Сара Файн - Брешь [ЛП]
- Название:Брешь [ЛП]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:101
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сара Файн - Брешь [ЛП] краткое содержание
Из-за необходимости поддерживать видимость нормальной жизни для своей приёмной матери, надзирателя и одноклассников, Лила возвращается в старшую школу Варвика. Но уже в компании Малачи. По ночам они тайно охотятся, выискивая гнездо Мазикинов. Два новых Стража из совершенно разных частей Страны Теней назначаются в подразделение Лилы, и один среди них плохиш Джим, который неоднократно бросает вызов авторитету Лилы. Лила изо всех сил старается держать всех своих Стражей по правую сторону закона, но их ошибки оборачиваются ужасной ценой.
Когда одно болезненное откровение следует за другим, и Мазикины начинают нацеливаться на тех, кто дорог ей, Лила оказывается более уязвимой, чем когда-либо. И сейчас, как никогда, она жаждет будущего. С врагом, твердо намеренным отделить душу от тела, остаётся один вопрос: скольким она готова пожертвовать, чтобы защитить тех, кого любит?
Брешь [ЛП] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Полиция уже едет, — крикнул лысый парень, махнув Джиму телефоном.
Джим не обратил на это никакого внимания. Он сделал выпад, явно намереваясь напасть на Мазикиншу. Я бросилась перед ним, упёрлась обеими руками ему в грудь и оттолкнула его назад. Он сделал движение, намереваясь снова оттолкнуть меня снова, и я слетела с катушек. Я обхватила его сзади за шею и подпрыгнула, ударив коленом в живот.
— Приказываю отступить! — завопила я.
Он застонал и схватился за живот, но быстро выпрямился. Завыла сирена. Джим вздрогнул, оглядываясь по сторонам, и я ударила его по лицу, отчаянно нуждаясь в его внимании. Когда он встретился со мной взглядом, я тихо сказала:
— Джим, мы должны идти, если ты не хочешь провести ночь в крошечной камере предварительного заключения.
— Там тебе и место, — отрезал лысый парень, всё ещё сжимая телефон и настороженно наблюдая за нами.
Ярость в глазах Джима испарилась, сменившись страхом.
— В камере?
Зная, что копы прибудут буквально через несколько секунд, я произнесла чётко и медленно:
— Если только ты не побежишь как можно быстрее обратно к машине.
Это был первый приказ за всю ночь, которому он действительно следовал.
И когда лысый парень закричал нам вслед, мы бросились через дорогу, обратно через чахлые деревья и усыпанную листьями ломкую траву, мимо груды банок и пакетов, в которых копалась Мазикин. Я замедлила шаг, увидев бездомного парня, неподвижно лежащего на земле. Его руки и шея были сильно обкусаны, вероятно, это случилось, когда он пытался удержать Мазикина от кражи всех его мирских владений и оттащить его обратно в гнездо. Его щёки были испещрены следами когтей, а глаза широко раскрыты и неподвижны. Он был мёртв.
Я снова пустилась бежать, догоняя Джима. Мы бежали по боковым улочкам, квартал за кварталом, пока не добрались до машины. Я потянула Джима вниз, когда мимо пронеслась полицейская машина, направляясь на север, сверкая огнями и воя сиренами. Затем я открыла двери и нырнула на водительское сиденье, а Джим забрался на заднее. На секунду у меня перехватило дыхание, а затем я стала возиться с телефоном. Я отправила Малачи сообщение о месте встречи в нескольких кварталах к югу от нашего местоположения. Я была более чем уверена, что он уже выучил наизусть карту этого района — по крайней мере, я могла на него положиться.
— Подожди, мы что возвращаемся? — спросил Джим. — Это так глупо! Я думал, что мы должны убить всех этих тварей Мазикинов. Ты отпустила её!
— Заткнись! — заорала я, стуча кулаком по приборной доске. — Боже мой, неужели ты не понимаешь, что из-за тебя нас обоих могли арестовать? Ты всё ещё пьян? Гоняться за кричащей женщиной по населённому пункту? Угрожая ударить её перед кучей свидетелей? И при этом полностью нарушая мои приказы! Не говори больше ни слова, Джим. Клянусь, я заколю тебя, если ты это сделаешь.
Осознание, казалось, полностью дошло до него. Джим благоразумно молчал, пока я вела машину к месту встречи. Малачи написал, что они с Генри будут там, но я всё равно испытала огромное облегчение, увидев их, стоящими на обочине. Генри скользнул на заднее сиденье, а Малачи устроился на переднем. Он откинулся на спинку сиденья и пристегнул ремень безопасности, когда я вырулила на улицу, подрезав ещё одну машину.
— Что случилось? — спросил он.
Я покачала головой, зная, что снова начну кричать, если попытаюсь объяснить.
— Мы видели одного, — сказал Джим с заднего сиденья. — В парке. Тварь убила какого-то старика.
Я сбавила скорость и вела машину более осторожно, чувствуя на своём лице взгляд Малачи.
— Но вы не следовали протоколу, — сказал он.
Мои ноздри раздулись, и я ещё сильнее сжала руль... как же я хотела сжать шею Джима. Малачи коснулся моей руки.
— Ты не ушиблась?
— Нет.
У меня было такое чувство, что если я упомяну о том, как Джим толкнул меня, Малачи выпотрошит его.
Мой лейтенант резко развернулся в сидении.
— Ты нарушил её приказы, не так ли? — спросил он убийственно спокойным голосом.
— Я погнался за тварью, — начал оправдываться Джим.
— Это нарушение субординации, — прорычал Малачи. – Похоже, ты оповестил Мазикинов о нашем присутствии в этом районе. И ты подверг опасности нашего капитана.
Я потянулась к руке Малачи, которая была крепко сжата в кулак. От моего прикосновения он расслабил руку.
— С ней всё в порядке, — пробормотал Джим.
— Похоже, не благодаря тебе, — сказал Генри. — Джим, твои действия отражаются не только на тебе. Мы все должны помогать друг другу, иначе кто-то погибнет.
Джим ударил кулаком по крыше машины.
— Заткнись!
— Ты уже не в первый раз нарушаешь приказы, — предположил Малачи. — Держу пари, что это не первый раз, когда ты подвергаешь опасности ещё одного Стража.
— Прекрати! — закричал Джим, и в его голосе послышались отчаянные нотки. — Ты ничего обо мне не знаешь!
Мы притормозили на красный свет. Джим распахнул дверцу и выскочил наружу. Я резко нажала на тормоза. Джим был не в себе. Он споткнулся на тротуаре, его глаза покраснели, грудь тяжело вздымалась. Он на мгновение заколебался, оглянувшись на меня, а затем повернулся и побежал прочь.
— Возможно, он сумеет обогнать нас, — тихо сказал Генри. — Но этот парень вряд ли сможет убежать от всех своих демонов.
ГЛАВА 6
Мы провели почти четыре часа, разъезжая по городу в поисках Джима, прежде чем сдались и направились обратно. Я надеялась немного побыть наедине с Малачи, но мы все были измотаны и подавлены после потери одного из Стражей, и в итоге я направилась домой к Диане, удостоившись лишь одним только пожатием его руки и долгим взглядом, который заставил меня пожалеть, что мы не были обычными подростками без груза мира на наших плечах.
Я повалилась в постель в два часа ночи и встала в семь утра, несмотря на то, что за окном была суббота. Я очень хотела вырваться из оков сна, где была заперта в машине с Джимом, который ехал не по нашей полосе по шоссе I-95, направляя нашу машину к фарам приближающегося полуприцепа. Я приняла душ и села за стол для завтрака, и пока хлопья разбухали в тарелке, я прочитала не одно, а целых три сообщения от Йена, которые пришли после того, как я погрузилась в тяжёлый, выматывающий сон.
2:17 ночи: Тиган дала мне твой номер. Аден убежал. Ты его видела? Пожалуйста, ответь мне.
2:29 ночи: Ты ещё в городе? Не могу найти Адена. Напиши мне, если у тебя есть идеи, где его искать.
3:34 ночи: Нашёл его. Извини, что побеспокоил.
Я была рада, что он нашёл Адена, но мне было интересно, в каком состоянии будет наш звёздный питчер этим утром, когда мы все явимся в качестве волонтеров в приют для бездомных.
Зазвенели ключи от входной двери, тяжело ступая, в дом вошла Диана.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: