владения были велики, обильны и радостны, их хранил Великий Донар, отец всех великанов и карликов.

Конунг Оттар – справедлив и мудр. Сын его, наследник-отингир Оллгард – юн и красив. Соседние роды давно заключили с лугиями вечный мир и не смели его нарушить, зная храбрость смелого вождя. И только перелетные птицы, да странники, люди без дома, доносили до заветных краев вести, что из страны, где весь год греет солнце и озеро, такой ширины, что не видно других берегов, движется безжалостное войско. Воины его закованы в железо, у них стальные щиты и длинные мечи, сильные и выносливые кони везут повозки, мечущие огромные камни с расстояния большего, чем полет стрелы. Во главе – магистр в шлеме с лебедиными перьями. Рядом с ним всегда человек в черном плаще с капюшоном, несущий перекладину с распятым мертвецом. Ветер рвет флаги, на флагах начертаны кресты. Варвары жгут поля с рожью, уводят в свою страну коров и девушек, воинам неприятеля, умершим в битве – отрубают головы и тела бросают в реки. Подчинились нашествию зумы и кафки, каулки и сибины. Даже гордые бастарны склонились перед мощным натиском южного врага.

Когда изгнанные соседи в ранах и бедности стали просить у лугиев приюта, конунг созвал совет и стал готовить свой народ к войне. Мудрого и закаленного в боях Бардолфа, что означает «сияющий волк», назначил херцегом воинов левой руки, а своего сына Оллгарда – херцегом войска правой руки.

Была у отингира-наследника возлюбленная, девушка с белыми волосами и бездонными, как горные озера глазами, Олла. Шло время к свадебным празднествам. Только невеста не стала шить нарядное платье. Вместе с подругами, она начала нарезать и чистить ивовые ветви для стрел, щипать корпию, что останавливает кровь на ранах. Много у женщин забот, перед уходом их мужей, сыновей и женихов на битву.

Однажды к вечеру, закат принес гул боевых труб и тяжёлое дыхание наступающих. Конунг Оттар объявил сбор всех, кто может метать копьё и бить секирой. Старухи-спакуны – Альбруна, Ганна, Веледа и Хеймлауг-вёльва, которая ворожит по крови и внутренностям пленника, отправились к священному ясеню Ирминсуль, что бы заключить союз с богами о победе лугиев.

Пригорок, где раскинуло могучие ветви мудрое дерево, был любимым прибежищем Ибекс, самки оленя с рогами полукругом, размером, превыше роста самого высокого мальчика и золотистой шерстью. Главной хранительницы-оберега лугиев и их братьев – мугилонов.

Ибекс появлялась возле Ирминсуль весной, что бы есть первую нежную траву и молодые побеги ясеня. Валькирии ночью чистили ее шерсть, золотые волоски падали на землю, днем старухи собирали их и раздавали роженицам, что бы младенцы были сильны и здоровы, юношам, что бы те крепко любили своих невест, невестам – для зарождения в них новой жизни. Получали золотинки старые и молодые. Старикам дары приносили мудрость, воинам – храбрость и верность, мастерам – умение, ученикам – стремление постичь науку, конунгам – справедливость, дурным – ум, умным – снисхождение, обиженным – умение прощать, а обидчикам – стыд.

***

Кендрик устало замолк. Пошевелил палкой в костре тлеющие угли, дал знак мальчикам, сидящим ближе к нему, подбросить хвороста. Посмотрев на возрождение пламени, отпил из кружки травяного настоя и приложил к губам хоро. Мешок наполнился воздухом, дудка застонала. Дети ждали. Выдохнув печаль, хоро снова лег на землю у ног витки.

– Жестокий бой длился день и ночь и ещё один день. Погиб от удара меча херцег Бардолф, пали его воины, предпочтя смерть позорному плену. Умер конунг Оттар, копьё, раскололо ему череп, войдя в левую глазницу.

Уставшие и несломленные, лугии смотрели на Оллгарда, ожидая его призыва. Ему быть теперь конунгом, ему вести народ против захватчиков. Юноша, не печалился о гибели отца, не смотрел с жалостью на мертвых товарищей. Его волосы и обнаженная грудь залиты кровью врага и ладони крепко сжимают секиру. Рядом с любимым – Олла, в готовности и желании последовать за женихом для решающего боя. Все смотрят на закат. В свете красного зарева неприятель готовит огромные и ужасные метательные орудия.

Как ураган, идущий с гор, как оглушающий гром с неба во время бури, понеслись смертельные камни навстречу последним воинам лугиев и мугилонов, стоящих рука об руку в последнем оплоте. Не дрогнув, падали замертво бойцы, разорванные и раздавленные валунами. Тела их закрыли Оллгарда и Оллу, сохранив жизнь возлюбленным.

«Солнце не ведало, где его дом, звезды не ведали, где им сиять, месяц не ведал мощи своей!» – так предвещала вёльва Хеймлауг. Так сбылось! Смерть юных сердец стала бы спасением чести и души, покрыла бы славой в легендах имена! Восторженно пели б скальды и я вас, дети, мог учить на том примере…

– Взгляните ввысь! – Кендрик, вновь прервал пение, поднимая руку к небу. – Смотрите, остановилась Большая медвежья повозка, на ней отрубленный Палец Аурвандиля-Охотника, рядом три ярких звёзды, Прялка Фригг, его невесты. Пускай костер будет жарче, пусть недостойные помышления и дела сгинут в пламени, как эти мошки, пьющие кровь у спящих. Ещё огня! Шевелитесь! Иначе темнота и озноб нагонят на вас страха… И добавьте мне питье, сухо в горле, – витки чешет голые ноги, оставляя на лодыжках кровавые следы, от раздавленных насекомых.

Шевельнулось хоро, тяжко простонав. Искры взметнулись вверх, осветив детские, полузакрытые дремотой глаза, полуоткрытые рты.

– Предводитель иноземного врага, магистр Маларих, по прозвищу Модар, потому, что был он умен и хитёр, как лис, всем нашим братьям и отцам, убитым и поверженным, приказал отрубить головы и водрузить их на частокол вокруг своего лагеря, раненых распорядился лечить, чтоб сделать рабами. Велика печаль для лугиев от таковой милости и с завистью живые смотрели на павших.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Альберт читать все книги автора по порядку

Альберт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Песни витки. Саги и сказания отзывы


Отзывы читателей о книге Песни витки. Саги и сказания, автор: Альберт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x