Лилия Касмасова - Если свекровь - ведьма

Тут можно читать онлайн Лилия Касмасова - Если свекровь - ведьма - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Лилия Касмасова - Если свекровь - ведьма
  • Название:
    Если свекровь - ведьма
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-83926-1
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лилия Касмасова - Если свекровь - ведьма краткое содержание

Если свекровь - ведьма - описание и краткое содержание, автор Лилия Касмасова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Жизнь Вики Панкиной вроде бы хороша — любимый Миша, работа, намечается свадьба. Но все становится с ног на голову, когда жених открывает семейную тайну. Женщины в его роду — ведьмы! Причем не в переносном смысле, а в самом что ни на есть прямом. И все бы ничего, да вот будущая свекровь не рада невестке-простушке. Волшебные страсти накаляются, жениха охмуряет соперница — и как с этим справиться? Но счастье есть, его не может не быть, пусть и дорога к нему полна сюрпризов.

Если свекровь - ведьма - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Если свекровь - ведьма - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лилия Касмасова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да, — ответила я честно.

— И ты должна быть на работе.

— Да.

— И народу полным-полно, а твоя касса закрыта, потому что мне некого за нее посадить.

Народу было полно, потому что по понедельникам в нашем супермаркете скидка для пенсионеров — семь процентов. Я никогда раньше не думала, что в нашем районе столько пенсионеров.

Я сказала Барану:

— Вообще-то я уволилась.

— Когда?

— Э-э… Позавчера. Просто некогда было сообщать вам об этом.

Вот как смело можно разговаривать с боссом, если знаешь, что тебе никогда в жизни больше не нужна будет работа! Ну, по крайней мере, у него в супермаркете за кассой. Потому что для развлечения я бы нашла себе работу повеселее. Например, дежурная в зале в кинотеатре. Отрывай себе корешки билетиков, раздавай 3D-очки, а потом сиди и смотри фильмы. Или иди в кафе и поп-корном угощайся. Наверняка для служащих он у них бесплатный…

А Баран сказал на мою смелую фразу:

— Интересные дела.

И голос у него был озадаченный. Так и вижу — стоит и чешет свою лысую заостренную макушку.

— Так что до свидания! — сказала я.

— Слушай, Виктория, ты там не пьяная случайно? — вдруг сказал он.

— Нет.

— Смотри, а то за пьянство у нас увольняют!

— Так я же уже, — удивилась я. — Уволилась.

— А отработать две недели?

— А я не хочу.

— Ты обязана.

— Ведьма никогда ничего не обязана!

— Какая еще… Ты пьяная!

Я прервала связь. Потом выключила телефон вообще. Как здорово не быть должной! Не бояться потерять трудовую книжку и последнюю выплату! Не беспокоиться о деньгах!

Ура! Ура!

Вот сейчас я почувствовала себя по-настоящему ведьмой. Это же просто совершенно другая жизнь! Будто я вдруг стала миллионершей. Или даже королевой. Да нет. Ведьма куда круче них! Ни работы, ни границ, ни обязательств! Просто волшебно!

И вот я снова сижу за большим деревянным столом на кухне у Маргариты, и она наливает мне чай.

Я расспрашивала ее о том, что происходило в поместье, пока мы были на Канарах, и о джиннах в частности. Потому что, хотя я и призналась прилюдно, что вызвала джинна, у меня, разумеется, и представления не было, как их вызывают на самом деле и что это такое. И я не понимаю, почему Бондин вообще мне поверил. Свои сомнения я выразила вслух.

— Потому что он отличный парень, — ответила Маргарита, садясь за стол и сотворяя из ничего тарелку с пирожками. — С повидлом любишь?

— Ага. Очень. — Я взяла пирожок и положила на свою тарелку. — Думаете, он понял, что я ничего о них не знаю даже?

— Потереть лампу! Это ж надо такое выдумать.

— Это не выдумки. Это сказка, — обиделась я.

— Что одно и то же.

— Значит, никто не поверил?

— Разумеется нет. Ты уж извини их. Они были просто рады, что ты взяла вину на себя и меня не накажут.

— Они вас любят.

— Возможно.

— Но я видела лампу. Далия ее прятала. То есть Далия Георгиевна.

— Можешь называть ее Далия. — Маргарита отпила чаю. — Лампа — это ловушка. Когда надо поймать джинна и выставить из дома. А вызывают его без всякой лампы.

— Тогда где же его ищут?

— В любой дикой местности. Далия ездила к подруге в Абхазию. Там они бродили по пещерам. И вызвали джинна. Они ведь разные бывают. Степные, пустынные, да кто где выберет жить. Этот — пещерный.

— Ничего себе. Так их очень много?

— Не знаю. Но думаю, не очень много. К тому же их редко используют. И это запрещено, как ты уже знаешь.

— Да… Но как же они вызвали его там, в пещере?

— Три раза прокричали «Джин!».

— Так просто? — вытаращила я глаза.

— И приготовили кувшин его любимого горячего как это… компота… пунша… В общем, вино со всякими фруктами и травами. Рецепт точно не помню. Он у меня в кулинарной книге есть. Там его Далия и взяла. А ведь сроду готовить не любила… А главное, эти джинны — хитрюги. Они выполняют желания как им вздумается.

— Да?

Маргарита понизила голос:

— Всего можно получить три желания. Я знаю о двух, которые загадала Далия. Во-первых, ей надоело искать путевую кухарку, и она попросила самого лучшего повара на свете. Джинн заявил, что лучший повар на свете — это он сам. И стал работать. А я закрыла на это глаза.

— Вы знали, что это джинн?

— Ну, я сразу поняла, что это не человек. И подозревала, да, что это кто-то вроде… джинна. Но знаешь, я подумала, чем бы дитя ни тешилось, лишь бы не плакало. По крайней мере, Далия перестала психовать из-за невкусной стряпни!

Я понимала Маргариту. Ведь я уже видела, как Далия может психовать.

— А второе желание?

— Тебя касалось.

— Меня?!

— Ну да. — Она легонько двинула пальцем, а на столе появилась тарелка с большими сочными грушами и черным мелким виноградом. — Кишмиш, — сказала Маргарита. — Без косточек.

Я попробовала виноград — и правда без косточек. Потом взяла душистую грушу.

— Далия приказала джинну устроить так, чтобы Миша нашел себе жену — отличную ведьму.

— А он нашел простушку, — сказала я.

— Потому что желание главы клана важнее, чем желание джинна.

— Да? — удивилась я. Потом до меня дошло, и я удивилась еще больше: — Вы хотели, чтобы Миша женился на простушке?!

— На тебе, глупенькая. Миша рассказывал о вас, и я, кхм… посмотрела на тебя и решила, что ты как раз та, которая сделает его счастливым.

— То есть как посмотрели?

— Была в твоем супермаркете. Ты мне понравилась. Вежливая, добрая. Хотя считаешь на кассе очень медленно.

— Я там недавно.

— Ах, вот оно что… Ну вот. Мое желание перебило желание Далии. Хотя… может быть, и нет. Никто не знает, какими путями джинны исполняют желания. Миша собрался жениться на тебе. Ты стала ведьмой. А потом Миша сбежал с ведьмой. И теперь хочет жениться на ней… Извини. — Она похлопала меня по руке. — Но в обоих случаях он бы женился на ведьме. Как хотела Далия.

— Тогда почему она устроила побег?

— Она подговорила Мелиссу не только потому, что ты была простушкой. Но, главное, для того, чтобы ты перестала быть частью семьи и потеряла власть над кланом. Видимо, решила, что пусть уж лучше власть останется у меня, чем у незнакомой девчонки.

— Понятно.

Маргарита помолчала немного, внимательно поглядела на меня и сказала вдруг:

— А инспектор симпатичный.

Я смутилась:

— Да.

— Миша все же глупец… А ты будешь счастлива, я точно знаю. Я ведь старая ведьма, у которой к тому же было семь мужей, — она усмехнулась.

Я улыбнулась в ответ. Потом спросила о том, что меня ужасно интересовало:

— А что с джинном стало? То есть с поваром?

— Ну, ты же видела, он расставаться со своей кухней не хотел. Потом нам с Далией удалось все же загнать его в лампу. А когда вы уехали, он снова вырвался. Так что пришлось собирать общие силы всех ведьм семьи…

— Шабаш?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лилия Касмасова читать все книги автора по порядку

Лилия Касмасова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Если свекровь - ведьма отзывы


Отзывы читателей о книге Если свекровь - ведьма, автор: Лилия Касмасова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x