Евгения Федорова - Вселенская пьеса. Дилогия (СИ)

Тут можно читать онлайн Евгения Федорова - Вселенская пьеса. Дилогия (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика, издательство СИ, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Евгения Федорова - Вселенская пьеса. Дилогия (СИ) краткое содержание

Вселенская пьеса. Дилогия (СИ) - описание и краткое содержание, автор Евгения Федорова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Первая книга цикла — «Вселенская пьеса».

Представьте, что вы — обычный студент с весьма предсказуемыми перспективами — внезапно получили предложение, от которого невозможно отказаться. И вот уже вы капитан космического крейсера. Сколь широки те границы, открывшиеся перед вами; впереди ждут приключения и тайны, но все это лишь для того, чтобы, пройдя путь до конца, вы поняли: иначе быть и не могло.

«Авторское право» — вторая книга цикла «Вселенская пьеса».

Капитан Доров снова призван Объединенным командованием Земли, потому что он нужен лишь тогда, когда удается наилучшим образом его использовать. Но, избороздивший космические просторы офицер, и сам уже научился использовать ситуацию в своих интересах. Теперь у него есть личная цель.

Вселенская пьеса. Дилогия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вселенская пьеса. Дилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгения Федорова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да, — спокойно ответил Мелгор. — Планету, которая не будет представлять никакой угрозы, планету, на которой мы сможем делать то, что нужно нам, и Вселенная не придаст огласке и не осудит наши поступки. По началу мы хотели уничтожить ваш корабль, чтобы вы не натворили дел, но потом решили, что не в ваших силах что-то изменить. Мы не будем атаковать ваш корабль, мы хотим изучить…

Мелгор помолчал, потом поправился:

— Хотим понять вас, потому что даже пища может оказаться опасной для едока.

— Значит, — с легкой иронией подытожил Родеррик, — это вовсе не обычай: съедать посланца, пришедшего на переговоры?

— Вы меня удивляете, — Мелгор неотрывно смотрел на землянина. — Вы не боитесь…

Тебе не понять, — подумал Родеррик. — Вам никогда не понять землян. Ради Бога, Доров, будь мудр, когда узнаешь. Как жаль, что я, так же как ты, не обладаю телепатическими способностями! Я бы рассказал тебе, дал совет, тот, который тебе бы помог.

— Вы верите, что нам не понять вас, — внезапно сказал андеанец. — Я никак не могу разобраться в ваших мыслях, они так спокойны и резки, что мне сложно уследить за вами.

— Нам пора, — Родеррик быстро поднялся, желая закончить неприятную тему. Он даже не подумал о том, что андеанец может обладать телепатией.

— Да, — кивнул Мелгор, вставая. — Я позволю себе не поверить вам. Вы — воин, каких я еще никогда в жизни не видел.

Бываем и такими, — с тоской подумал Родерик. — Ну не все! Лишь те, кто умеет владеть собой. Те, кто понимает важность того, что он делает. Боже, как ты мне надоел, андеанец, пусть все закончится!

— Пойдемте, — сказал Мелгор, и у Родеррика внезапно защемило сердце. Он вдохнул медленно, но сердце не отпускало, болью сжало мышцу, мешая дышать. В глазах на мгновение потемнело, и старик взялся рукой за край каменного стола, чтобы устоять.

Уходи, — попросил он, — оставь мне силы. Не хочу умереть от инфаркта. К черту!

И сердце отпустило, он вдохнул полной грудью, натолкнулся на внимательный взгляд зеленых глаз на белом, словно снежном лице.

— Пойдемте, — подтвердил он, отстраняясь от стола.

На этот раз Мелгор пропустил Родеррика вперед, показывая, куда идти.

Они прошли по балкону несколько десятков метров, описывая едва заметную дугу. Родерик не торопился, разглядывая андеанцев и дивный сад. Каменные скамеечки так влекли его, необычайно сильно захотелось на Землю, туда, где под строгим приглядом пихт и туй стоял его маленький загородный дом, окруженный ухоженным английскими газонами. Там тоже была скамеечка, только деревянная с коваными ножками. Когда он там отдыхал… кажется, это было в другой жизни. С ним жила Черепаха — любимая пятнистая дворняга, преданная и незлобливая, с задорным и таким несерьезным характером. Родеррик любил говорить с ней, как с человеком, и частенько повязывал на грудь красивый платок, который собака носила разве что не с гордостью. Стерт оставил Черепаху на Земле, когда улетал впервые. Тогда ей было шестнадцать лет. Уже через неделю профессору сообщили по связи Ворона, что дворняга, которую он оставил своему хорошему другу, умерла. Друг говорил: умерла от старости, но Родеррик винил себя. Если бы он не бросил старушку одну…

Он отвлекся, углубился в воспоминания и даже остановился. Мелгор не торопил, но старик понимал, что время не бесконечно, что ему пора… уйти.

— Нам сюда, — Мелгор указал на затянутую черной пленкой дверь. Родеррик кивнул, вдохнул теплый ароматный воздух, едва слышно выдохнул и легко шагнул в бархатную темноту.

Почти ничего не изменилось, здесь тоже светило золотое солнце и пахло цветами, но другими — дурманящими, сильными. Королева стояла перед ним, прислонившись плечом к гладкому, словно сделанному из железа дереву. Ее белая одежда, чем-то напоминающая греческую, ложилась складками на мелкую изумрудную траву; золотые волосы мягкими волнами стекали по плечам. Глаза у нее были не менее пронзительные, чем у Мелгора, ярко-синие, васильковые и очень… недобрые.

— Королева, — Родеррик наклонил голову, чувствуя, как Мелгор опускается за его спиной на колени.

— Разззззорвать, — прошипела Королева. Родеррик вздрогнул и поднял глаза. Внешность оказалось столь обманчива, что старик с трудом заставил себя остаться на месте.

На белом лице Королевы проступили голубоватые прожилки, рот раскрылся, верхняя и нижняя челюсти немного выдвинулись, и землянин увидел, что треугольные зубы у нее во рту расположены венчиком. Королева шагнула к Родеррику, прошипев:

— На чассссссти раззззззорвать!

Старик коротко обернулся к Мелгору, чувствуя, что может получить поддержку:

— Мелгор, я прошу о маленьком одолжении.

Королева остановилась, не пытаясь напасть. Мелгор кивнул, давая понять, что он слушает.

— Я устал, — Родерик сипло вздохнул. — Если это возможно… побыстрее. Я не хочу боли.

Он провел рукой по глазам. Сочтут ли андеанцы за трусость или слабость мою просьбу? — подумал он. — Теперь не важно. Я уже сказал.

Королева взглянула на Мелгора требовательно и жестко.

— Простите, — Мелгор встал. — Он — воин и я хотел бы сделать это.

Родеррик терпеливо ждал боли или другого конца. Королева медленно и глубоко кивнула.

— Будет не больно, — Мелгор подошел к старику, взял его за руку. Поднес ко рту. Два верхних клыка выдвинулись из его рта, легко проткнули кожу. По руке на мгновение потек холод, но уже в следующую секунду он превратился в приятное тепло, стершее усталость и боль, которая вновь родилась в сердце. Деревья сада вокруг показались самыми прекрасными в мире, и Королева в своих белоснежных одеждах была ангелом.

Короткая улыбка Мелгора, мягкая улыбка Родеррика, но он не знал, благодарит ли он Мелгора или улыбается Королеве. Смерти, которая уже тронула его плечо.

Ему не было ни больно, ни страшно, когда Королева подошла к нему вплотную. Она была выше его так, что ей пришлось немного нагнуться. Челюсти ее раскрылись, раздвинулись, кожа на лице словно разорвалась, потом ее теплое дыхание тронуло щеку старика, и его шея оказалась в огромном рту прародительницы рода Анде.

Хруст собственных позвонков Родеррику показался похрустыванием гальки под ногами на пустынном ранней весной, пронизанном ветром пляже.

А потом его не стало.

Глава 2. Переговоры

Я поднял глаза на андеанца и долго не мог оторвать взгляда от его зеленых глаз. Родеррик тоже смотрел в них. Он видел в них свою смерть, но не мог, не имел права отступить.

Сухой ком встал в горле, зажегся болью, застилая разум непрошеными слезами. Я с силой провел рукой по глазам, гоня эту детскую слабость, тяжело сглотнул.

Облокотившись тонкими руками о стол, Мелгор пододвинулся ко мне ближе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Евгения Федорова читать все книги автора по порядку

Евгения Федорова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вселенская пьеса. Дилогия (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Вселенская пьеса. Дилогия (СИ), автор: Евгения Федорова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x