Патрик Уикс - Тевинтерские ночи [сборник litres]
- Название:Тевинтерские ночи [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-19534-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Патрик Уикс - Тевинтерские ночи [сборник litres] краткое содержание
Об этом знают немногие. И пока они готовятся спасать Тедас, других по-прежнему занимают лишь собственные тяготы и нужды. Маги Тевинтера стремятся отвоевать свою страну у рогатых кунари, в чьих рядах – раскол. Борьба за власть идет и в гильдии прославленных убийц, Антиванских Воронов; многие из них не прочь урвать кусок пожирнее. В тавернах хвастают лихими авантюрами нечистые на руку Повелители Фортуны. Воплощенные кошмары на земле и под землей ждут как влиятельных некромантов-морталитаси, так и Серых Стражей. А главное, среди старых и новых героев многие готовы выступить против Ужасного Волка… Но найдутся и те, кто его поддержит.
Впервые на русском!
Тевинтерские ночи [сборник litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Я обращалась не к тебе. Думаешь, я не жалею, что в Инквизиции не разглядела истинной сути Соласа? Еще как жалею. Он меня переиграл. Я вечно буду раскаиваться в этом и никогда больше не совершу такой ошибки.
– Как вы можете быть настолько уверены, мадемуазель? – спросил Бард.
Она взглянула поверх стола на орлесианца, на маску, по-прежнему прятавшую его лицо.
– Все благодаря историям – трем длинным и парочке покороче, – наконец сказала она ровным голосом. – Во-первых, лишь немногим среди орлесианских бардов известен язык кунари, а знатоков эльфийского совсем мало. Еще меньше тех, кто говорит на эльфийском и знает, что словом «элувиан» называются зеркала, которые позволяли древним эльфам перемещаться из одного места в другое. Во-вторых, с той самой минуты, как ты коснулся руки Пристава во время спора с Убийцей, наш гость не шевелится. И в-третьих… Ты даже не притронулся к своему чаю.
Убийца и Морталитаси обернулись к Барду.
– Я же знаю, его вкус тебе ненавистен, – негромко произнесла Шартер. – Все в Скайхолде шутили над этим. Так почему ты заказал именно чай?
– Как раз потому, что над этим шутили в Скайхолде, – ответил мужчина в драконьей маске. Его голос звучал устало. – Я не был уверен, что костюма будет достаточно, поэтому вел себя так, как никогда бы не стал вести себя Ужасный Волк… Разве что так и не смог притронуться к чаю.
– Прошу, сохрани мне жизнь, – в третий раз повторила Шартер.
Убийца и Морталитаси разом выпрямились, но глаза за драконьей маской на миг вспыхнули жгучим пламенем.
– Ар ласа мала. – Орлесианский акцент уступил место протяжному, ритмичному произношению, лишь отчасти похожему на долийское. – Я дарю ее тебе.
Убийца и Морталитаси по-прежнему не двигались с места. Их кожа и одежды внезапно стали тусклыми, как камень.
Мужчина в маске поднялся и со вздохом взял посох из окаменевшей руки Морталитаси. Вынув палочку для перемешивания из-под аметиста в навершии посоха, он подержал ее в руках и пробормотал: «Ты свободен».
Палочка засияла на долю секунды – и висп испарился.
Мужчина обернулся, снял маску, небрежно бросил ее на стол – и перед Шартер вновь предстало лицо, которое она месяцами видела в Убежище и Скайхолде, ничего не подозревая.
Эльф, совершенно лысый – золотые кудри, как оказалось, крепились к маске. Овальное лицо с полными губами, крошечный шрам на лбу. Острые уши, прежде таившиеся под маской и париком.
– С Приставом все проделано блестяще, – отметила Шартер. – Тело окаменело, а одежда – нет.
– Должен предостеречь от общения с теми, кто за морем, – ответил он. – Они опасны.
– Опаснее эльфа, угрожающего всему миру?
В ответ на это эльф шевельнул губами, подтверждая догадку Шартер.
– Зачем ты пришел? Почему сам?
– Мне захотелось узнать, что известно всем вам. – Он обвел рукой стол. – Так много агентов – и ни одного глупца. Что же касается моего личного присутствия… Меня привлекло участие Инквизиции. А почему ты здесь? – спросил эльф, вернувшись в кресло.
Шартер беспомощно покачала головой:
– Ты сказал Инквизитору, что уничтожишь мир. Неужели думал, что мы не попытаемся тебя остановить?
– То была минутная слабость, – вздохнул он. – Я решил, что вы заслуживаете правды и покоя еще на несколько лет, пока мой ритуал не будет завершен… и миру не придет конец.
– Тогда, полагаю, мы не единственные, кому ты солгал. Ты не обязан этого делать.
Его взгляд пригвоздил ее к полу.
– Другого выхода нет. Я делаю это, чтобы спасти мир. И когда все свершится, вполне возможно, что оставшимся в нем эльфам – таким, как ты, – он покажется лучше прежнего.
Шартер уже подумывала, не солгать ли. Но затем вспомнила Тессу с ее живой улыбкой и сильными руками.
– Не всем, кто мне дорог, повезет так же сильно.
Он печально улыбнулся:
– Мне хорошо знакомо это чувство. Я ведь не бог, Шартер. Я гордый, опрометчивый, глупый эльф, и я делаю то, что до́лжно. Когда будешь писать Инквизитору… – Его голос дрогнул. – Передай, что я сожалею.
Он ушел. Шартер сидела неподвижно, пока за ним не закрылся занавес.
Затем она допила чай, держа чашку чуть дрожащими пальцами.
Взглянула на драконью маску на столе.
Гордый, опрометчивый, глупый. Делает то, что должен. Симпатизирует эльфам. Сожалеет.
Идол из красного лириума: две фигуры, одна из них, коронованная, утешает другую.
Сведений не так много, но больше, чем было раньше, подумала Шартер. Достав из кармана маленькую записную книжку, она взялась за отчет.
В конце концов, Ужасный Волк сам по себе не остановится.
Примечания
1
Прости! (фр.)
2
Мои соболезнования (фр.) .
3
Пойдем (фр.) .
4
Оборотни (фр.).
5
Конечно, поехали! (фр.)
6
Цветок (ит.).
7
Моя дорогая (ит.).
8
Nonna – бабушка (ит.) .
9
Aqva regia – смесь азотной и соляной кислот, также известная как «царская водка».
10
Кусок дерьма! (ит.)
11
Растяпа! (ит.)
Интервал:
Закладка: