Арнольд Минделл - Танец Древнего. Как Вселенная решает личные и мировые проблемы
- Название:Танец Древнего. Как Вселенная решает личные и мировые проблемы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «ИП Баранов»fed4515a-c319-11e4-84ea-002590591dd6
- Год:2013
- ISBN:978-5-91478-018-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Арнольд Минделл - Танец Древнего. Как Вселенная решает личные и мировые проблемы краткое содержание
Новая книга Арнольда Минделла, основоположника процессуально-ориентированной психологии, представляет революционный метод работы с проблемами и трудностями на личностном и общественном уровне. Уникальное соединение психологии и физики в сочетании с неоценимым опытом работы автора в частной практике, в деловых и правительственных организациях позволило д-ру Минделлу создать Танец Древнего – авторскую методику осознанного изменения пространства И использования Вселенной для решения задач современного мира.
Танец Древнего. Как Вселенная решает личные и мировые проблемы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
11
Не исключено, что Арни улыбается потому, что использованное им слово «curvy» ≈ «кривая» обычно применяется в разговорном английском в качестве характеристики пышной женской фигуры ( пер. ).
12
Игра слов: Арни использует глагол space out , который чаще всего употребляется в значении «вызывать головокружение» или «одурманивать» ( пер. ).
13
По контрасту квантовые теоретики приписывают пространству почти материальную природу. Так, согласно теории квантовой хромодинамики пространство квантовано, и его квант образован двумя кварками. С этой точки зрения пространство-время представляет собой своего рода поле ( пер. ).
14
Английский термин abuse обычно переводится как «плохое или жестокое обращение», «злоупотребление», «жестокость» и т. п. В данном случае по смыслу больше подходит перевод «несправедливость», поскольку все подобные эпизоды оставляют один и тот же осадок – чувство глубокой несправедливости ( пер. ).
15
Turn on = букв. «включать», на сленге означает прием дозы наркотика ( пер. ).
16
Fall asleep (англ.) – засыпать, букв. = «падать спящим» ( пер. ).
17
В английском языке: медитирование = meditating; посредничество = mediating ( пер. ).
18
К сожалению, английский термин recycling = букв. «возвращение в производственный (или любой другой) цикл» невозможно перевести на русский одним словом ( пер. )
19
Принятый в физике способ графического изображения ( пер. ).
20
Когерентность (букв. согласованность) в физике означает совпадение частоты и фазы двух или более колебаний, например, двух одинаковых маятников, подвешенных на одной опоре. Обычный свет не когерентен, поскольку содержит в себе волны с разной частотой и фазой, а свет лазера когерентен. Квантовая когерентность представляет собой характеристику интерференции квантовых состояний поля. Минделл использует когерентность как метафору для обозначения согласования психологических процессов ( пер. ).
21
Э. Шредингер применил волновое уравнение для описания вероятности нахождения частицы в некоторой точке пространства при измерении. Математически квантово-волновая функция представляет собой волну вероятности в пространстве комплексных чисел. Дэвид Бом в своей интерпретации квантовой механики предполагал, что каждой частице соответствует реальная «волна-пилот», ответственная за ее квантовые свойства. Позднее он предположил, что в основе мира лежит «свернутый порядок» – своего рода динамическая голограмма, являющаяся результатом интерференции всех квантовых волн ( пер. ).
22
Вопреки распространенному мнению Бор получил Нобелевскую премию не за «Копенгагенскую интерпретацию» и даже не за свой знаменитый «принцип дополнительности», а за квантовую модель атома водорода, которую часто называют атомом Бора. На Нобелевском гербе Бора были символ инь-ян и девиз: «Противоположностью тривиальной истины является ложь, но противоположностью глубокой истины может быть столь же глубокая истина» ( пер. ).
23
Это немного вольная интерпретация классического тезиса даосизма, который гласит: «Вначале есть Дао, из Дао рождаются инь и ян, а инь и ян порождают всю тьму вещей». Это созвучно концепции кашмирского шаивизма, согласно которой мир возникает, когда разделяется изначальное единство Шивы и Шакти (Брама). Однако Минделлу, по-видимому, ближе идея Адвайты – проявление возникает, когда изначальный недвойственный Абсолют самоотражается, и в нем возникает первая мысль «Я есть», которая кладет начало двойственности и множественности ( пер. ).
24
Коллапс (или «схлопывание») волновой функции в физике означает «сведение» вероятностной функции, включающей в себя мнимые величины, к ее чисто действительному «собственному» (или наиболее вероятному) значению. До измерения волновая функция квантового объекта с ненулевой вероятностью существует везде и всегда, а после измерения обнаруживается локальная частица в конкретном месте пространства-времени ( пер. ).
25
Все зависит от того, что и как мы определяем как ничто: в восточных традициях ничто означает нечто, не имеющее объективного проявления. Этому соответствуют Дао в даосизме, шуньята в буддизме, Абсолют в Адвайте; в физике это идея вакуума. Во всех случаях под ничто подразумевается абсолютная потенциальность – ничто потенциально заключает в себе все. Тем не менее это отнюдь не хаос – идее возникновения мира из хаоса в большей степени соответствует концепция самоорганизующегося хаоса в общей теории систем ( пер. ).
26
26
27
В промышленных масштабах для добычи золота используется цианидная технология. Цианистый калий значительно токсичнее ртути, но не загрязняет окружающую среду ( пер. ).
28
В наши дни значительным источником ртутного загрязнения становится, как ни парадоксально, вторичная переработка отходов – достаточно вспомнить так называемые экономичные осветительные приборы ( пер. ).
29
Как я уже отмечал, в русском языке невозможно образовывать глаголы от существительного «рециклинг», которое является калькой английского отглагольного существительного recycling = буквально, переработка для повторного использования, возвращение в технологический цикл или цикл производства-потребления. Есть русское слово «рециркуляция», относящееся к возвращению в технологический цикл жидких веществ, а также тепла (это также называют рекуперцией). Поскольку Арни говорит о преобразовании и повторном использовании негативных психологических энергий, здесь тоже в принципе можно говорить о «рециркуляции» энергии ( пер. ).
30
В отечественных СМИ это движение освещалось довольно скудно. Его суть состоит в том, что десятки тысяч людей просто приходят на главную улицу или площадь города и остаются там надолго. Это примерно то, что происходило на Майдане Незалежности в Киеве и происходит сейчас на площади Тахрир в Каире. Однако на Западе такие акции носят скорее экономический, нежели политический характер и не содержат в себе элемента насилия – люди просто знают свои гражданские права и лишены страха перед властями ( пер. ).
31
Думаю, этот ответ восхитит наших новых менеджеров! Мы все каждый день видим это во всех сферах нашей жизни! ( Пер. )
Интервал:
Закладка: