Фрэнк Херберт - Дюна. Первая трилогия [litres]
- Название:Дюна. Первая трилогия [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-087261-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фрэнк Херберт - Дюна. Первая трилогия [litres] краткое содержание
В далекой мультигалактической империи враждуют два великих дома – Атрейдесы и Харконнены. Последним удается склонить Императора на свою сторону, и юного наследника дома Атрейдесов – Пола – вместе с семьей высылают на далекую и пустынную планету Арракис, называемую также Дюной. Ужасные бури, гигантские черви, жестокие фанатики, фримены, и единственный во всей Вселенной источник Пряности, важнейшей субстанции в Империи, – таков новый дом Пола.
Впереди его ждет сражение не только за Арракис, для чего ему придется стать лидером фрименов под именем Муад'Диб, но и за будущее существование своего Дома.
В 1984 году роман «Дюна» был экранизирован культовым режиссером Дэвидом Линчем, а в начале XXI века по нему было снято несколько мини-сериалов.
Первая трилогия культового цикла под одной обложкой!
Дюна. Первая трилогия [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Примечания
1
В конце концов! (фр.)
2
Вопрос формулируется так в документах, связанных с наследованием.
3
Внимание! (фр., фехт.)
4
Букв.: «вплетение» (фр., фехт.).
5
До предела, полностью (лат.).
6
Саговый драконий корень (исп., вымышл.).
7
То есть на 90° влево.
8
Мальстрем – знаменитые водовороты у Лофотенских островов (Норвегия). В переносном значении – мощный водоворот.
9
Агрикультура – сельское хозяйство.
10
Вервольфов.
11
Комплимент: в цирке и театре – поклон зрителям, рассчитанный на аплодисменты.
12
От «ligare» – «связывать» (лат.).
13
Приспособление для письма.
14
Предсказатели будущего по внутренностям животных (первоначально у этрусков, затем у римлян).
15
Сверхъестественная сила, полинез.
16
Демон женского пола, вступающий в связь с мужчинами.
17
Астрономический инструмент, демонстрирующий движение планет, механическая модель планетной системы; иногда планетарий.
18
Преддверь, или «выход предусмотрительности», – запасной выход, защищенный силовым щитом.
19
«Защита миссионеров» (лат.). – Примеч. пер.
20
движение наудачу ( фр .). – Примеч. пер .
21
любовь к судьбе (лат.).
22
Я здесь, и я остаюсь (фр.).
23
смертельный удар, избавляющий от страданий, «удар милости» (фр.).
24
Лимнология – дисциплина, изучающая водоемы.
Интервал:
Закладка: