Ллиотар Анна - Волшебники в бегах

Тут можно читать онлайн Ллиотар Анна - Волшебники в бегах - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фентези, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Волшебники в бегах
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2007
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.11/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ллиотар Анна - Волшебники в бегах краткое содержание

Волшебники в бегах - описание и краткое содержание, автор Ллиотар Анна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Что делать, если на вас объявил охоту могущественный маг? Бежать! Скрыться, сменить имя и внешность, чтобы потом неожиданно подобраться к противнику и в свою очередь нанести удар. Ах, если бы все в этом мире было так просто…
Вам небезразлично творящееся в этом мире, и вы решили немного изменить существующий порядок вещей? Собрали команду, гм, единомышленников, с трудом добились того, чтобы эти пауки наконец договорились… Отлично. Вперед! Но что прикажете делать, если ваши соратники беспрестанно норовят вцепиться друг другу в глотку, срывая тем самым ваши тщательно проработанные планы? А если учесть, что на вас вдобавок точит зубы парочка влиятельных организаций, положение становится совсем уж незавидным…

Волшебники в бегах - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Волшебники в бегах - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ллиотар Анна
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кеннет отлепился от двери и побрел к себе. Предстояло многое сделать.

Часть первая

Глава 1

Бам!

- Чтоб ему нос оторвало!!!

Хрясь!

- Чтоб ему уши прищемило!!!

Дзынь!

- Чтоб его пополам разорвало и наперекосяк склеило!!!

Уже второй за последние пять минут бокал летел в ее сторону. Линн ловко уклонилась. Бокал разбился о стену в том месте, где только что было ее плечо. Девушка покосилась на кучку печально поблескивавших осколков. Для ее госпожи, славившейся своим неуправляемым темпераментом, подобные вспышки были обычны, поэтому запас посуды в доме полностью обновлялся каждые три месяца.

Бух! Дзынь! Хрясь!

Похоже, ее колдовская милость задалась целью разгромить весь дом. Интересно, из-за чего на этот раз? Из-за кого, вернее говоря, поскольку ее проклятья были явно персонифицированы.

Узрев очередной бокал в опасной близости от своей головы, Линн ужом сползла со скамьи под защиту упавшего стола. Назойливый поклонник? Надоевший торговец? Мелко как-то.

Ба-бах! Массивная бронзовая ваза, для доставки которой потребовалось двое дюжих носильщиков, с разгону поприветствовала противоположную стену. О нет! В ход пошла магия! Еще немного, и этот разнесчастный дом просто рухнет им на головы…

- Чтоб на него инкунабула свалилась!!!

Вздохнув, Линн оставила бесполезные попытки разгадать личность того, кому предназначалось созвездие "теплых" пожеланий. Лорисса была столь же непредсказуема, сколь и вспыльчива.

- Гвендоли-и-и-и-ин!

Задумавшись, девушка упустила момент прекращения боевых действий. И вот теперь, выбравшись из своего убежища, она встала, как обычно опустив голову, перед своей хозяйкой, которой пришлось (подумать только!) окликнуть ее целых три раза.

- Прибери тут, - как ни в чем не бывало махнула рукой Лорисса. - И принеси обед в мой кабинет. Потом собери вещи. Мы уезжаем.

После ухода колдуньи Линн обозрела комнату, в которой ураган оставил бы меньше разрушений, и шепотом произнесла несколько самых грязных ругательств из тех, что почерпнула за годы службы у Лориссы. Прибрать?! Да проще меблировать комнату заново!

Более или менее приведя гостиную в приличный вид, Линн отнесла хозяйке обед и пошла в спальню, чтобы начать собирать личные вещи Лориссы. Это было самой сложной частью. Не дай бог забыть какую-нибудь ерунду вроде любимых духов колдуньи - потом неприятностей не оберешься. Линн разгребла художественный беспорядок на туалетном столике Лориссы, уложила ее косметику и украшения, потом собралась было выплеснуть в окно содержимое кувшина для умывания, но тут ей пришла в голову мысль полить остатками воды цветы в жардиньерке. Девушка подошла к распахнутым настежь ставням - Лорисса не выносила духоты в спальне - и замерла с кувшином в руках, заметив смутное движение на крыше противоположного дома. Забыв про цветы, Линн вгляделась в сгущающиеся сумерки. Раздался тихий свист, что-то взрезало воздух слева от ее головы и вонзилось в ставень. От неожиданности девушка разжала пальцы. Кувшин полетел вниз. Линн отпрянула, взгляд ее метнулся в сторону и остановился на торчащем из ставня арбалетном болте. Еще не до конца осознавая, что произошло, она услышала глухой стук за окном и перегнулась через подоконник. На вымощенной камнями улице темнел силуэт лежащего в неестественной позе человека. Линн перевела глаза с тела на арбалетный болт, после чего до нее наконец дошло, что случилось, и девушка бросилась вниз искать Лориссу.

Колдунья спокойно перебирала свои бумаги, когда встрепанная Линн без стука ворвалась в кабинет и выпалила:

- В меня стреляли!!!

Лорисса обернулась.

- Кто?

- Не знаю! Я уронила кувшин, и второй упал тоже!

- Второй кувшин? - удивленно переспросила колдунья.

- Да нет же, человек! Один стрелял с крыши, другой лез по стене. Я уронила кувшин, и он упал!

- Ничего не понимаю, - мотнула головой Лорисса. - Успокойся и объясни еще раз, желательно внятно.

Линн резко выдохнула и повторила рассказ, стараясь говорить медленнее и не путаться в словах. Лорисса выслушала ее, не издав ни звука. Закончив, девушка выжидающе уставилась на свою госпожу. Та по-прежнему молчала.

- Что же нам теперь делать, миледи? - наконец не выдержала Линн. - Я почти собрала ваши личные вещи…

- Брось их.

- Что?

- Брось всякую ерунду, возьми только самое необходимое. Мы уезжаем через полчаса. Советую тебе поторопиться. Я распоряжусь, чтобы седлали коней.

Тон колдуньи не оставлял никаких сомнений в том, что произойдет, если Линн задержится.

Глава 2

- Что это? - спросила Линн, указывая рукой на нагромождение из чудом удерживающихся в воздухе камней, долженствующее изображать мост.

- Мост, - доходчиво объяснила Лорисса. - Такое, знаешь, сооружение, чтобы реку переходить.

Линн укоризненно покосилась на госпожу.

- Я знаю, что такое мост. Но почему он так странно выглядит?

- Мост как мост, - пожала плечами колдунья. - Каменный. Даже тролль при нем имеется. Троллина, вернее. Такая, знаешь, здоровенная дурында, чтобы пошлину собирать.

Линн так резко натянула поводья, что кобыла взметнулась на дыбы и едва не сбросила девушку.

- Т-т-троллин-на?! Н-но, госпожа…

- Ну что ты дрожишь, как желе? - Увидев неподдельный страх на лице служанки, Лорисса расхохоталась. - Не вздумай падать духом и тем более - с лошади. Конкретно эта троллина ничего нам не сделает. Я ее знаю. До отвращения дружелюбное создание. Я не шучу. Да прекрати ты трястись!

Лорисса развеселилась окончательно, пришла в благодушное настроение (что было ей не свойственно) и разоткровенничалась (что было для нее совсем нехарактерно).

- Хотя я, когда первый раз ее увидела, тоже чуть на дерево не взлетела. Подъезжаю я к мосту, и тут появляется нечто монументальное и вопрошает: "Пошлину платить будешь?!" А у меня как назло полтора медяка, и те фальшивые. Престиж профессии опять же. Поднимаю я руку, чтобы красиво разнести эту громадину на элементарные частицы, и гордо отвечаю: "Не буду!" А она спокойненько: "Ну и к гномьей матери ее, эту пошлину. Пошли чайку хряпнем. Только свежий заварила". Я так оторопела, что пальцы, сложенные для заклинания, разжать забыла… В общем, результат ты видишь. А троллина ухмыльнулась и говорит: "Ну чего встала, ровно поленом стукнутая? Ирма я. Кличут меня так, значитца. Ты кто сама-то будешь, чаровница, что ль?" - "Да, - отвечаю. - Меня зовут Лорисса". - "Ну вот и познакомились". Я попыталась было извиниться за развороченный мост, но Ирма в не совсем понятных выражениях объяснила, где она его видела, куда ему следует отправиться и еще что-то, касающееся отдаленных предков вервольфов. Специфика тролльего языка, видимо. Вот с того самого времени мы и дружим.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ллиотар Анна читать все книги автора по порядку

Ллиотар Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волшебники в бегах отзывы


Отзывы читателей о книге Волшебники в бегах, автор: Ллиотар Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x