Айзек Азимов - Лакки Старр и пираты с астероидов (пер. А.Анпилов)

Тут можно читать онлайн Айзек Азимов - Лакки Старр и пираты с астероидов (пер. А.Анпилов) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика, издательство Полярис, год 1992. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Айзек Азимов - Лакки Старр и пираты с астероидов (пер. А.Анпилов)

Айзек Азимов - Лакки Старр и пираты с астероидов (пер. А.Анпилов) краткое содержание

Лакки Старр и пираты с астероидов (пер. А.Анпилов) - описание и краткое содержание, автор Айзек Азимов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Как нам становится известно из романа Айзека Азимова «Счастливчик Старр и пираты астероидов», в поясе астероидов уже давно водились пираты, ставшие причиной многих убийств и грабежей, в том числе и смерти родителей Дэвида Старра, которого прозвали Счастливчиком (Лаки). Через год после его марсианского задания он предпринял самостоятельную попытку расправиться с пиратами.

Лакки Старр и пираты с астероидов (пер. А.Анпилов) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Лакки Старр и пираты с астероидов (пер. А.Анпилов) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Айзек Азимов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лакки пожал плечами.

– Я в недоумении.

– Тогда продолжим наше исследование. Пираты расступились и Энтон шагнул вперед.

Лакки тронулся вторым, следом потянулись остальные. Капитан шел беззаботно, как на прогулке, зная, что в затылок пленнику дышит десяток вооруженных молодцов.

Они быстро осмотрели помещения верхнего уровня. В небольших, экономно спроектированных отсеках были оборудованы компьютерная рубка, маленькая обсерватория, фотолаборатория и жилые каюты.

После этого все спустились вниз. Переходом на нижний уровень служила узкая изогнутая труба с нейтрализованной псевдогравитацией. Таким образом, направление «вверх» или «вниз» внутри перехода было понятием условным.

Лакки, по приказу, скользнул в трубу первым. Энтон чуть не сел ему на шею, когда ноги у Старра подогнулись на выходе от внезапно вернувшегося веса. Тяжелые, рифленые подошвы капитана просвистели в дюйме от лица.

Лакки сердито распрямился и увидел ствол, точно нацеленный ему в сердце. Капитан с милой улыбкой произнес:

– Тысяча извинений. К счастью, вы очень увертливы.

– Да уж, – пробормотал Лакки.

На нижнем уровне был машинный отсек, энергетическая установка, склады горючего, пищи и воды, регенератор воздуха и атомная защита. Еще пять отсеков, недавно хранивших спасательные шлюпки, пустовали.

– Ну-ка, поделитесь своими соображениями, – приказал Энтон, когда все вышли из последней двери. – На первый взгляд все в порядке.

– Трудно сказать с уверенностью, – ответил Лакки.

– Ведь вы жили на корабле много дней.

– Конечно. Но я не изучал его специально. Я просто ждал, когда он куда-нибудь долетит.

– Ладно, вернемся на верхний уровень.

«Поднимались» тем же порядком. На этот раз Лакки приземлился удачней и отпрыгнул далеко в сторону. Прошли секунды, пока из трубы появился капитан.

– Нервы? – усмехнулся он.

Лакки покраснел.

Один за другим вылезли пираты. Энтон не стал дожидаться последнего и опять двинулся по коридору.

– Знаете ли, – говорил он на ходу, – все думают, что мы закончили осмотр. Вы тоже так считаете?

– Нет, – хладнокровно произнес Лакки. – Я так не считаю. Мы не были в ванной комнате.

Капитан резко затормозил. На миг от потерял свою любезность – побледнел, губы твердо сжались, в глазах сверкнул гнев.

– Так. – Энтон тряхнул кудрями и румянец вернулся на его щечки. – Если вы настаиваете – давайте посмотрим в ванной.

Нужная дверь распахнулась и пираты аж присвистнули. И было от чего. Вся комната переливалась волшебным светом, отраженным бесчисленными зеркалами. Здесь было все: кабинки для душа; Дюжина умывальников, хромированных и отделанных под слоновую кость; полочки с различными шампунями и тюбиками крема; сушилки для волос и игольчатые стимуляторы кожи.

– Роскошно, я бы сказал, – Энтон взглянул на Лакки. – Прямо выставочный образец. К чему бы это? А, Вильямс?

– Я в затруднении.

– А я – нет.– Капитан посуровел.– Динго, подойди сюда.

Пират проковылял на зов.

– Это элементарно, Вильямс. Мы имеем корабль, способный развалиться от громкого шепота. И на корабле имеется одна-единственная комната, сделанная по последнему слову и увешанная новейшей аппаратурой. Зачем? – спрашивается. А затем, чтобы протянуть как можно больше трубок и шлангов. Тогда никто не догадается, что одна или две из них фальшивые… Динго, посмотри вот здесь.

Неандерталец пнул указанную трубку ногой.

– Да не стучи по ней, ублюдок. Разбери ее. Микротепловой пистолет сверкнул в руке пирата, обнажив скрытые провода.

– Что это, Вильямс? – спросил Энтон.

– Электрический шнур, – кратко ответил Лакки.

– А еще что? – Энтон внезапно рассвирепел. – Я вам скажу, тупица! Этот шнур установлен, чтобы взорвать каждую унцию топлива на борту, как только мы приведем корабль на базу!

Лакки подпрыгнул.

– С чего вы это взяли?!

– Вы удивлены? Вы не знали, что судно – большая ловушка? Вы не знали, что взрыв должен произойти на нашей базе? Не смешите меня! Вы специально остались, чтобы посмотреть, как нас одурачат. Но я не дурак!

Пираты сгрудились ближе. Динго облизнулся.

Рывком капитан выхватил из-за пояса бластер. Глаза его горели сумасшедшей радостью.

Для Лакки наступил критический момент. Голова работала как часы.

– Стоп! Два слова, капитан! Я ничего не знал об этом. Вы не имеете права убить меня без причины.

– Как стоп? – Энтон удивился и опустил оружие. – Что значит – не имею права? У меня есть все права на корабле.

– Вам нужны решительные люди. Вы ничего не выиграете, избавившись от нового человека. Лучше испытайте меня.

Ропот пробежал по компании джентльменов.

– У него есть характер, кэп, – раздалось из толпы. – Его можно попробовать…

Капитан оборвал взглядом речь и обратился к Лакки.

– Откуда вы знаете, что вы тот человек, который нам нужен? Чем вы докажете?

– Ставьте против меня любого из ваших парней и сами увидите.

– В самом деле? – Капитан обнажил зубы.– Все слышали?

Рев десяти глоток был ответом.

– Хорошо! Вы сами вызвались, Вильямс. Выйдете из схватки живым – может быть, включим в экипаж.

– Слово джентльмена?

– Слово джентльмена.

– Кто будет со мной сражаться?

– Хотя бы Динго. Тот, кто одолеет его, – более чем решительный человек. Но должен вас огорчить – такого еще не случалось.

Лакки перевел взгляд на неандертальца. Гора хрящей и мышц угрюмо буравила его маленькими, горящими ненавистью глазками. В глубине души Старр согласился с капитаном.

Сглотнув слюну, он произнес:

– Какое оружие? Или голыми руками?

– Оружие? Ну, скажем – трубки-ускорители. Даже так – трубки-ускорители в открытом космосе.

Лакки чуть не пошатнулся.

– Вы считаете, – улыбнулся Энтон, – что для вас это не солидная проверка? Не бойтесь. Динго – лучший специалист по трубкам во всем нашем флоте.

У Лакки засосало под ложечкой. Дуэль на ускорителях требовала высочайшего мастерства, а Лакки владел этим оружием на уровне любительских схваток в колледже. Если сходились профессионалы – поединок заканчивался смертью.

Лакки не был профессионалом!

Глава четвертая

Поединок

Поверхность кораблей была усеяна пиратами. Одни стояли, прилипнув к обшивке магнитными подошвами. Другие для лучшего обзора плавали, держась рядом с помощью короткого кабеля.

Вдалеке, на расстоянии пятидесяти миль друг от друга, вращались два раскладных берилл-магниевых листа, служившие воротами. Огромные квадраты фольги сияли в солнечных лучах, как два маленьких зеркальца.

– Правила вы знаете, – громыхнул в наушниках голос Энтона.

В полумиле от Лакки, размером с горошину, висел Динго. Шлюпка, закинувшая их сюда, развернулась и понеслась обратно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Айзек Азимов читать все книги автора по порядку

Айзек Азимов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лакки Старр и пираты с астероидов (пер. А.Анпилов) отзывы


Отзывы читателей о книге Лакки Старр и пираты с астероидов (пер. А.Анпилов), автор: Айзек Азимов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x