Ллиотар Анна - Волшебники в бегах

Тут можно читать онлайн Ллиотар Анна - Волшебники в бегах - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фентези, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Волшебники в бегах
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2007
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.11/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ллиотар Анна - Волшебники в бегах краткое содержание

Волшебники в бегах - описание и краткое содержание, автор Ллиотар Анна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Что делать, если на вас объявил охоту могущественный маг? Бежать! Скрыться, сменить имя и внешность, чтобы потом неожиданно подобраться к противнику и в свою очередь нанести удар. Ах, если бы все в этом мире было так просто…
Вам небезразлично творящееся в этом мире, и вы решили немного изменить существующий порядок вещей? Собрали команду, гм, единомышленников, с трудом добились того, чтобы эти пауки наконец договорились… Отлично. Вперед! Но что прикажете делать, если ваши соратники беспрестанно норовят вцепиться друг другу в глотку, срывая тем самым ваши тщательно проработанные планы? А если учесть, что на вас вдобавок точит зубы парочка влиятельных организаций, положение становится совсем уж незавидным…

Волшебники в бегах - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Волшебники в бегах - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ллиотар Анна
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тайриэл промолчал, но ответ был ясен и так.

- Впрочем, что и ожидать от тебя. - Нинна поджала губы. - Ты и за убийство родной матери возьмешься, если тебе за него хорошенько заплатят.

Рука Тайриэла, до того спокойно лежавшая на столе, чуть заметно дернулась.

- Нинна, я прошу тебя, давай не будем ни сейчас, ни потом говорить о моей матери, - ровным произнес он.

- Хорошо. Продолжай, я тебя слушаю.

- Таким образом, у жертвы есть шанс удрать. А у меня, соответственно, есть шанс заработать на этом побольше денег, потому что стоимость моих услуг значительно выше, чем объявленная награда.

- Теперь я поняла твои мотивы. Ты просто решил заграбастать побольше денег. А все твои рассуждения о милосердии и честной игре - не более чем пустая болтовня.

- Нет. Ведь еще неизвестно, кто из нас добьется желаемого.

- Тайриэл, у несчастной женщины есть шанс уцелеть, только если при выходе из этого трактира на тебя свалится пресловутый кирпич. Во всех остальных случаях ее ждет смерть.

- Всякое бывает.

- Но кое-что остается неизменным. Ты, например.

- И ты, моя дорогая. - Тайриэл обворожительно улыбнулся. - Ведь ты все так же прекрасна, как и тогда, когда я увидел тебя впервые… - Он снова завладел ее рукой и встретился взглядом с ее черными глазами, привычным усилием воли протягивая между зрачками тонкие нити…

Нинна хладнокровно вонзила длинные ногти в тыльную сторону его ладони.

- Тайриэл, животное, разве я в недостаточно четкой форме объяснила, что тебе следует прекратить попытки приворожить меня. Как мужчина ты меня не интересуешь. Если тебе приспичило, могу узнать для тебя адрес лучшего в Иверне борделя. А если ты просто пытаешься поддержать репутацию - поищи другой объект. Иначе я перестану с тобой разговаривать.

- Не отталкивай меня, дорогая… - умоляющим тоном произнес он, но руку убрал. - Я всего лишь пытаюсь воспользоваться подходящим случаем. Готов признать свое поражение. Но ничего, еще не все потеряно.

- Как же ты самоуверен… - горько усмехнулась Нинна.

- Пока ты жива, дорогая, у меня есть шанс.

- Только если небеса упадут на землю. Кстати, что ты собираешься делать сейчас, если не секрет?

- Мне нужно ответить на письмо. До этого момента у меня не было времени.

Тайриэл достал из поясного кошеля конверт, на котором не было ни единой надписи.

- Меня всегда интересовало, каким образом подобные письма доходят до адресатов. К тебе что, прислали гонца?

- Нет, зачем же… Есть более быстрый и надежный способ. Особое заклинание…

- О, так твой заказчик - маг?

- Да. - Тайриэл не видел смысла отрицать очевидное. Хотя, конечно, теоретически существовала возможность, что заказчик попросит кого-то из магов отправить письмо, эльф сильно сомневался в этом. Никто в здравом уме не станет втягивать в такие дела посторонних, тем более магов. Гонцы не в счет: они либо умеют хранить тайны, либо долго не живут.

- И кто же именно?

- Дорогая, ты прекрасно понимаешь, что этого я тебе не скажу.

- Понимаю. - Она победно улыбнулась. - Я просто пыталась воспользоваться подходящим случаем.

Тайриэл расхохотался.

- Ты снова одержала верх, дорогая. Тебе сегодня везет.

- Я всего лишь обратила против тебя твое же оружие.

Эльф потребовал перо и чернила, которые ему тут же принесли.

- А как ты собираешься доставить ответ?

- Да очень просто. Использованное здесь заклинание поиска оставляет четкий след, так что я как бы верну письмо отправителю.

- А что делать, если убийца не обладает магическими возможностями?

- Да не требуется тут особых магических возможностей. Достаточно знать, что нужно делать, а это входит в стандартный курс обучения наемников. Какими-то зачатками способностей к магии обладают многие люди. Однако редко у кого они проявляются в объеме, достаточном для получения звания мага. Но на элементарные фокусы вроде этого хватает почти всех.

Тайриэл взял перо и быстрыми легкими движениями написал:

Ваше предложение заинтересовало меня. Думаю, я смогу продать Вам вышеуказанное оружие. Я выезжаю без отлагательства и прибуду к Вам для обсуждения деталей сразу после встречи с нынешним клиентом.

Тайриэл.

Он снова сложил письмо, сунул в конверт и провел над ним рукой. Конверт исчез.

- Вот так. Видишь, как все удачно складывается.

- О чем ты?

- Просто мысли вслух. Не обращай внимания, дорогая.

- Мне пора. - Нинна отодвинула стул и встала. Тайриэл галантно набросил ей на плечи простой черный плащ без отделки. - Еще увидимся, Тайриэл.

- Я буду ждать этого с нетерпением, дорогая.

Оставшись в одиночестве, эльф некоторое время задумчиво смотрел в пространство перед собой. Ему действительно нужно выезжать как можно скорее, но не сегодня. Уже вечер, а он не собирался провести ночь в дороге. В этом не было необходимости.

Тайриэл расплатился и вышел из трактира. Пройдя немного по улице, он остановился у витрины ювелирной лавки, где лежало неизвестного назначения украшение, на которое пошло много золота, много драгоценных камней и ни капли вкуса. Тайриэл почти восхитился самодовольным уродством поделки и собрался было продолжить путь, как вдруг резкий удар в область солнечного сплетения заставил его согнуться вдвое. Стараясь продышаться, Тайриэл лихорадочно соображал, кто мог на него напасть, и приготовился дать отпор.

- Ой, извините, я такая неловкая! - ввинтился в уши тонкий девичий голосок. Эльф поднял голову и обнаружил подле себя юное создание с золотистыми волосами, выбивающимися из-под капюшона, и с огромным баулом в руках - виновником его страданий. Как она его только подняла… да еще и заехала им эльфу под дых.

- Все в порядке, - слегка прерывающимся голосом заверил Тайриэл.

- Но я причинила вам боль…

- Ничуть, моя прекрасная дева. - В знак подтверждения он прижал руку к сердцу. - Позвольте проводить вас.

- Ой, ну это далеко… мне неудобно…

- Я не тороплюсь, - улыбнулся Тайриэл. - И я не оставлю вас.

Девушка захлопала ресницами, обрамлявшими глаза чудесного светло-голубого цвета, какого никогда не бывает у эльфиек. Тайриэл улыбнулся снова и ласково посмотрел на нее. Тонкие темно-зеленые… янтарные… желтые нити протянулись, связывая зрачки их глаз.

- Я не могу…

…сплелись в узелки.

- Я никогда не причиню вам вреда, моя прекрасная дева.

…растеклись в глубине зрачков.

Девушка протянула ему руку.

Глава 7

Линн взяла дорожный мешок и принялась запихивать в него то, что могло пригодиться в дороге. Судя по всему, пока им придется идти пешком, поэтому не стоит брать лишнего. Лорисса приняла предложение Линн, но относительно того, кто понесет все вещи, Линн не сомневалась ни на секунду. Как бы она не оделась, придется все волочь на себе. По крайней мере, до того самого стилиста, которому предстоит очень нелегкая задача. Линн вздохнула. И зачем она предложила этот дурацкий план? Больше всего она боялась того, что придется играть уверенную в себе, наглую, беспринципную и циничную особу, коей и является Лорисса. И при всем при этом она вынуждена будет краситься и укладывать волосы, носить обувь на каблуках и дорогие платья, которые на ее фигуре будут смотреться хуже, чем на кривой вешалке. Нет, уж лучше помереть от руки убийцы. По крайней мере, он не заставит ее ходить на каблуках…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ллиотар Анна читать все книги автора по порядку

Ллиотар Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волшебники в бегах отзывы


Отзывы читателей о книге Волшебники в бегах, автор: Ллиотар Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x